Реформатор - читать онлайн книгу. Автор: Даниил Аксенов cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Реформатор | Автор книги - Даниил Аксенов

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Что значит неторопливо? – прервал коменданта ишиб Фенлин из неугомонного и властолюбивого рода Астент. – Мы их все-таки сдерживаем?

– Это значит, что они просто не торопятся, – пояснил далл. – Видимо, Нерман хочет обойтись минимальными потерями. Впереди движется большой и хорошо спаянный отряд ишибов, а за ним – маленькие группы воинов. По моим сведениям, в каждую группу входит около двадцати солдат в амулетах Террота и три ишиба. Они методично прочесывают город.

– А каковы наши потери? Мы можем что-нибудь сделать?

– Потери велики. Точнее, поначалу были велики, а теперь уже меньше. Но лишь за счет постепенного отступления. Если скорость Нермана не изменится, то примерно через полчаса он возьмет дворец.

– Через полчаса?! Может быть, ударим в тыл, используя Опору Большого совета? – предложил ишиб Ксанерт, представитель рода Еверстов, который дал Иктерну наибольшее число комендантов. – Они смогут доставить Нерману большие неприятности.

Далл пожал плечами:

– Его неприятности будут ничем по сравнению с гибелью Опоры. Это подразделение хотелось бы сохранить.

Пятеро членов Малого совета энергично закивали. В Опоре служили их близкие родственники, которым они не могли желать смерти.

– Неужели ничего нельзя сделать?! – воскликнул Фенлин. – Выхода нет? Остаются лишь переговоры?

Далл неожиданно рассмеялся хриплым каркающим смехом. Присутствующие удивленно воззрились на него, не понимая причины таких эмоций.

– Господа, – произнес Зореант, быстро успокоившись, – никаких переговоров не будет. Вы не позволили мне в них вступить, когда была возможность. Но сейчас – увы… Нерман ясно дал понять, что общаться с нами не желает.

– Ты нарушил приказ при попустительстве военного советника и попытался вступить в переговоры? – вопросил Фенлин с таким видом, словно далл совершил нечто кощунственное.

– Нет. Не я. А великий ишиб Хенерт, который командует нашими ишибами. Он попытался договориться с Нерманом, чтобы остановить его армию.

– Но… зачем?

– Затем, что только слепец не видит, к чему все идет! – вспылил далл. – А Хенерт увидел быстро. Но не быстрее меня.

– И… что ответил Нерман? – поинтересовался Ксанерт. – Он проигнорировал посланника?

– Хуже, – сказал далл. – Он прислал своего.

– Как это понять? – Фенлин наморщил свой широкий лоб.

– Ну что же, я объясню. Время еще есть, – ответил Зореант. – Когда Хенерт приказал остановиться и послал вперед человека, размахивающего веткой дерева, армия Нермана остановилась тоже. Сразу.

– Но это же хорошо! Король ждал этого!

– Ждал… именно что ждал, – хмыкнул далл. – Из его рядов тут же выбежал гонец с такой же веткой в руках и помчался к Хенерту, чтобы вручить ему послание. Готовое послание.

– Готовое? Нерман написал его заранее? – переспросил Фенлин.

– Именно это я и пытаюсь вам объяснить, – раздраженно произнес Зореант. – Король ждал предложения о переговорах!

– Но… что там было написано?

– А вот это я могу даже зачитать. – Кривая усмешка на лице далла выглядела зловеще. Он извлек из-за пазухи небольшой свиток и демонстративно развернул его. – Извольте ознакомиться, господа. Вот, читаю дословно: «Защищайтесь, пираты и бунтовщики!»

– И это все? – поинтересовался Фенлин, чувствуя, каким неудобным становится его халат. – Больше ничего?

– Все, – отрезал далл.

Шестеро из семи членов Совета тут же повернули головы и посмотрели в одну и ту же сторону. Нет, их внимание не было обращено к наступающим войскам Нермана. Взгляды уважаемых отцов города устремились к близкорасположенному порту. Лишь один из них, ишиб Пуатент, взирал на далла блестящими от бешенства глазами.

– Да кто ему дал право называть нас пиратами! – завопил он. – Пусть Нерман – король, но никто не имеет права оскорблять благородных торговцев! Как только он пожелает заключить с нами мир, мы должны это ему припомнить! Такое не сходит с рук!

Далл воздел глаза к потолку и глубоко вздохнул. Ишиб Пуатент был… скажем так, ошибкой природы. Вопреки известной всем закономерности, что аб и острый ум идут рядом, в мире Горр все же встречались исключения из этого правила. И если не вспоминать о Миэльсе, то одно из них сейчас заседало в Военном совете. Возникал закономерный вопрос: как ишиб Пуатент оказался выбранным в руководящий орган Иктерна? И на этот простой вопрос следовал такой же простой ответ: вследствие интриг. Род Пуатента был могущественным и агрессивным. Настолько, что остальные семейства мечтали о том, чтобы его ослабить. И в конце концов нашли выход: избрали дурачка за неимением возможности вообще не включать никого из членов данного рода в Малый совет. Пуатент был настолько глуп, что не мог эффективно отстаивать интересы семейства, что остальным было только на руку.

– Никаких переговоров не будет, – повторил далл, глядя на собеседника в упор. – Повторяю еще раз: не бу-дет.

– Но ведь война должна чем-то закончиться, – возразил Пуатент. – Как это не будет?

– Да вот так! – Зореант с трудом удержался, чтобы не перейти на крик. – Нерман фактически предлагает нам убираться из Иктерна. Мы ему тут не нужны! Возможно, еще поэтому наступает медленно.

– Как не нужны? – не понял ишиб. – А кто же тогда будет управлять городом? Иктерн без нас придет в упадок!

– Да, Пуатент, без тебя точно все придет в упадок. Жаль, что Нерман этого не понимает.

– Нужно ему объяснить!

– Вот и займись этим. А я отдал приказ готовить корабли. Торопитесь, господа!


Михаил и Анелия стояли на пристани. Перед ними расстилалось спокойное море, а позади поднимались к небу столбы дыма. Впрочем, пожары были невелики и их удалось быстро локализовать, потому что большинство домов в Иктерне были сделаны из камня.

Король любовался далекими парусами уходящих кораблей, а принцесса покусывала губы.

– Я сделал все, как договаривались, твое высочество, – сказал Михаил, не отрывая взгляда от моря. – Иктерн в моих руках. Его ишибы тоже. Теперь нужно принять решение об их судьбе.

– Но большинство из них уплыло! – Анелия вытянула вперед руку, показывая собеседнику на то, что он видел и так.

– Уплыло, – флегматично подтвердил король. – Но здесь нет нашей вины. Они бы уплыли в любом случае. Чтобы блокировать порт, нужны корабли. А у нас их нет. Пока что нет.

– И Зореант с ними!

– Да. Наверное, у него тоже был корабль.

– Ты смеешься?! – Взгляд Анелии пылал гневом.

– Смеюсь? Да или нет… А что мне делать? Не лететь же за ними. Они вон с какой скоростью уходят. Не догнать.

Михаил говорил сущую правду. У него не было очевидной возможности блокировать порт. Да и желания тоже. Конечно, он мог бы каким-нибудь коварным способом помешать Зореанту и его подручным скрыться, но это не было хорошей идеей. Потому что подразумевало бессмысленную бойню, невзирая на мольбы великих ишибов вступить в переговоры и прочее. Поступи он так – его репутации конец. Кто после этого будет сдаваться на его милость? Как отреагируют соседи и Мукант? Что подумают его собственные ишибы? Нет уж, пусть птичка улетит. И обещание, данное принцессе, не нарушено, и репутация не пострадает. А то, что прибавится врагов… пусть. Их и так достаточно. Пока что это не суть важно – надо решать текущие проблемы. Все равно с карликовыми островными государствами придется разбираться. В будущем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению