Анастасия. Дело для нежной барышни - читать онлайн книгу. Автор: Тата Орлова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Анастасия. Дело для нежной барышни | Автор книги - Тата Орлова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Будь его несостоявшийся противник честен…

Говорить о наличии чести у графа Шуйского у меня не было никаких оснований.

— Настя… — окликнул меня Самюэль, когда я уже вошла в холл второго этажа.

Уточнять, в какую сторону идти, не пришлось — в отличие от левого крыла, двери в правое были широко открыты.

— Еще слово не по делу, и я за себя не отвечаю, — отрезала я, не находя в себе сил говорить спокойно.

— Оставь ее, — своеобразно, но поддержал меня Виль. — И в отношении графа она права. Тебе стоило…

— Замолчали оба! — резко развернулась я к ним, и тут же растерянно застыла. Оба смотрели меня с тем самым, умильным выражением лиц, которое демонстрировал нам Допрос, глядя на Фенечку.

— Вы… двое… — все-таки продолжила я воспитательный процесс. Жаль, закончить его не удалось.

— Госпожа Волконская! — окликнул меня Фарих. Откуда появился, я не заметила, но теперь стоял напротив кабинета, рядом с которым застыли два гвардейца.

— Господин Соул, — подходя, приветствовала я его, склонив голову. Хоть и в платье, но вроде как при исполнении.

— А она не слишком молода?

Вопрос был привычен, но прозвучал неожиданно для меня. До этого момента я была уверена, что кроме Соула и воинов в коридоре никого нет.

— Ваше императорское… — начала я, приседая в реверансе. Вилю и Сэму с этим было проще.

— Оставьте, — как-то… устало, оборвал меня Ассель. Перевел взгляд на Соула: — Уверены, что она справится?

— Эта оперативная группа — лучшая, — хоть и с короткой заминкой, но довольно твердо произнес Фарих. — Дело ювелиров — их работа.

— Вот как? — вроде как удивился император, выходя из кабинета, в котором находился. Вторым, следом за ним, появился отец Самюэля. Стоило только вспомнить… — Вы ведь позволите мне поприсутствовать? — теперь Ассель смотрел на меня.

— Не нарушая сохранности места преступления, — ровно ответила я, ловя подбадривающий взгляд Соула. — Я могу приступать?

Фарих кивнул, я подошла к так и не шевельнувшимся гвардейцам. Сэм и Вильен пристроились сзади:

— В соответствии с параграфом шестым Свода правил дознания я закрываю место преступления до окончания осмотра, — произнесла я, следуя протоколу.

— Зафиксировано, — тут же отозвался Соул, проставляя на папке, которую держал в руках, время. Передал ее Самюэлю. — Девять часов, сорок три минуты…

Нам бы еще веселиться и веселиться…

* * *

— Кто обнаружил тело? — перевела я взгляд с одного гвардейца на другого. В кабинет не вошла, продолжала стоять в коридоре, оценивая собственные ощущения. Насколько могла судить, следов магической деятельности с этой стороны не было.

— Я, — «ожил» один из них. Тот, что стоял слева.

— При каких обстоятельствах? — взгляд упал на ковер. Широкая дорожка в коридоре, соприкасающийся с ней прямоугольник в кабинете.

— Во время обхода. Дверь была приоткрыта.

Я оглянулась, посмотрела на Сэма. Тот дернул плечом — наш свидетель оказался скупым на слова.

— Сколько человек совершало обход? С какой периодичностью вы проходили мимо двери? Насколько она была приоткрыта? — вернулась я к опросу.

— Четверо. Шесть минут. На половину ладони, — так же четко и коротко ответил гвардеец.

— Нужен план второго этажа, — вновь обратилась я к Сэму. Протокол вел он.

— Внесено.

— И схема купола.

— Предварительно, — тут же подал голос Виль, — схема защиты ячеистая, на шесть контрольных точек.

— Внесено, — так же равнодушно отозвался Самюэль.

Рутина. Вот только от этой рутины частенько зависел результат расследования. Мы об этом знали лучше других.

Прежде чем переступить порог, оглянулась на Соула. Точно Виль сказал — взъерошенный. Вроде все, как обычно, но в глазах очень нехороший энтузиазм. Мол, из шкуры вылезу, но…

— Я правильно понимаю, что информация об убийстве графа Стоуна будет скрыта до завершения бала?

Взгляд Соула стал менее воодушевленным, но все еще на том уровне, когда лучше бы держаться от начальства подальше. Увы, для нас троих это являлось несбыточной мечтой.

— Вы сможете опросить в качестве свидетелей всех, кого сочтете нужным, — практически равнодушно ответил он, посмотрев на императора. К сожалению, тот находился не сбоку от меня, как Фарих, а за спиной, так что реакции я не увидела.

Возможно, и к лучшему.

— Тогда, начали, — ухватившись за стоявшего рядом Вильена, сняла я туфлю. Ногой отодвинула в сторону, повторила то же самое со второй. Пошевелила затянутыми в чулки ступнями…

Вот оно — ощущение полного счастья. Когда нигде ничего не давит и не жмет.

Насладиться моментом не успела, Виль, не торопясь, словно проделывал уже не раз, избавился от обуви. В отличие от меня, дополнительная опора ему не потребовалась.

— А это обязательно? — услышала я вопрос императора, глядя, как ничего не понимающий Сэм, тем не менее, повторяет наши действия.

— Они должны обеспечить максимальную сохранность места преступления, — не задержался с ответом Соул.

Отец Самюэля предпочел промолчать. Граф Паррей и Энгин, появлению которых рядом с императором я не удивилась, тоже.

От мелькнувшего удовлетворения не осталось и следа, стоило мне войти в кабинет. Тело Стоуна лежало у самой стены, пока не переступишь порог — не увидишь, отделенная от туловища голова откатилась к самому столу. Крови — минимум. Либо убили не здесь, либо… использовалось что-то магическое. Уровень не ниже шести с половиной.

— Так как вы говорите, обнаружили тело? — не оборачиваясь, уточнила я. Виль тут же отступил назад, блокируя гвардейца.

— Во время обхода… — начал тот.

Я перебила:

— Арестовать. Допрос в помещении Следственного департамента.

Дернуться воин не успел, заклинание недвижимости Вильен накладывал молниеносно. Практика.

— Госпожа следователь имеет право на подобные действия? — с явным интересом в голосе полюбопытствовал император. Кажется, он не жалел, что остался посмотреть на нашу работу.

— Госпожа следователь-эксперт имеет полное право на подобные действия, — как-то… особенно четко произнес Соул.

Прозвучало, как предупреждение.

Я предпочла ему внять. Хотя бы временно.

— Время смерти… — заклинание бледным коконом окутало тело, растаяло, оставив после себя лишь едва заметную кисею. — Тридцать-сорок минут тому назад. Возможная погрешать — пятнадцать минут. Сильный магический фон.

— Подтверждаю, — отозвался Вильен, успевший не только вернуться ко мне, но и включиться в работу. — Возможное орудие убийства — магический меч. Предположительная разновидность — призрачный. — Он подошел ближе к голове графа, наклонился. — Посмотри, — позвал он меня спустя несколько секунд. Когда, я присела, подоткнув край платья, чтобы не задеть подолом в кровавый мазок, указал на практически идеальный срез. — Линия разрыва.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению