Страусиная песня - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Хрусталева cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страусиная песня | Автор книги - Ирина Хрусталева

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Пока ничего не могу сказать, но похоже на то. Вот как раз и спешу, чтобы все выяснить.

– Моя помощь не нужна?

– Пока нет, но если вдруг понадобится, я тебе сообщу.

– А Дед в курсе?

– Нет, Витя, не в курсе, и, надеюсь, ты ему не проговоришься.

– Обижаешь, – насупился тот. – Я разве когда-нибудь тебя подводил?

– Нет, не подводил, извини, – кивнул Владимир. – Я побежал, если что, позвоню.

* * *

Валерия резко распахнула глаза, почувствовав, что на нее кто-то очень пристально смотрит. Повернув голову и встретившись взглядом со своим визави, она сначала остекленела от ужаса, а потом завизжала так пронзительно, что чуть не сорвала голосовые связки. Сыщица подскочила с дивана, как подстреленная, и заметалась по комнате, ничего не соображая. Она то и дело натыкалась на какие-то прозрачные аквариумы, кишевшие ужасными гадами, и ее волосы буквально вставали дыбом.

– Господи, где я?! Что это за террариум? Кто меня сюда притащил? – шелестела она, как осиновый лист.

Лера наконец-то добралась до двери и что было сил замолотила по ней кулаками.

– Откройте немедленно, выпустите меня отсюда! – не своим голосом закричала она. – Вы слышите меня? Эй, кто-нибудь, откройте дверь.

Отбив руки до синяков, она наконец поняла, что никто ее не слышит и открыть эту проклятую дверь некому. Валерия сползла по стенке на пол и, обхватив плечи руками, затравленно обвела глазами помещение. Со всех сторон раздавалось шуршание и шипение, отчего ей становилось совсем жутко. Прикрыв глаза, она заставила себя расслабиться. Дыхание наконец выровнялось. Через десять минут Лера почувствовала, что сердце ее бьется спокойнее, а в голове понемногу проясняется.

– Ничего страшного пока не происходит, эти аспиды за стеклом сидят, и покусать меня они никак не смогут, – начала успокаивать себя сыщица. – А мне нужно постараться прийти в себя и поискать выход отсюда. Ну и сукин сын этот рокер! – вспомнила она мнимого пострадавшего. – Специально под колеса моей машины на своем мотоцикле заехал, гад такой! А я-то идиотка, попалась на эту дешевую удочку, как последняя лохушка! А еще детективом себя называешь, Протасова, – проворчала она. – Ведь ты же сразу увидела, что это тот самый рокер, который на дороге рядом с твоей машиной останавливался. Могла бы догадаться, что все неспроста! Впрочем, я же у него спросила, и он ответил, что это ошибка. Сама виновата, не нужно было ему верить. А как не поверить, если все мотоциклисты в своих шлемах и кожаных куртках действительно один на другого похожи, как близнецы? Да и шок я тогда получила – будь здоров, думала, с ума сойду от страха. Совсем ничего не соображала, если уж быть правдивой до конца. Один – ноль не в твою пользу, госпожа сыщица! Ладно, нечего об этом вспоминать, нужно подумать о том, что будет дальше и что бы мне сделать для того, чтобы следующее очко было в мою пользу. Вот интересно, здесь окна есть? – вдруг подумала она и, проворно вскочив с пола, решила осмотреться более внимательно. Лера осторожно начала двигаться вдоль аквариумов со змеями и замерла возле того, что стоял рядом с диваном, на котором она оказалась.

– Ууу, змеюка, глазищи-то какие злющие, – проворчала она, глядя на большую кобру, от взгляда которой чуть не получила инфаркт. – Какого хрена капюшон свой распустила? На-ка, выкуси, – показала она змее кукиш. – Слабо тебе с Протасовой тягаться. Не по зубам тебе Протасова!

Кобра кинулась на стекло и, ударившись о него, злобно зашипела.

– Злишься? – усмехнулась Лера. – Давай злись дальше, а мне нужно искать выход, – нахмурилась она, оглядываясь по сторонам. – Окон, я так понимаю, здесь не предусмотрено, и это плохо. Прямо скажем, в дерьмовое положение ты попала, Протасова! Но делать все равно что-то надо. Не сидеть же сложа руки и ждать, когда произойдет чудо и двери распахнутся сами собой? А ты как считаешь, подружка, я права? – спросила она у кобры. – Тебе, может, и удобно в своем заточении, а мне как-то непривычно, да и не хочется. И что мне делать, а? Как ты думаешь? Молчишь? Понятное дело, кроме шипения от тебя и дожидаться нечего, – вздохнула девушка. – Шипение? – встрепенулась вдруг она. – Тихомиров говорил, что слышал в трубке какое-то шуршание и шипение! Точно, вот тебе и шуршание, и шипение! Блин, значит, меня привез сюда преступник, похитивший девушку? Вот это я понимаю, доигралась, – нервно засмеялась сыщица. – Пока пыталась найти похищенную невесту, меня саму похитили! Ирония судьбы, больше это никак не назовешь. Итак, окна отсутствуют, – снова вернулась она к проблеме, волновавшей ее сейчас больше всего. – А что у нас здесь такое? – пробормотала Лера, подняв голову к потолку. – Решетка вроде большая, наверное, это воздуховод. Нужно посмотреть, можно ли пролезть.

Девушка поискала глазами стул, но, не найдя такового, остановила свой взгляд на тумбочке, где стоял один из аквариумов.

– Простите за наглость, друзья мои, но мне придется вас немного побеспокоить, – прошептала она, приноравливаясь, как бы ей ухватиться за углы емкости, в которой лежали три небольших черных гада, свернувшихся кольцами. Кое-как Лере удалось поставить аквариум на пол. Змеи тут же ожили и беспокойно зашипели.

– Не надо нервничать, я ничего не сделаю вам плохого. Брр, до чего же вы противные! – брезгливо сморщилась она. – Интересно, для чего вас собрали в таком количестве и держат здесь? Готовят из вас змеиный супчик? А что, вполне может быть. Я слышала, что суп из змей – очень даже вкусное экзотическое блюдо. И весьма дорогое, между прочим. А еще я знаю, что, например, настойка с ядом кобры – очень эффективное лекарство для улучшения мужской потенции. Я емкости с этой настойкой в Китае сама видела. Огромная бутыль, а в ней кобра, целиком, как живая. Так что жди, подруга, скоро тебя заспиртуют, – подмигнула Лера кобре. – После своей смерти будешь помогать мужчинам оставаться настоящими мужиками, – хмыкнула она, подтаскивая тумбочку к тому месту, откуда можно было попробовать достать до решетки. – Вот так, отличненько, заберусь и посмотрю, что тут имеется.

Девушка взобралась на тумбочку и, дотянувшись руками до решетки, подергала ее.

– Не поддается, зараза, – проворчала она. – О, кажется, я поняла, в чем дело, – Лера увидела шурупы, которыми решетка была привинчена по углам. – Нужно их чем-нибудь отвинтить, и тогда решетка сама упадет. Только вот чем? – задумалась она, оглядывая комнату сверху. – Поищу что-нибудь острое.

Девушка спрыгнула на пол и занялась поисками. Внезапно до ее слуха донесся какой-то посторонний шум, и она резко замерла.

– Кажется, кто-то идет. И что мне делать? – испуганно прошептала Лера, с ужасом глядя на тумбочку и аквариум, стоявший на полу. Недолго думая, она проворно вернула тумбочку на место и схватила аквариум, чтобы взгромоздить его на место. Он немного накренился, и крышка слетела на пол. От неожиданности Валерия наклонила аквариум еще ниже, и все три гада вывалились оттуда. В мгновение ока они расползлись в разные стороны. Сыщица смотрела на эту наглость с открытым ртом, даже не успев ничего сообразить и сделать. Она плюхнула емкость на тумбочку, накрыла его крышкой и, умирая от страха, понеслась к дивану со скоростью торпеды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию