Чужеземец - читать онлайн книгу. Автор: Никита Баранов cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужеземец | Автор книги - Никита Баранов

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Ближе к делу, пожалуйста, – попросил доктор.

– Мы убили шамана, который контролировал этих особей. По всей видимости, болотники чрезвычайно недовольны тем, что кто-то управляет их разумом при помощи магии, но традиции управления уже тысячи лет, и среди бесчисленного количества подопытных только несколько выходили из-под контроля и понимали, в какой, извиняюсь, заднице находится вся их нация. Но таких вот бунтарей довольно быстро прижимали к стенке и уничтожали до того, как они успевали затеять какую-либо смуту. Собственно, мы убили здешнего шамана, и его подконтрольные, довольные освобождением, тут же присягнули на верность мне – их освободителю. Такие вот дела, господа.

– И что ты предлагаешь с ними делать? – прищурился доктор. – Привезти их в Хелисту? Да жители скорее решат, что это к нам в разум прокралась шаманская рука и, покопавшись в наших мозгах, переманила нас на свою сторону. Да нас же просто сожгут. Не забывай, что с нами еще и Одри. Ты же не хочешь, чтобы Одри сожгли на костре?

– Я не хочу, чтобы меня сжигали, – испуганно сказала девочка.

– Не волнуйся, малышка, Лешер просто не умеет держать язык за зубами, – успокоил племянницу Барвин. – И Лешер хочет помолчать некоторое время.

– Ну и ладно, – надулся доктор. – Вы еще потом плакаться ко мне в ноги упадете.

– Итак, – сказал Саша, не обращая внимания на нытье Лешера. – Как мы все знаем, ситуация в Хелисте в частности и во всей степи в целом очень плачевная. Как минимум потому, что ваш не вполне адекватный герцог оцепил всю вашу территорию, вас отсюда не выпускает, называет вас зараженными и больными и при этом грозится убить каждого, кто собирается эти места покинуть каким-либо образом. Кроме того, вашей безопасности угрожают бесчисленные орды болотников, скрывающиеся в подземельях и пещерах. Как я уже говорил, ситуация плачевная.

– Не забывай еще о том, что у нас постепенно кончается рабочая сила и со временем иссякнет запас продовольствия, – заметил Барвин.

– Тем более. Ты, уважаемый барон, настрогал огромную гору оружия, проложил железнодорожные пути, чтобы быстро добраться из одной части степи в другую. Люди готовы в любой момент взяться за ружья и пойти на кордоны, чтобы пробить себе боем путь на север герцогства. Так?

– Так-то оно так, но все мы понимаем, что, если пойдем сейчас в атаку, нас просто сметет герцогская армия.

– Вот именно. Вам не хватает войска. И я знаю, где его достать, – подмигнул Саша, кивая в сторону сидящих на скамейках болотников.

– Ты шутишь? – нахмурился Барвин. – Предлагаешь доверить свои жизни, жизни наших детей, наш многовековой уклад и все остальное каким-то зеленокожим захватчикам, которые тебе наплели, что они якобы были рабами и теперь хотят за тебя жизнь отдать?

– Если они действительно больше не служат своим господам, пусть тогда расскажут, что делали в той пещере с пирамидой. И главное, зачем? – спросил доктор.

– Мы можем рассказать, – хрипящим голосом произнес один из болотников.

– Раз уж вы решили находиться в цивилизованном обществе, будьте любезны представляться, когда собираетесь разговаривать с нами, – пробурчал Лешер.

– У нас нет имени. Вы зовете нас болотниками, но на наших землях мы зовем себя якши. Якши – не личности. Якши – это народ, единый организм. Муравьи в муравейнике не нуждаются в именах, чтобы работать слаженно и без проблем.

– Но, скажем, как нам тебя называть, если мы хотим обратиться к твоему отряду? Все эти ребята нас не поймут, а ты будешь переводчиком, – решил Саша.

– Можете дать нам любое имя. Но для нас чужд культ личности.

– Хорошо. Тогда я буду называть тебя Рептилоидом. Или Раптором. Уж очень вы похожи на человекоподобных ящеров. Ну ладно, Раптор, рассказывай.

– Спасибо, что дали нам имя. Наш шаман проводит ритуал Шинмах – призыв духов. Он собирает их в хранилище, чтобы потом использовать их как солдат, подчиненных воле якши. Но, взорвав пирамиду, вы освободили томящихся здесь призраков. Теперь они свободны. Однако далеко не все из них захотят так скоро отправляться в дальнейший свой духовный путь. Большинство духов, пробыв в заточении какое-то время, желают выплеснуть свой гнев на кого-либо в материальном мире. Странник освободил их, и призраки придут по первому его зову на помощь.

– Странник? – вопросительно изогнула бровь Одри.

– Да, они так меня почему-то называют, – пожал плечами Саша.

– И что же, мы теперь в некроманты записались? – недовольно спросил Лешер. – Будем бросать в атаку души наших друзей и знакомых?

– Почему бы и нет? – пожал плечами иномирец. – В конце концов, они уже мертвы, им все равно. Убить их нельзя, только изгнать в свой нематериальный план. Помогут – хорошо. Не помогут – не страшно, пусть уйдут с миром.

– Мне все это очень не нравится, – сказал барон. – Не думаю, что жители Хелисты нас поймут.

– Мы никогда не узнаем, поймут или нет, если не проверим, – заметил Саша. – Заводи свою шарманку, Барвин, возвращаемся домой.

На том и порешили. Паровоз начал движение, проехал вперед около километра и, свернув на петле, вернулся на свой путь в сторону Хелисты. Пока Барвин управлял поездом, Одри решила познакомиться с болотниками поближе. Саша все время следил, чтобы девочке не нанесли вреда, но, судя по всему, такой исход событий был маловероятен. Одри расспрашивала Раптора об их родине, о природе на их материке, обычаях. Просила рассказать несколько их народных сказок. Раптор рассказывал, но девочка практически ничего не понимала. Болотник пользовался терминами и названиями, у которых в авельонском языке нет никаких аналогов. Но тем не менее Одри слушала внимательно, пытаясь вникнуть в каждое слово, и уже к концу поездки могла бегло поздороваться, попрощаться и спросить «как ваши дела?» на языке болотников. Звучало из человеческих уст это довольно нелепо, потому что связки человека оказались мало приспособленными для шипящих и свистящих звуков, которые с легкостью издает голосовой аппарат зеленокожих заморцев.

Когда поезд вернулся в ангар, было принято решение не выпускать всех болотников сразу, а взять с собой лишь Раптора. Барвин попросил нескольких товарищей собрать всю деревню в одном месте, чтобы поведать им странную и пугающую весть. Деревня собралась, но, увидев всего одного-единственного болотника без привязи, сразу взбунтовалась. Кто-то взялся за оружие. Большинство подняли такой галдеж, что у Саши начала трещать голова.

Когда на Барвина уже стали кричать и желать ему скорейшей болезненной смерти, вперед вышел иномирец. Саша поднял руки в успокаивающем жесте, и, что характерно, все сразу замолчали.

– Кхм… добрые жители Хелисты! – сказал он. – Вы все меня знаете. Знаете и о том, что я пришел к вам из иного мира. Знаете, что я помог очистить вашу деревню от бушующего духа. Также вы должны узнать, что мы освободили всех оставшихся призраков, уничтожили в том логове кучу болотников и взорвали к чертям собачьим их постройку. Не спешите нам аплодировать. Вот сейчас вы бунтуете против одного-единственного болотника. Давайте представим – только представим! – что их здесь, предположим, штук двадцать. Станете ли вы так же противиться их присоединению к нашей маленькой революции?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию