Мой друг Тролль - читать онлайн книгу. Автор: Александр Мазин, Анна Гурова cтр.№ 275

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой друг Тролль | Автор книги - Александр Мазин , Анна Гурова

Cтраница 275
читать онлайн книги бесплатно

— Гошу возьми! — мужественно произнес Дима.

Головой он понимал: чем дальше от него будет Карина, тем лучше. Но понимал он — только головой…

— Гоша — самец! — пренебрежительно сказала эльфийка. — А из тебя еще можно воспитать джентльмена. Я уж постараюсь.

— А моя учеба? И что я скажу родителям?

— Учеба подождет. И для родителей мы тоже что-нибудь придумаем. Мои английские друзья помогут.

— И надолго мы едем? — дрогнувшим голосом поинтересовался Дима.

— Надолго! Надеюсь — навсегда!

И, увидев, как переменилось Димино лицо, быстренько обняла его и жадно поцеловала в губы.

В глазах у Димы всё поплыло, и все чувства вмиг растворились в невероятном счастье. Фальшивом, разумеется, но в тот момент для Димы это не имело значения.


Лейка понимающе хмыкнула.

— Теперь понятно! Как мы и думали — уехал с Каринкой! А мы ведь тебя всей компанией искали… С подключением специалистов по розыску! Но куда ты делся потом? Из России улетел, в Англии тебя тоже никто не видел… Так же не бывает — был человек и как сквозь землю провалился…

— Вот именно, — подтвердил Тэм. — Сквозь землю.


Дима сам не заметил, в какой момент сдвинулась реальность. Только что сидели в кафе возле аэропорта, Карина кому-то названивала, щебетала подобострастно… И тут напротив останавливается машина, а оттуда выходит англичанин — молодой парень в темных очках, с длинными рыжими волосами. Дима и рассмотреть его толком не успел, а англичанин снял очки и так заглянул к нему в глаза, что мозги вышибло, как от удара током. Когда очнулся, долго не мог прийти в себя. Перед глазами плавали зеленые, белые и голубые пятна, пахло как в лесу — водой, травой и грибами.

Когда зрение вернулось к Димке, он обнаружил вокруг красивейший пейзаж: лесистое плоскогорье, затянутое предутренним туманом. Над зелеными вершинами в розовой дымке разгорался рассвет, трава блестела от росы. Димка изумленно огляделся и решил, что все еще спит. Перед ним на склоне холма маячили четыре призрачные фигуры — золотоволосые, в длинных серых одеяниях. Холм был высокий, идеальной геометрической формы, и заросший такой изумрудно-зеленой травой, словно ее, как в анекдоте, подстригали каждый день триста лет подряд.

Призраки в сером стояли спиной к холму, как будто загораживая его от незваных гостей. Гостями были они с Кариной. Эльфийка стояла слева, справа его поддерживал под руку рыжеволосый парень — тот, который встретил их в аэропорту. Темных очков на его лице уже не было, и Димке как дважды два стало ясно, что это не человек, а сид. Остальные — тоже. Каринка на их фоне выглядела не такой уж и прекрасной, а обычной, порядком потрепанной жизнью теткой.

Между Кариной и сидами шел оживленный разговор. На английском, поэтому Димка не сразу понял, о чем речь. И почему Карина так волнуется, что у нее даже пот выступил на лбу. Но когда понял…

— Я сделала все, что вы сказали!

Холодный и насмешливый голос отвечал:

— Неужели ты думала, что мы пойдем против высшего ши? Тем более против самого Ротгара? Ради какой-то полукровки?

— Но вы же сами меня пригласили!

— Естественно. Сразу, как ты к нам обратилась «за помощью», мы сообщили об этом Ротгару. Дальше мы действовали по его инструкциям.

— Как вы могли?! — в отчаянии выкрикнула Карина. — Мы же родичи! Я искала защиту от Ротгара, а вы меня к нему заманили! Зачем тогда все эти переговоры? Зачем нелепые условия? Зачем я тащила с собой жертву?!

Взгляды всех присутствующих устремились на Димку. Того бросило в жар, хотя вокруг было скорее холодно, и ветерком с гор тянуло студеным.

— Он не жертва. Жертва — это ты.

Карина побледнела как смерть.

— Ха-ха, — деревянным голосом сказал золотоволосый сид. — Шутка. Проваливай отсюда, полукровка. Тебе нет пути в бру.

— Но Ротгар!

— Уймись. Ротгару ты не нужна. Пока.

В холме неожиданно открылась дверь. Димка даже ущипнул себя украдкой, чтобы убедиться, что не мерещится. Только что ничего не было, и вдруг возникла изящная резная арка, а за ней — еще одна, и еще — целая аркада! Белая лестница ведет вниз, где разливается таинственное золотистое сияние и доносится негромкая сладостная музыка…

«Полые холмы!» — всплыло в памяти.

Рыжий сид подтолкнул его в бок и потянул к сияющей двери.

— Смертного мы забираем с собой, — сказал он. — У нас на него свои планы.

— У вас или у Ротгара? — злобно воскликнула Карина, кидаясь за ним. — Меня можете не пускать, но моего-то раба вы не получите!

Но тут она отхватила такую оплеуху, что покатилась вниз по склону, пачкая светлые джинсы в травяном соке.

— Не стоило на меня кричать, полукровка, — раздался мелодичный голос. — А теперь убирайся, пока я не рассердился по-настоящему!


— Вау! — в восхищении воскликнула Лейка. — Эльфы забрали тебя в свое заколдованное царство! А Каринке — пинка под зад! Ну прямо как в сказке! И как оно там, под холмом?

— Ну сперва — совсем неплохо. Но потом…


Тилвит Тег Димке очень понравились. Славные ребята, недаром они сами так и зовутся — «Веселый народ». Похожи на людей, хоть и живут в холмах. И при этом, в отличие от Каринки, не строят из себя бог весть что. Они проще и дружелюбнее. Таких жутких колдунов, как Ротгар, у них не водится. Вечно у них смех, шутки, развлечения… Еще бы язык их понимать! (С Димкой они говорили по-английски, но с таким акцентом, что приходилось переспрашивать по три раза.) Если от высших сидов мурашки по коже, то с этими вполне можно договориться.

С Димкой они обращались очень хорошо. Во-первых, избавили от Каринки. Захлопнули магическую дверь у нее перед носом, и больше он ее не видел. Так он и думал, что ее не примут в клан. Зачем она им сдалась?

А тут его никто не обижал, никуда не запирал, не командовал и не глумился… За ним даже никто не следил. Ходи, куда хочешь (внутри холма, естественно).

Даже приятели у Димки появились. Самый близкий — тот рыжеволосый парень со звериными желтыми глазами. Тут, в бру, как понял Дима, он был родственником местного правителя и кем-то вроде его, Димки, личного куратора.

Имя у него было длинное, мягкое, переливающееся, что-то вроде Ллуэлллинн. Но он сам предложил Димке не мучиться и звать его просто Лу.

Он-то и сделал Димке то предложение…


— Говоришь, тебе тут нравится? Ты нам тоже нравишься.

Лу улыбнулся.

— И поэтому мы хотим сделать тебе подарок. Ты слишком… плохо устроен. — Лу критически оглядел Димку с головы до пят. — Нам больно видеть твое несовершенство. Кроме того, твоя смертная плоть оскорбляет собой совершенство нашего бру. Мы хотим тебя немного улучшить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию