Великий Дракон - читать онлайн книгу. Автор: Олег Дивов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великий Дракон | Автор книги - Олег Дивов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Я слушала молча, глядя китайцу в глаза.

— Я считаю, что это ошибка. Вам следует знать, что происходит. Только так мы можем исключить вероятность «дружественного огня» — когда вы, руководствуясь своими представлениями о справедливости, можете случайно разрушить наши планы.

Надо будет спросить у Мелви, кто он такой на самом деле.

— Я не имел достаточно времени, чтобы подробно изучить вашу биографию. Кроме того, пришлось опираться на открытые либо непроверяемые источники. Но и то, что я узнал, вызвало мое искреннее восхищение. Леди Берг, вы незаурядная женщина. И я бы не стал утверждать, что вы потеряли квалификацию. Скорее, вы вышли за рамки профессии. Вы часто выбираете нестандартные решения. И я надеюсь, что ваш ум, ваш опыт еще не раз будет применен ради пользы вашего отечества.

О, какой комплимент. В юности я смущалась, не зная, как себя вести. С возрастом поняла, что на комплименты не надо отвечать, их надо слушать.

Я улыбнулась и пригубила вино, тут же отставив бокал.

— Хотите что-нибудь узнать обо мне? — спросил китаец.

— Пожалуй.

— Мое имя вы знаете. Оно настоящее. Я этнический китаец, родился в Куашнаре и до сих пор считаюсь ее гражданином. У меня нет обиды на Куашнару, я желаю ей всяческого процветания. Но своей истинной родиной считаю Большой Китай — страну, которую вы полагаете диссидентской и называете Шанхаем. Я знаю все недостатки Китая. Но это моя родина, я часть ее. Мои предки жили в одной из особых экономических зон. Потом эти зоны закрыли, а всех, кто там жил, уничтожили. Мои предки уцелели чудом — они были в деловой поездке в Куашнаре. Вернуться не смогли. Но завещали похоронить их на родине. Много лет в особой комнате в нашем доме стояли урны с прахом. Десять лет назад я смог исполнить завет предков. Я получил разрешение на захоронение в Большом Китае.

— И тогда же вас завербовали.

— Разве можно завербовать того, кто сам ищет способ пригодиться? — Тан позволил себе слабую улыбку. — Я инженер. Я никогда не занимался военной разведкой, или политической, за рамками общего представления о ситуации. Мое амплуа — технологии. Я люблю технологии, и они отвечают мне взаимностью. Я работал везде. Однажды меня разоблачили. Ирония судьбы в том, что это случилось в Эльдорадо, и за руку меня поймала не местная охранка, а такой же специалист из другой страны. Сейчас я числю его среди своих учителей. Вы его знаете как Дмитрия Павлова.

— О! — Я смешливо закатила глаза. — Господин Тан, скажите, есть ли во Вселенной место, где не знали бы Павлова?

— Полагаю, что есть. Но Павлов окажется там раньше нас, и потому к нашему появлению люди уже будут его знать.

Отличный повод сделать еще один глоточек вина.

— Другой человек, от которого во многом зависела моя судьба, — Себастьян Грей, земной резидент в Куашнаре. Именно с его помощью я впервые оказался в Большом Китае. Удивительный был человек, большой души, как говорят у вас. Не удивляйтесь. Мир разведки чрезвычайно тесен. Все крупные специалисты по меньшей мере наслышаны друг о друге, если не знакомы лично. Вы выпали из этой обоймы, но я надеюсь, временно. Что касается нас… Видите ли, леди Берг, никто всерьез не рассматривает вероятность войны между Землей и Большим Китаем. Наши страны слишком велики. Да, военная доктрина диктует нам отношение друг к другу как к потенциальному противнику. Но и вы, и я — мы оба знаем, что в действительности мы только конкуренты. Не враги. Наши цивилизации весьма различны, но при всей разнице у нас куда больше общего, чем можно подумать. Разумеется, мы стараемся первыми узнать о ваших ноу-хау. Равно как и вы — о наших. Разумеется, мы стараемся влиять на ваших политиков, чтобы те принимали интересные для нас решения. И вы — точно так же. Но это — дипломатические и экономические интриги. Это не война. Так было и так будет. У нас с вами есть общий враг. Эльдорадо. Страна обширная, бедная и озлобленная. Я там работал, вы там работали — насколько я понял, сам факт, что вы были нелегалом, уже не секретится. Нам с вами не нужно рассказывать друг другу, что такое Эльдорадо. Галактика достаточно просторна, но — не для всех. Земля и Большой Китай отлично могли бы поделить ее. Куашнара, Саттанг? Они никому не мешают. Я могу вообразить себе причины, которые подтолкнут Землю к оккупации Саттанга. Допустим, чтобы исключить возможность оккупации кем-то другим. Нет, не Китаем. Нам дешевле договориться с вами о совместной эксплуатации хаба Чужих. Тем более нам есть что предложить…

Он сделал выразительную паузу, но я не повелась.

— А Эльдорадо мешает всем в силу своей недоговороспособности. Мы — как и вы — возлагали большие надежды на Вальдеса. И мы помогли ему прийти к власти. В Эльдорадо есть значительная и влиятельная китайская диаспора, да где ее нет… Помогли. Но это пустая трата сил. Вальдеса поддерживает народ, а его соперника Арриньо — элиты. Зарвавшиеся, живущие в своей параллельной реальности элиты. Мне жаль Вальдеса. Он обречен. Но вместе с ним обречены и наши планы мирного разрешения конфликта. Огонь не угаснет, он будет тлеть, пока не кончится пища — или он не найдет ее в ином месте. И так было всегда. Именно поэтому разведки разных стран — Китая, Земли, Куашнары — традиционно сотрудничали по вопросу Эльдорадо. Бывало, что мы не только обменивались данными, но и проводили совместные операции. В частности, мне довелось работать с Павловым.

— Господин Тан, — я чуть-чуть отодвинула бокал и мягко улыбнулась. — Я слушаю вас уже несколько минут и испытываю все большее чувство неловкости. Вы уверены, что ни с кем меня не путаете?

— Нет.

Он вынул из внутреннего кармана пухлый пакет. Пластиковый конверт, обернутый несколькими слоями защитной пленки. Положил передо мной. Я посмотрела на множество штемпелей и пломб… и не пошевелилась.

— Понимаю, — сказал Тан. — Это письмо, адресованное некой Долорес Кастро. Я уже упоминал, что в Эльдорадо есть влиятельная диаспора китайцев. Через них это послание переправили ко мне. Разумеется, мне известны правила как вежливости, так и безопасности. Послание было проверено тремя контрразведками — Китая, Куашнары и Земли.

— И почему же его передаете мне вы, а не представители нашей контрразведки?

— Потому что ими оно признано не только безопасным, но и бесполезным. Эту линию решено не разрабатывать. Соответственно, нет санкции на действия, которые могут рассекретить адресата. Я передаю вам письмо в сугубо частном порядке. Ни вы, ни я — мы с ним не работаем.

Я взялась за свой браслет и нашла код Алистера.

— Алистер, это Делла.

— Я немного занят.

— Ничего, я по неотложному делу.

— Хорошо, говори. Три минуты я выкроить могу.

— Передо мной лежит письмо из Эльдорадо. Ты о нем что-нибудь слыхал?

Несколько секунд молчания, затем Алистер ответил:

— Делла, подожди ровно одну минуту. Я перезвоню тебе сам.

Я отпустила браслет и взялась за бокал. Тан не волновался.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению