Негатор. Враг стабильности - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Негатор. Враг стабильности | Автор книги - Алексей Переяславцев

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Ах так? Ну хорошо же, буду решать задачу в лоб. Дай мне часов десять на исследования. Ну, может быть, двенадцать. Впрочем, вот другой вариант… жена как доктор имеет допуск, у меня его нет… короче, существует одна книга, я только слышал о ней. Описываются редчайшие виды магии. Большей частью они никому не нужны и никогда не применяются, но ведь я тебя знаю, ты сумеешь из мочи Темного серебро добыть.

– Ну спасибо, удружил работкой! И тебе такой же. Добро, твоя жена, наверное, скоро поедет в город, так пусть возьмет… хотя нет, таскать тяжелую книгу ей не надо, да и тратить энергию ни к чему. Скажи, чтоб взяла помощника. А еще попроси ее зайти ко мне, есть небольшая аналитическая задача.

Я почти слово в слово пересказал содержание наших переговоров с вождем острова Стархат. В заключение я как вариант предложил продать цирконы вместо алмазов. Моана, разумеется, слушала в оба уха. Против обыкновения, она не стала задавать дополнительные вопросы. Вместо этого она прикрыла глаза и минут на десять погрузилась в мысли. Потом из-под челки полыхнули две темные зарницы:

– На месте вождя я бы отказалась от цирконов. Но если он согласится – это плохой знак для нас.

– Обоснуйте.

– Извольте. В смысле безопасности для нас цирконы примерно эквивалентны алмазам: так и так, надолго сохранить в тайне наше участие в добыче вряд ли удастся…

До этого я и сам додумался.

– …в этом смысле цирконы, пожалуй, даже лучше: их-то в Академии все знают, а вот алмазы… Но подумайте о том, на что вождь хочет пустить эти кристаллы. В смысле очистки от «Глотки жабы» алмазы много пригодней. А если он возьмет цирконы, это значит, что его цель – не восстановление острова, а какая-то другая.

– Чем алмазы лучше?

– Неуничтожимые Кристаллы так назвали именно потому, что их можно – по слухам, сама не проверяла – заряжать и разряжать очень много раз. Цирконы – нет. А полная очистка острова потребует огромного объема магических работ, стойкость кристаллов к заряду-разряду существенна. И есть еще один фактор…

Нарисовалась хорошо мне знакомая улыбочка.

– …именно: страхи вождя относительно возможности удара по его острову мне кажутся преувеличенными.

– Объясните.

– Допустим, что один остров будет накрыт заклинанием. Но средств против других островов на сегодняшний момент нет. Это значит, другие вожди могут потратиться и очистить остров от «Глотки жабы». Кстати говоря, уверена, что ее-то как раз не будут применять: «Черное пятно» куда менее затратно. Тогда и чистить ничего не надо. Два месяца, самое большее, – и остров в распоряжении других вождей. Понимаете, что это значит?

– Это значит, что может быть драка за этот остров. Ослабление Повелителей в целом, но сугубо временное. Пока и поскольку Академия не отыщет такой кристалл, который позволит накрыть все острова Повелителей разом. Но и тогда целью вполне может быть не полное уничтожение населения, а лишь сильнейшее ослабление и, понятно, замедление развития.

– Полностью согласна. На месте Первого академика найденный недавно кристалл я бы использовала как средство давления на Повелителей. Если это ему нужно, конечно.

Тут моя мысль свернула чуть вбок.

– Скажите, а насколько нам самим нужны алмазы?

В ответ послышалось хихиканье, достойное бакалавра, но никак не доктора.

– Если мне лично, то не отказалась бы от парочки…

И тут же легкомыслие начисто исчезло и с лица, и из голоса.

– …если в тактическом смысле, то не так они и нужны, цирконы вполне могут их заменить. А вот в стратегическом – как запас – могут пригодиться. В точности для целей, декларированных вождем Тхраром: если на наши поселения (будущие, конечно) нападут с использованием «Черного пятна» или «Глотки жабы».

Далеко моя собеседница заглядывает. Но это ей и положено.

Глава 21

На следующее утро я запланировал переборы вариантов голосовой радиосвязи. Сразу же наметилось отчетливое везение: во-первых, Хагар еще не вернулся из Субарака, во-вторых, Сарат прочно застрял с кристаллом золота.

После долгой ругани мы с Хариром пришли к соглашению.

Первым вариантом, подлежащим практическому опробованию, был передатчик (он же приемник) на основе голубого берилла. К таковому мы запланировали присандалить серебряную коробочку в качестве резонатора. Само собой, предполагалось проверить голосовую связь практически, то есть создать радиостанцию в двух экземплярах. Двух серебряных коробочек у нас не было. Собственно, и одной не было. Это еще предстояло заказать.

Вторым вариантом была конструкция из голубого берилла в соединении с рутилом через галенит. На ней настоял мой спец по радио. Главным аргументом были маленькие потери при передаче и превращении магического поля (по крайней мере, так было обещано). Очевидным недостатком радио этого типа был дефицит кристаллов рутила: мы уже использовали все, какие у нас имелись. Кстати, и голубые бериллы лежали в наших сундуках лишь в натуральном виде (о чем я Хариру не сообщал). Гигантский кристалл рутила, купленный накануне, я решил пока что приберечь.

Мы двинулись в город вдвоем: мне предстояло заказать резонаторы, а мой бакалавр вполне был в состоянии разыскать на базаре кристаллы рутила. Кроме того, я довел до сведения помощника, что берилл я собираюсь найти «по своим каналам». Встречу наметили на базаре.

Подвела предусмотрительность – мне ее не хватило. По магической силе Харир был не из первых. В результате его проверка кристаллов оказалась, скажем вежливо, поверхностной. Из восьми купленных рутилов лишь два прошли ОТК в моем лице; еще в четырех были внутренние включения, а два вообще оказались с трещинами. Но как раз их я в конце концов принял, поскольку рассчитывал, что в процессе огранки эти дефекты уйдут. Четверку с включениями мы отнесли обратно к продавцу, с которым пришлось еще долго и вежливо спорить. Тот взял товар обратно лишь после того, как я с интимными интонациями в голосе поинтересовался: не желает ли уважаемый, чтобы я рассказал кое-кому из гильдии магов обо всех обстоятельствах нашей с ним сделки. От этого предложения продавец отказался.

Хотя мы вернулись в поместье лишь к концу дня, но почему-то Сарат не спешил с докладом о достижениях. Лишь после ужина они с Морошем ввалились ко мне в комнату.

– Видок у вас, ребята, неважный.

Это была правда: цветом глаз славные маги заставили бы обзавидоваться кролика-альбиноса, их голоса полностью утратили оперную привлекательность (если таковая существовала), а общее похудение дополнило и без того ясную клиническую картину.

– Живо к Арзане! И не спорить!

– Но Моана…

– Моанина энергия ей самой пригодится. И вплоть до восстановления чтоб я вас не видел!

Уже в дверях кто-то из этой парочки пробурчал не вполне понятное, но явно недовольное:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию