Клинок выковывается - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Распопов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клинок выковывается | Автор книги - Дмитрий Распопов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Довольный нубиец, подмигнув шаману, направился к выходу, чтобы забрать лошадей. Хозяин, видя, что мы встаем, со льстивой улыбкой материализовался возле стола.

– Господин отбывает?

– Да, сколько с меня?

– Полтора кесария, господин, – хозяин поклонился еще ниже.

Я не стал вредничать и, достав два золотых, опустил их в подставленную ладонь, подхватил копье и зашагал к выходу.

– Благодарю вас, благородный господин!.. – Хозяин бросился провожать меня до самой двери.


«Откажусь, – грустно думал я по дороге к дому вдовы, – откажусь, если хоть что-то не понравится. Всю ночь не спать из-за криков в соседней комнате? Это чересчур».

– Ну вот и ее дом. – Веселый нубиец показал рукой на спрятавшийся за небольшим садиком аккуратный двухэтажный домик. Я пригляделся и с удивлением понял, что сад в отличном состоянии, все кусты подстрижены, клумбы, виднеющиеся за железной оградой, расположены точно друг против друга, а между ними проходит выложенная каменными плитками дорожка.

– И это публичный дом? – голос шамана был полон неподдельного удивления.

– Это дом для встреч дам с кавалерами, – поправил его Рон, – и прошу при Агнессе по-другому не выражаться, она может обидеться. Еще раз повторю, у нее очень приличное заведение.

– Ты запал на нее саму или ее девочек? – хмыкнул Загиял.

Я засмеялся во весь голос, увидев побагровевшее лицо нубийца. Даже не подозревал, что негр умеет краснеть.

– Да ну вас, – разозлился он и пришпорил лошадь.

– Думаю, не дешевизна помещения привлекла его в этот дом, – Загиял понизил голос, наклонясь ближе ко мне.

– Я еще ничего не решил, – ответил я, хотя мое настроение явно улучшилось.

Когда мы подъехали к изгороди, я снова удивился – ворота открыл представительный, одетый в хорошую ливрею швейцар и приветственно нам поклонился.

– Добро пожаловать, господин барон, – голос его был вежлив, но полон скрытого достоинства, – прошу вас спешиться и предоставить заботу о конях нам. Хозяйка вас уже ждет.

Я не сразу понял, почему он сказал слово «нам», но не успел спешиться, как появившийся из садика слуга принял у меня поводья, а второй забрал наши вещи. Чтобы не тащить копье в такой чистый и мирный домик, я его тоже отдал слугам.

– Благодарю вас, господин, – швейцар снова поклонился. – Ваших телохранителей я провожу сам. Не беспокойтесь, здесь вы будете в полной безопасности.

Рон и Загиял посмотрели на меня, ожидая моего решения. «Мы в центре столицы, я не в розыске, чего мне бояться?» – подумал я и кивнул им, ответив на безмолвный вопрос. Швейцар, заметив мое согласие, направился к одноэтажному строению типа флигеля, бывшему, видимо, пристройкой для слуг.

«Организация на высшем уровне, – не переставал я удивляться, – пока мне не в чем упрекнуть хозяйку и отказаться, посмотрим, как пойдет дальше».

Оставшись один, я оглянулся, но никого не обнаружил. Странно, хотя я и находился в центре оживленной столицы королевства, но тут, буквально в десяти метрах от изгороди, этого совершенно не ощущалось. Стоя в тени деревьев, я не слышал шума, обычно сопровождающего дневную жизнь любого города.

Я посмотрел на клумбы и заметил, с какой любовью за ними ухаживали, все цветочки были высеяны аккуратно, как по линейке, и наверняка как-то дополняли друг друга, поскольку вид сорт шел за другим в строго определенном порядке.

– Интересуетесь цветами, господин барон? – из задумчивости меня вывел мягкий женский голос, раздавшийся за спиной.

Я повернулся к говорившей. Передо мной стояла женщина в возрасте примерно сорока лет, немного полноватая, но это ничуть ее не портило. Над лицом и кожей рук кто-то хорошо поработал, поскольку не было заметно ни единой морщинки, а свободное вверху платье, перехваченное в талии широким поясом, внизу распадалось на множество кружевных юбок.

Я не был профессионалом в дамских туалетах, но такое выражение, как «выглядит на миллион долларов», легко подходило к даме.

– Нет, просто приятно смотреть, с какой любовью за ними ухаживают, – неожиданно я сказал то, что думал.

Глаза женщины слегка расширились, и она взглянула на меня иначе, чем в начале разговора.

– Обычно на них никто не обращает внимания, просто проходят мимо, – вроде бы просто сказала дама, но я заметил, что она ждет ответа.

– Возможно, и я не заметил, если бы столь долго не ожидал хозяйку, – я легко попенял ей на свое одиночество.

Женщина легко рассмеялась.

– А если хозяйке нужно было присмотреться к тому, кого она пускает к себе на постой? – с улыбкой спросила она.

– И кого же? – заинтересовался я, мне стало интересно просто стоять и разговаривать ни о чем, я и забыл, когда в последний раз вел не деловой разговор.

– Вам правда интересно, господин барон, общаться с простолюдинкой или вы просто из вежливости спрашиваете? – Голос хозяйки внезапно изменился, подобно резкому ветру, а улыбка исчезла.

– Знаете, вы просто первая, с кем я болтаю ни о чем, – неизвестно почему я снова сказал то, что думал.

Женщина на секунду задумалась, но потом улыбка опять вернулась на ее лицо.

– Вы очень необычны, господин посол, я бы даже сказала – непривычны.

– Это Рон разболтал? – я недовольно нахмурился.

– Что вы, – махнула рукой хозяйка, – Рон тут совсем ни при чем, просто нетрудно было, узнав ваше имя, навести кое-какие справки.

– За два часа? – не поверил я.

– За полчаса, – хозяйка подошла поближе. – Если знать, что и у кого спрашивать, то можно узнать все необходимое и за меньший срок. Поверьте, не знать имя посла короля у Подгорного престола не может ни один уважающий себя дворянин. Едва я произнесла ваше имя, как тут же узнала о вас буквально все.

– Чисто ради любопытства, и что же? – Я был удивлен до крайности, поскольку считал, что меня никто не знает, и совершенно не подумал о том, что пост посла – это очень серьезная должность в иерархии государства.

Ведь и правда, не знать того, кому гномы должны были отрубить руки и до сих пор этого не сделали, было для местных аристократов просто преступлением. Не зря в прошлом году сплетни о моем назначении расползлись не только в столице, но и по всему государству. Так что, похоже, мой план остаться незамеченным был заранее обречен на неудачу.

– Бастард старого барона, – хозяйка лукаво покосилась на меня, словно ожидая подтверждения своих слов, – унаследовали феод с богатыми залежами серебра, попали между двух огней, выбрали наименее горячий, предпочли одному герцогу другого.

Я все больше и больше удивлялся информированности обыкновенной женщины, держащей публичный дом.

– Этот герцог прибрал ваш феод под себя, вас же отправил на верную смерть, – продолжила хозяйка, внимательно наблюдая за моей реакцией. Я был бесстрастен, она выдавала официальную версию, которую знали все.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению