Негатор. Враг стабильности - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Негатор. Враг стабильности | Автор книги - Алексей Переяславцев

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Именно об этом думал вождь Тхонг. Дело было не только и не столько в том, что распроклятый двухмачтовик снова ушел победителем. Чисто военная проблема на глазах превращалась в политическую. Свои же капитаны могли обвинить вождя в потере удачливости и устроить перевыборы. Мало того: не исключалось внешнее давление, поскольку «Ласточка» была под Знаком Повелителей.

Но даже если удалось бы сохранить пост вождя – наметилась скверная тенденция. Чего уж обманывать себя: не воинские умения могли принести победу в данном случае, но лишь умения и усилия магов. Противостояние было именно на этом поле, и как раз здесь сражения регулярно имели в лучшем случае ничейный исход.

Вождь прекрасно знал, что его магам не под силу тягаться с Академией. Но не она была противником: иначе главным магом «Ласточки» был бы кто-то посильнее лиценциата. Владелец же корабля, судя по всему, вообще не имел университетского образования. А тут…

Вождь не знал терминов, но интуитивно понимал, что не могут дилетанты противостоять профессионалам – если только у первых нет каких-то очень сильных и совершенно не известных средств, ради которых, собственно, все и затевалось. Как раз по этой причине вся история безрезультатных попыток захватить «Ласточку» ни в коем случае не должна была стать достоянием Академии. Слишком соблазнительный куш стоял на кону.

Стратегический вывод был кристально ясен: никаких более попыток захвата и вообще враждебных действий – до поры! Ни малейшего авантюризма. Медленная и терпеливая работа по созданию новых магических средств борьбы с «Ласточкой». И осторожное привлечение союзников среди других вождей.


Огранка гранатов (во всяком случае тех, у которых и без того форма была хорошей) казалась делом легким и привычным. Так думал Сафар. И я тоже – пока не повертел в руках обломок пиропа совершенно неправильной формы. При виде его я испытал прямо поэтическое вдохновение. Нет, не в смысле писания стихов. Мне пришла в голову тонкая и изящная идея в части делания пакостей не очень ближнему своему.

– Значит, так, друг, вот эти кристаллы – все четыре – ограни как есть, их форма достаточно хороша. Ну разве что найдешь внутренний дефект, тогда меня зови. А вот этот…

Я торжественно поднял зажатый в двух пальцах неправильный кристалл.

– …надо обработать так: здесь как обычно, а тут плоскость пустить в этом направлении…

К чести нашего мастера будь сказано: он ни на мгновение не допустил, что это шутка; точно так же он не помыслил, будто я сделал грубую ошибку. Вместо этого он всеми силами попытался представить, зачем бы такая странная огранка могла понадобиться. Секунд через двадцать он сдался:

– Ну, первое, что могу сказать: некрасиво будет.

Я поощряюще кивнул:

– Верно говоришь.

– Вот чем хочешь могу поклясться, что по магическим свойствам этот кристалл будет хуже… скажем, вон того, хотя по размерам они почти одинаковы.

Я напустил на себя вид «учитель слегка направляет мысли ученика в верном направлении».

– И это правильно.

– Тогда зачем?

– То есть ты не видишь смысла?

– Никакого.

– На самом деле он есть…

И я объяснил, в чем он, вызвав тем самым ядовитую ухмылку гранильщика. По готовности эти пиропы собрали в кожаный мешочек и повезли на продажу в контору Морад-ара. Я же плотно занимался с Шахуром и Хоротом. Поскольку задача была куда ближе к теормагу, чем к механике, докладывал именно Шахур.

– Мы тут как следует подумали, и я решил, что задачу можно упростить…

Я изобразил на своей физиономии благожелательное терпение в смеси с ободряющей улыбкой в отношении четыре к одному.

– …ибо, как понимаю задачу, нам вовсе не нужно измерять расстояние…

Благожелательность в моем умонастроении стала потихоньку заменяться на удивление с неприятным оттенком.

– …а конечной целью этого прибора является поражение вражеских судов, живой силы, а также береговых объектов.

– Кхм-гм.

При достаточно живом воображении это высказывание можно было принять за согласие.

– Посему установка включает в себя гранатомет и дальномер с передачей магополей через галенит. Эффективный коэффициент взаимодействия… ну, это подбирать надо, рассчитать его немыслимо… а вид снаряда надо продумать уже сейчас. Есть предложение… вот.

На стол лег листик бумаги с эскизом; изображена была палка длиной около местного ярда и толщиной три местных дюйма. Идея была ясна, но ребята должны были защищать свои проекты сами.

– Объясни.

На стол шлепнулся другой листок.

– Цель простая: если даже телепортация пройдет частично в воздух – сквозь обшивку в трюм корабля, скажем, – и тогда, по твоим же формулам, взрыва должно хватить на полное разрушение обшивки в радиусе ярда.

Оптими-и-ист. Ну-ка, прикинем… тротиловый эквивалент будет около семидесяти грамм. Что-то вроде «лимонки». Это в самом худшем случае, когда снаряд не касается воды. Но и того хватит на… примерно сказать, чтоб выломать доски в радиусе полуметра. Плюс неизбежное ослабление обшивки вблизи точки взрыва. Хорошую течь можно гарантировать. Но вот неуклюжесть снаряда создаст трудности. И ведь без ствола и досылания туда не обойдемся, иначе точность выстрела будет никакая. Зато при удаче, то есть при попадании снаряда в воду вблизи цели, рванет, как от тридцати килограмм тротила. «Змею»… да нет, чего это я – любому деревянному кораблю через голову хватит.

– Теперь ты, Хорот.

Пожалуй, прическу нашего механика можно было назвать «приглаженной», из чего я сделал вывод, что парень уверен в себе и своем изделии.

– Командир, тут основная проблема не в стволе, а в снаряде. Он должен проходить без усилий, но и без зазора. Значит, без калибровки не обойдемся…

Этого слова в местном лексиконе не было. У меня украл, не иначе. Но употребил по делу, поэтому сам факт кражи оставим без внимания.

– …и обязательно конусный конец, чтобы не застревал. Подача вручную, фиксация поворачивающимся затвором…

На глаз недостатки в конструкции не видны. Это очень плохо: невнимательно смотрю, стало быть. Надо устроить широкомасштабные испытания… Стоп.

– Хорот, сколько, по твоему мнению, может весить такой улучшенный гранатомет?

Механик, по всему видать, был готов к этому вопросу.

– Сам дальномер весит одиннадцать фунтов. Станину для него, как мне кажется, надо объединить со станиной для гранатомета. Фунтов восемнадцать…

Легкомысленно сказано. Ради жесткости ее придется утяжелить, иначе точность полетит в тартарары.

– …сам ствол с прицелом и механизмом наводки – фунтов шесть, не более. Всего примерно тридцать пять фунтов без учета боезапаса.

– Ладно, над конструкцией еще подумаем. А вот как ты ствол сверлил?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию