Охота на крылатого льва - читать онлайн книгу. Автор: Елена Михалкова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на крылатого льва | Автор книги - Елена Михалкова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Я слишком стар, чтобы мог без сожаления жертвовать драгоценное время на каких-то мерзавцев, – тяжело проговорил он.

Воцарилась тишина. Шесть пар глаз уставились на него. Его люди были исполнены, без преувеличения, сыновней почтительности.

Он знал, что они возражают про себя: ты вовсе не старик, ты крепок и умен, ты дашь сто очков форы тем, кто моложе. Все это была правда – и в то же время ложь. Внутри он ощущал себя столетним, вот что печалило его. Ты стареешь, когда начинаешь проигрывать там, где раньше выходил победителем.

«Но я еще не проиграл!»

«Все уже пошло не так, – возразил он сам себе. – Прежде такого не случалось».

– Русские каким-то образом узнали, что перстень у женщины, – вслух проговорил Папа очевидное. – Кто их навел?

– Рафаэль, – подсказал один из его мальчиков. Он всех их называл мальчиками, даже тех, кому было под сорок.

– А Рафаэля?

Молчание.

– Что рты захлопнули? – усмехнулся Папа. – Это Бенито. Его рук дело, больше некому. Из дурного щенка добрый пес не вырастает.

– Зачем русским искать тетку? – спросил один из его людей. – Если она с Бенито, он сам приведет ее…

– Мы не знаем, где она, – оборвал Папа. – Она была с ним – вот все, что нам известно. А теперь русские ее ищут. Как только найдут, перстень окажется у них.

– И черта с два мы его вернем обратно, – подал голос мужчина, молчавший до этого. Если б Вика увидела его, то узнала бы одного из охранников на выставке.

– Вместо одной проблемы получим другую, – согласился Папа. – А я, дети мои, уже изрядно устал от проблем.

Он пожевал губами, ткнул пальцем в ближнего:

– Ты – продолжаешь искать Бенито.

– Мы его спугнули, – мрачно ответил тот. – Судя по следам в палаццо, парень сбежал незадолго до нашего появления. Перетрусил! Сейчас заляжет в очередной норе и носа не покажет.

– Наш малыш падок на баб. Найди его последнюю девочку и расспроси хорошенько. Куда он водил ее? О чем трепался? Он мог похвастаться ей своим укрытием или упомянуть о нем. Понимаешь?

– Да. Папа, как далеко я могу зайти в расспросах?

Взгляды двоих мужчин встретились.

– Так далеко, как сочтешь нужным.

Парень кивнул и отступил.

– Луиджи, подойди ко мне.

Мужчина с невзрачным лицом и сонными глазами приблизился к главарю.

– Ты упустил ее, – констатировал Папа.

– Мы упустили, – прогнусавил тот, делая упор на «мы». – Вместе с Адрианом.

Невзрачный обернулся и поймал полный ненависти взгляд рябого.

Эти двое всегда работали вместе и всегда производили впечатление людей, которых отделяет сущая ерунда от того, чтобы перерезать друг другу глотки. Впрочем, Папа утверждал, что это и есть суть любой семьи.

– Я не виню вас, мальчики мои, – уронил он. – И хотя мне странно, отчего двое взрослых сильных мужчин ничего не смогли сделать с юнцом… – он выразительно скривился, – у вас есть возможность все исправить.

– Как? Скажи!

– Мы все сделаем! – поклялся рябой.

Папа задумчиво потер лоб. Адриан и Луиджи тупы, как банки из-под томатов, им подойдет лишь самое элементарное поручение. Но после того, как они напортачили с русской…

Он быстро прикинул, не избавиться ли от обоих, пока не поздно. Нет, нельзя. Сейчас ему важен каждый человек.

– Вернитесь в палаццо, – вслух сказал он. – Ждите Бенито. Устройте полноценную засаду. Если он появится, схватить, но не калечить.

– А если там будет Алессия? – подал голос рябой.

Папа щелкнул пальцами. Чокнутая девка! Он совсем забыл про нее. А ведь и от слабоумной может быть польза!

– Возьмете ее и привезете сюда. Попробуем выманить на нее нашего мальчугана.

– Как рыбу на червя! – заржал Адриан, но под холодным взглядом главаря стушевался и закрыл рот.

Луиджи поманил приятеля, и они исчезли.

– Бенито уже справился с ними однажды, – осторожно сказал им вслед один из мужчин. – Папа, ты уверен?..

– Именно поэтому я их и выбрал. Тот, кто опозорил себя один раз, сделает все, чтобы не допустить этого во второй. Если только Бенито хватит дурости вернуться в палаццо, они возьмут его. Костьми лягут, но возьмут.

– Главное, чтобы не прикончили ненароком, – проворчал кто-то. – У них один мозг на двоих.

– Мозг им не нужен, Франко. Как и подавляющему большинству. Им вполне хватает чужого. Так, мальчики мои, теперь давайте подумаем, что нам делать с русскими.

4

В особняке Рафаэля мужчина, который звонил Папе, увидел на телефоне входящий вызов. Он воровато огляделся, прежде чем ответить. За то, чтобы передавать пожилому итальянцу все, что говорилось у Рафаэля, мужчина по имени Паоло получал ежемесячно некоторую сумму. Но куда важнее денег была для него убежденность, что в случае проблем Папа вступится за него. Папе он доверял больше, чем пришлому грузину, пусть даже сумевшему наладить в Венеции прибыльный бизнес.

Паоло ошибался. Тот, на заступничество кого он надеялся, собирался сдать его Рафаэлю при первой же возможности. Рафаэль должен был оценить этот жест, а хорошие отношения с большим человеком куда важнее, чем один жалкий осведомитель.

Но до этой поры Папа намеревался выжать из своего шпиона все, что можно.

– Что русские собираются делать в ближайшее время? – спросил в трубке низкий голос. – Узнай и перезвони мне.

5

Двадцать минут спустя в комнате, обставленной очень просто, без малейшего намека на роскошь, заиграл телефон.

– Да, – сказал Папа. – Да, я слушаю. Ты уверен? Это точно? Хорошо. Ты молодец, Паоло, – голос его стал мягок и нежен. – Я очень ценю твою помощь.

Отложив телефон, он обвел взглядом оставшихся четверых помощников. И голос его был сух и тверд, когда он объявил:

– Один из русских направляется в «Эдем». Будет там через час.

Мужчины переглянулись.

– Что он может разузнать? – пожал плечами старший. – Ему скажут то же, что и полиции. Жила, выехала…

Папа побарабанил пальцами по столу, глянул в окно, где сгущались шелковые сумерки.

– Мне не нравится, – с плохо скрываемой яростью процедил он, – что эта русская сволочь будет расхаживать по моему отелю и задавать вопросы.

– Зато теперь понятно, что русские ничего не знают, – горячо бросил один из его людей. – Они ищут ее, так же, как и мы.

– Если только это не игра! – дополнил другой.

Главарь молча покачал головой. Может быть, ищут. А может, в самом деле это уловка. Как бы там ни было, он не собирался оставаться в роли простого наблюдателя. Чужаки на его земле! Они собираются забрать перстень и, как выясняется, даже особо не скрываются. Заявиться в его отель!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию