Анастасия. Дело для нежной барышни - читать онлайн книгу. Автор: Тата Орлова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Анастасия. Дело для нежной барышни | Автор книги - Тата Орлова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Мы дружно вздохнули, во всех тонкостях представляя себе будущие проблемы.

Измены в дворянских родах не являлись редкостью, но чтобы с такими последствиями…. Одно дело, когда всего лишь развлечение, другое — рождение незаконного ребенка, о котором стало известно и которое уже едва не послужило причиной для шантажа.

А побег Эвелин Эрмете! И с кем?! С юношей из ремесленного квартала!

Закончи Ребек Академию магии и получи официальный статус, все выглядело бы значительно романтичнее и безобиднее. В этом же варианте репутация дочери барона Эмермет, стань данный проступок достоянием гласности, могла серьезно пострадать.

Кража ювелирных изделий в свете этих деяний смотрелась совершенно невинно. Компенсировать потери мастеру Эрлаю, пожурить и… отпустить на поруки родителям.

— А если не просто доложить, а предложить план, как представить все совсем не так, как это было на самом деле, — неожиданно выдала я и… испугавшись собственной наглости прикрыла рот ладонью.

— Очень интересно! — поднялся граф Паррей. Подошел ближе, склонил голову, рассматривая с ироничной улыбкой. — Не поделитесь?

— Лучше я пойду, — жалобно посмотрела я на Соула. — У меня еще посольство….

Я даже начала вставать….

Зря!

— Сидеть! — резко скомандовал граф Паррей, наклонившись ко мне. — Вы вообще осознаете….

— Вам не кажется, граф, что вы слегка забываетесь?! — ровно и холодно произнесла я, медленно поднимаясь. То, что он должен был выпрямиться, чтобы не уткнуться мне лицом в грудь, я словно и не заметила.

— Если я ничего не путаю, — как ни в чем не бывало, отец Энгина обернулся к графу Джакс, — эта милая барышня обручена с твоим сыном?

— У Самюэля хороший вкус, — совершенно равнодушно отозвался глава службы Охраны, вальяжно откинувшись на спинку стула. — К тому же, госпожа Волконская абсолютно права.

— В чем? — язвительно протянул Паррей.

Мое возмущение он полностью проигнорировал.

— И в том, и в другом, — заметил Джакс. — Так что вы хотели нам сказать, госпожа Анастасия? — более мягко и тепло продолжил он, но позы не сменил.

Румянцем опалило щеки, я с трудом сглотнула вставший в горле ком. Было так стыдно! Я поймалась на такой примитив….

Плохой и хороший….

— Бывает, — пожал плечом Маркони, правильно оценив мое состояние.

— Все равно неприятно, — недовольно буркнула я, совершенно некстати вспомнив про Северова. Он к этой ситуации не имел никакого отношения, но сорвать зло мне хотелось именно на нем.

— Настя! — поторопил меня Соул, сбив с мысли о мести.

Ничего конкретного в голову пока не приходило, но это не мешало наслаждаться самой возможностью отыграться.

— Департамент может принести барону Эмермет извинения за то, что воспользовались помощью его дочери при расследовании дела ювелиров, — тяжело вздохнула я, четко осознавая, сколь сложный разговор предстоит Соулу, если мое предложение будет принято.

Барон был человеком рассудительным во всем, кроме того, что касалось его дочери.

— Но тогда придется….

— Не придется, — с чувством огромного удовлетворения перебила я графа Паррей. — Барону достаточно намекнуть, что в деле была замешана воспитанница пансиона. А если еще добавить личную благодарность императора….

— Среди них есть дочери дипломатов, — задумчиво протянул Джакс. — И не только наших.

— Этим же можно объяснить столь неожиданное закрытие дела, — вторил ему Паррей.

— Ну, Настасья! — укоризненно качнул головой Соул.

Я только развела руками. Понятно, что обидно отдуваться за всех, но… у подобных ситуаций были и свои плюсы. И Фарих знал об этом значительно лучше меня. Сегодня мы возьмем на себя проблемы двух весьма серьезных служб, завтра им придется не заметить наши невинные шалости.

— Я могла бы и сама… — невинно посмотрела я на него.

— Нет уж! — фыркнул он. — Разберусь.

— Но сначала нужно найти девушку, — улыбнулась я. — И чем скорее, тем — лучше.

— И у тебя опять есть идея? — тяжело вздохнул Маркони.

Сдержать лукавую улыбку старшему следователю удалось, но уголки губ дрогнули, выдавая его веселье.

— У меня — нет, — довольно усмехнулась я. Вытянула соответствующую паузу, дождавшись, когда на лицах присутствующих в кабинете Соула в той или иной мере проявится разочарование, и только после этого добавила: — а вот у Вильена, точно есть.

— Но самого Вильена в департаменте нет, — усмехнулся Паррей, без труда повторив мои интонации, — однако он составил подробный рапорт, который лежит на вашем столе.

Я задумчиво посмотрела на потолок, потом вернулась к тому самому стулу, который стоял в дальнем углу, присела, скромно положив ладони на колени. Вздохнула:

— Да, подробный рапорт лежит на моем столе. И — нет, Вильен находится на месте и ждет распоряжений по посольству.

Соул предпочел встать и отойти к окну. Маркони беззвучно смеялся. Граф Паррей смотрел на меня, как на диковинную зверюшку. А вот отец Сэма выглядел удовлетворенным.

Хоть кто-то….

— Так чего же мы ждем? — опасно прищурился глава службы безопасности империи.

Граф Джакс чуть напрягся, словно собираясь отразить нападение.

Второй раз ловиться на тот же самый трюк я не собиралась:

— Приказа главы Следственного департамента, — мило улыбнувшись, поднялась я и направилась к двери.

Вот только на душе было не так легко, как я пыталась показать. Одно к другому не имело никакого отношения, но почему-то именно в этот момент я вспомнила о вопросе, который так и не задала матушке….

Глава 14

— Вы чем-то расстроены?

На этот раз князь заговорил сразу, как только экипаж отъехал от департамента.

— Я? — переспросила я, оторвав взгляд от таверны Жаркуса, мимо которой мы как раз проезжали, и посмотрев на Северова. — Кажется, нет, — качнула я головой.

Я лукавила. Настроение, еще утром испорченное вопросом самого князя, так и не выровнялось, несмотря на все мои усилия. И вроде поводов радоваться оказалось немало — уважительное: "Спасибо!", сказанное графом Паррей, дорогого стоило, но на душе все равно оставался неприятный осадок. Не по факту сделанного, тут хватало для чувства удовлетворения, по тем моментам, которые продолжали откладываться. По делу посольства никаких изменений не было, и в ближайшее время не предвиделось.

На следующий день был назначен бал в ратуше, ради которого Соул дал всем приглашенным выходной. Затем еще один, но уже по установленному графику. Вроде и немного, но у меня было четкое ощущение, что именно время имеет сейчас решающее значение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению