Дочь тролля. Книга 2. Спасти жениха - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дочь тролля. Книга 2. Спасти жениха | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

— Вы на самом деле истинный враг Арчера? — спросила я и замерла в ожидании ответа.

— Да, — спокойно подтвердил тот. Несколько раз размеренно стукнул пальцами по своему колену, после чего, словно нехотя, добавил: — По крайней мере, так думаю я и так думает он.

— Но почему? — Я растерянно всплеснула руками. — Что вы такого не поделили?

Морган лишь сухо ухмыльнулся, явно не желая отвечать на мой вопрос.

— И при всем этом вы утверждаете, будто поможете мне пробраться в замок рода Ульер? — на всякий случай уточнила я.

— Да. — Морган кивнул. — Причем не просто помогу пробраться вам внутрь, но и выведу наружу. Естественно, вместе с Арчером.

— Но почему? — обескураженно спросила я. — Как-то не вяжется ваше обещание с вашим же утверждением, будто вы — злейший враг Арчера.

— По-моему, я уже объяснил свои резоны. — В голосе Моргана прорезались недовольные нотки. — Желаете услышать их еще раз? Ну что же, извольте. Я считаю, что ритуал, который Арчер собирается провести, чтобы избавить вас от вашей тени, убьет его. А мне иного и не надо.

— Избавить Мику от ее тени? — недоуменно переспросил Фрей, невоспитанно шамкая набитым ртом. — А что не так с ее тенью?

Морган насмешливо вздернул одну бровь, глядя на меня в упор. Он ничего не сказал, но я и без того понимала его мысли. Краска вновь ударила мне в лицо. Это просто невыносимо! Рядом с этим проклятым магом я чувствую себя последней лгуньей! Подумаешь, утаила от Фрея то, что мой жених — дракон. Он бы все равно этому не поверил. И по этой же причине не стала рассказывать всю правду о своих родителях.

— Видите ли, мой милый наивный новый друг, — медленно процедил Морган, любуясь моим ровным румянцем, — ваша подруга — не совсем человек. Точнее, пока еще человек, но совсем скоро перестанет быть им.

— И кто же она? — равнодушно осведомился Фрей, должно быть решив ничему больше не удивляться. — Дракон, фея? Или кто там у нас еще в легендах присутствует?

— Эти существа в легендах не упоминаются, — сказал Морган. Подумал немного и исправился: — По крайней мере, в людских. Ваша подруга — арахния. Паучиха, живущая за счет того, что питается жизненной силой других.

Фрей так и застыл с открытым ртом. Недоеденный кусок бутерброда вывалился из его рук на тарелку.

— Не врите, — мрачно огрызнулась я, заметив отблеск нескрываемого отвращения в глазах приятеля. — Я не арахния. По крайней мере, пока. И я не собираюсь ею становиться. Существует какой-то ритуал, призванный помочь мне остаться человеком. Я точно знаю! О нем обмолвился Арчер, на него намекала нейна Деяна…

— И вас, прелестная дама, не смущает, что этот ритуал убьет вашего жениха? — словно невзначай поинтересовался Морган. Тут же продолжил, не дожидаясь моей реакции на свои жестокие слова: — Впрочем, не надо, не отвечайте! Ваше желание отказаться от своей истинной сути, как я уже говорил, мне только на руку. Если Арчер решится на ритуал, а он обязательно решится, поскольку, как любой дракон, упрям до невозможности, да к тому же влюблен, то одним врагом на свете у меня станет меньше. И заметьте: я избавлюсь не просто от недоброжелателя, а от заклятого противника!

В последней фразе мага проскользнула такая горячая ненависть, что мне оставалось лишь удивленно покачать головой. А ведь он в самом деле желает убить Арчера, так сказать, моими руками. Но почему?

— Да что между вами произошло? — не удержалась я от очередного вопроса, прекрасно понимая, что Морган вновь предпочтет оставить при себе истинные причины своей вражды с Арчером.

Как и следовало ожидать, Морган лишь холодно усмехнулся. Встал и, не прощаясь, вышел из комнаты, словно вспомнил о каком-то неотложном деле. Я приглушенно выругалась. Совершенно невозможный тип! Он раздражает меня все сильнее и сильнее. Еще немного — и я сама назову этого Моргана своим заклятым врагом.

«Не советовал бы, — чуть слышно прошелестел голос Эдриана. — Ох как не советовал бы, Мика!»

* * *

Глупо было не воспользоваться отсутствием Моргана и не созвать так называемый военный совет, дабы решить, как нашей компании надлежит вести себя дальше.

— Это все правда? — первым же делом спросил меня Фрей, едва только за Морганом захлопнулась дверь. — Мика, твой жених действительно дракон?

— Угу, — буркнула я. — А моя мать арахния. Даже больше того скажу — мой отец тролль. Потому и был настолько безразличен ко мне. Его способности наследуются только по мужской линии, то бишь без сына ему никак. А мать после ухода отца поторопилась выставить меня из дома. Заявила, что две арахнии на одной территории все равно не уживутся. Рано или поздно, но одна из них пожрет другую, — подумала немного и с изрядной долей сомнения добавила: — Очень надеюсь, что она так пыталась напугать меня, а не имела в виду, будто действительно способна съесть меня.

— Дела, — задумчиво протянул Фрей. — Кто бы мог представить, что обычный разговор за кружкой пива приведет в итоге к столь потрясающим открытиям. Оказывается, наш мир далеко не так прост, как мне прежде представлялось.

Я промолчала. Прекрасно понимаю чувства Фрея. В первое время после того, как Ульрика кинула мне пыльцу в глаза и таким образом открыла для меня сумеречный мир, я постоянно думала, будто сплю и вот-вот проснусь. Земля словно уходила у меня из-под ног.

— Тролль, дракон, фея, арахния… — Фрей шумно задышал, видимо, силясь уложить новые знания об устройстве мира в свою голову. Затем перегнулся через кровать и с явным интересом уставился на мою тень. Видимо, вспомнил слова Моргана о том, что некий загадочный ритуал способен избавить меня от тени.

— Ничего не понимаю! — наконец пробасил он, вновь выпрямившись. — Тень как тень.

— Потому что она еще не арахния, — подала голос из пустоты Ульрика. А через мгновение фея материализовалась рядом с кроватью, на которой стоял поднос с парочкой уцелевших бутербродов, и принялась жадно запихивать их в рот, не забыв злорадно добавить при этом: — Но не сомневаюсь, что Мике суждено оставаться человеком совсем недолго. Разозли ее — и увидишь, как ее тень приобретает паучий облик.

— В таком случае зачем мне ее злить? — резонно возразил Фрей. — Нет уж. Как девушка Мика мне нравится куда больше, чем как паучиха, — затем наморщил лоб и робко предложил мне: — Слушай, а может, попросить Мышку съесть твою тень? Ну вроде как фея кричала тогда, что моя собака способна на такое. Чем тебе не решение проблемы?

— Отличное решение проблемы! — радостно подтвердила Ульрика, допивая остывший напиток прямо через носик кофейника. — Только чур позови меня, когда задумаешь воплотить это в жизнь! Или забыл, во что после этого превратился лжеотец Чериар? И не герпентол, и не человек. Так… Недоразумение сплошное.

— Но почему? — заартачился Фрей. — Насколько я понял, все проблемы у Мики из-за ее тени.

Я не вмешивалась в их перебранку, немало заинтригованная разговором. В самом деле, а почему нельзя привлечь к решению моих бед Мышку? Подобная мысль раньше не приходила мне в голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению