Братство Башни - читать онлайн книгу. Автор: Александр Прозоров cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Братство Башни | Автор книги - Александр Прозоров

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Самой трудной частью плана стала не магия. Труднее всего оказалось добыть бензин и стеклянные емкости для него. Однако и тут ушлая Юлиана, поняв суть просьбы, исхитрилась выкрутиться, и вместо кучи бутылок и канистры юные маги получили от нее ящик с четырьмя трехлитровыми банками, полными чуть желтоватой жидкостью. Как, что – спросить оказалось не у кого. Просто, придя вечером на поляну, недоморф увидел стоящую возле полена перемещений посылку, догадавшись о содержимом по запаху.

На четвертый день зазвонила трубка.

– Спасибо, сахарный! – не здороваясь, сообщила Юлиана. – Я просто тащусь! За последние полгода я побыла и телезвездой, и циркачкой, а теперь еще и Матой Хари. В следующий раз хочу примерить роль арабской принцессы! Придумай чего-нибудь, ага? Да, кстати, чуть не забыла… Посылка доставлена, мой генерал!

– Спасибо, Юлиана, – ответил Кро, однако рябая уже отключилась.

После этого долгожданного послания Битали пошел в северный корпус, поднялся на самый верхний этаж, прошел сквозь стену и оказался в просторном зале гендерных искусств, стены которого были полностью закрыты рядами копий, алебард, дротиков, щитов и бердышей.

– Вы хотите узнать, почему до сих пор не начались мои уроки, мсье Кро? – прозвучал из-под потолка голос Ричарда Уоллеса.

– В прошлом году уроки тоже начались незадолго до каникул, – ответил Битали.

– Да, ты прав. – В воздухе промелькнуло тело, и преподаватель с грохотом приземлился на пол. Тут же выпрямился. Мужчина был в высоких, начищенных до глянца сапогах, красных штанах и синем вельветовом сюртуке, опоясанном абордажным тесаком. – Директор Бронте не очень высоко ценит военное искусство и дает мне слишком мало учебных часов.

Битали не без удивления поднял глаза к потолку, оценивая его высоту, и учитель рассмеялся:

– Так может любой. Половина человеческих способностей ограничивается нашими страхами, и ничем более. Хочешь попробовать?

– Хочу. Но сейчас у меня другая просьба, сэр Ричард Уоллес. Мне нужен переговорщик.

– Мсье Кро предлагает мне работу? – вскинул брови преподаватель.

– Да.

– В чем она заключается?

– Возможно, вы знаете, что минувшим летом у меня возникли некоторые разногласия с графом де Куртене…

– В виде четырех трупов! – довольно расхохотался преподаватель. – Думаю, в результате этой ссоры вы заслужили по три балла за каждого. Увы, добавить оценки в ваш аттестат сейчас я не могу. Мои занятия не начались, и у меня нет доступа к документам.

– Я хочу предложить графу мир. Я забываю про свои претензии по поводу случившегося вымогательства, он отказывается от мести за раненых вымогателей. Я полагаю, что трем моим жертвам вскоре удастся вернуться в его распоряжение, если они озаботились крепкими здоровыми тотемниками.

– Забыть и разойтись, как я понимаю, это ваше изначальное предложение, мсье Кро? Теперь хотелось бы знать, на какие уступки вы готовы пойти, если граф откажется от мирового соглашения?

– Я готов принести ему публичные извинения. Здесь, в замке. Либо в ином месте, не принадлежащем друзьям клана Куртене. Так вы согласны, сэр Ричард Уоллес?

– Ученик предлагает мне работу! – расхохотался преподаватель. – Такое в моей жизни случается впервые.

– Я сын наемника, сэр Ричард, я знаком с правилами. Какая вам разница, кто заплатит за работу?

– Твой отец в курсе?

– Ему нельзя появляться в Гавре. Если граф узнает, кто он такой, отца возьмут в заложники.

– Разумно, – кивнул учитель.

– Ваша цена, сэр?

– Помнится, я рассказывал тебе, что кое-чем обязан Гаэтано? Я вижу неплохой шанс вернуть хотя бы часть долга, – поправил ремень наемник сэр Уоллес. – Как мне попасть к твоему противнику?

– Амулет перемещения.

– Прекрасно! Веди.

* * *

Попав на поляну, наемник сделал два полных круга, рассматривая творение недоморфа, удивленно покачал головой:

– Профессор Бронте утверждал, что ссылает в башню Кролик жалких неудачников. Однако я вижу талант за талантом.

– Благодарю вас, сэр Ричард Уоллес! – Надодух буквально раздулся от гордости.

– Не покупайтесь на лесть, мсье Сенусерт! – немедленно отрезвил его учитель. – Тот, кто вас хвалит, не обязательно ваш друг. Возможно, ему просто не дотянуться до вас ножом со своего места, и он надеется, что вы повернетесь к нему спиной.

– Так вам понравилось или нет, сэр?! – не выдержала Горамник.

– Работа мсье Сенусерта достойна восхищения, мадемуазель. Однако я преподаю не природное колдовство, а гендерное искусство. Где амулет, мсье Кро?

Битали указал на полено. Наемник ступил на него, качнулся вперед и исчез.

– Ты ему доверяешь? – спросила отличница. – Это же просто наемник! Соврет ради легких денег, а мы попадем в ловушку.

– Он отказался от денег, – покачал головой Битали. – К тому же его можно назвать моим крестным отцом. Не думаю, что это можно перекупить золотом.

– Ты не знаешь наемников!

– Ты шутишь, – рассмеялся юный маг. – Как раз их я знаю лучше всего.

Сэр Уоллес вернулся через три часа, пахнущий вином и довольный с виду.

– Ну что? – устремились к нему члены братства Башни.

– Граф Шуаз де Куртене готов забыть все обиды и разногласия, мсье Битали Кро, – сладко потянулся учитель, – и простить оскорбления при одной лишь маленькой уступке. Если вы принесете ему публичные извинения не где-то в других местах, а в Гавре, у ворот его замка. И знаете, что я вам посоветую, мой мальчик?

– Что, сэр Ричард?

– Посоветую не верить ни единому слову этой гнусной старой крысы! Он посадит вас на кол в парадной пиршественной зале, будет требовать извинения каждый день и с удовольствием показывать гостям в качестве забавной игрушки. Себе для веселья, всем прочим в назидание. Чтобы все знали, как заканчивают храбрецы, посмевшие бросить клану Куртене вызов. Но вино у этой подлой твари хорошее, что есть, то есть. Пойду отосплюсь. Завтра меня ждет очень тяжелый день.

Учитель ушел с поляны, оставшиеся на ней друзья переглянулись.

– Опять ни то ни се, – пожал плечами Ирри Ларак. – Если мы нападем, получится, что начали первыми!

– Нет… – Битали в задумчивости покрутил на пальце сандаловое кольцо. – Теперь он предупрежден. Граф ждет моего ответа. И его придется дать.

Потомок Темного Лорда снял с пальца кольцо и сжал его с такой силой, что деревяшка хрустнула и рассыпалась. А затем достал телефон:

– Юлиана? Передай Цивику, чтобы сажал тебя на поезд и начинал действовать.

Забрав деревяшку перемещений, друзья без особой спешки отправились в сторону Тихого Лагеря, отнесли ее в пещеру и расселись вокруг, ожидая, пока их главный лазутчик выполнит поручение. Делать им было совершенно нечего. Все было приготовлено заранее и продумано до мелочей. Оставалось только исполнить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению