Коты, призраки и одна бабушка - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Лаврова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коты, призраки и одна бабушка | Автор книги - Светлана Лаврова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Король и Канделябр посмотрели, куда указывало привидение. По земле среди зеленых скорлупок ползало нечто, напоминающее зеленую сардельку с шестью ножками и парой рогов. Кася сарделькой очень заинтересовался и понюхал ее. Сарделька ткнула его рогами. Кася осознал, что был неправ, и больше к ней не лез, предпочитая стульчик.

– Цыпочка, а почему твои дети такие разные? – спросил Король.

– Понятия не имею, – сердито сказало привидение. – Я вообще никогда не знаю, что вылупится из очередного яичка.

– Ладно, складывай эту мелочь в мешок и пошли, – сказал Король. – Тут опасно, скоро все расплющится. Вася, ты чего?

Макарон Вася в мешке ехать категорически отказался, заявив, что он, конечно, герой, но не до такой же степени. Король засунул его в нагрудный карман и застегнул на молнию. Потом схватил Королеву за шкирку:

– Пошли скорее.

– Нахал! – завизжала Королева. – Террорист!

– Зачем ты ее схватил? – удивился Канделябр. – Вы же еще не выслушали мою гениальную идею.


Коты, призраки и одна бабушка

– А у тебя и вправду была идея? – в свою очередь удивился Король. – А я думал, ты наврал, чтобы ее заманить к отверстию колодца.

– Я никогда не вру! – с достоинством сказал маг, но потом поправился: – Я никогда не вру до завтрака. Кстати, Цыпочка, как насчет яичницы?

– Обойдешься, – отказалась Цыпочка. – Я теперь все свои яички насиживать буду. Очень уж детишки у меня интересные получаются. Соберу коллекцию, потом устрою выставку…

– Как вы мне все надоели, – устало сказала Королева и погладила Касю. – Похищали бы уж поскорее, что ли…

Кася заурчал, а маг изумился:

– Как, мадам, вы сами желаете быть похищены?

– А что остается делать? – пожала плечами Королева. – Бросить место работы я не могу, погибать не хочется… Я уступлю грубой силе и буду похищена.

– Но мое измерение тоже небезопасно, оно расширяется, – сказал Король, готовясь снова схватить Королеву за шиворот. – Может, оно вообще развалится. Не говори потом, что я не предупреждал.

– Дадите вы мне слово сказать или нет? – завопил колдун. – Я же правда гениально все придумал, может быть, впервые в жизни.

– Аудитория у ваших ног, – сказал Король.

И маг начал:

– Итак, мы имеем колодец. С одного конца – наша трещина, которая расширяется, с другого – барышнина трещина, которая сужается. Если вывернуть колодец наизнанку, то трещины совместятся! И не будет ни расширения, ни сужения, а вполне нормальная стабильность. Трещина совместится с трещиной, наш замок – с этими обломками, а Король – с Королевой! Здорово, да?!

– Здорово, – неуверенно сказал Король, – но я не хочу с ней совмещаться. Это что же, мы будем двухголовые и четвероногие? А какого пола? И потом, она очень… как бы это поделикатнее… запачкалась.

– Ах, ты хочешь сказать, что я грязная? – завопила обиженная Королева. – Что со мной даже совмещаться противно?

– Перестаньте орать, – строго сказал маг. – Может, и не совместитесь, откуда я знаю? Я еще не пробовал.

– Не надо! – закричал Король, но колдун уже снял с себя мантию, вывернул наизнанку, подул на нее и сказал что-то очень грозное типа «труляляпа-кочеряпа».

– У-у, – завыло вокруг, все закружилось, закружилось…

Глава двадцать третья

– Маг ты, безусловно, талантливый, – сказал Король, обозревая свой замок, засыпанный обломками замка Королевы. – Но беспорядка от тебя ужас сколько.


Коты, призраки и одна бабушка

Королева, вымытая и задрапированная в запасную мантию Короля, оглядела окрестности.

– О-о, у вас тут компотный колодец, – одобрила она. – Чудесно, у меня такого не было. Зато у меня был кусочек вечной мерзлоты, состоящий из пломбира… а, вот и он, рядом с деревом. У вас какое было дерево?

– Колбасное, – сказал Король. – А почему «было»?

– Потому что у меня было дерево сырное. На нем сыр рос. А теперь эти два дерева совместились и смотрите, что на них выросло!

– Что-то вроде гамбургеров, – всмотрелся Король. – Булочка, а на ней кусок колбасы, и сверху все в расплавленном сыре. Недурно.

– Испортили продукт, – проворчало привидение. И Кася был с ней совершенно согласен.

– А знаете, – сказал Король Королеве, – в вымытом виде вы очень славная. У меня для вас еще с первой главы алмазное ожерелье на подоконнике лежит.

– Правда? – обрадовалась Королева. – Для меня? Где подоконник?

И умчалась в указанном направлении быстро, как электричка.

– Шустрая, – заметил Канделябр. – Она тебе тут наведет свои порядки.

– Ну порядок здесь безусловно не помешает, – вздохнул Король, глядя на мусор. – Надо бы заняться разбором обломков.

Появилась Королева в алмазном ожерелье и черно-желтых полосках.

– Изумительные бриллианты, – с удовольствием сказала она. – Еще я у вас там мед нашла. Пикантный вкус.

Колдун захохотал.

– В чем дело? – строго спросила Королева.

– Не огорчайтесь, ваше величество, – улыбаясь, сказал Король. – Вам так идет эта расцветка…

И подвел Королеву к зеркалу. Та ахнула. Ей объяснили ситуацию. Вопреки ожиданиям, она не стала плакать и требовать возвращения нормальной окраски.

– Хорошо, что полоски расположились продольно, это зрительно делает фигуру более тонкой и изящной, – объяснила она. – Вот если бы полоски легли поперек, я не знаю что бы со мной было. А что вы стоите? Пора тут немножко прибраться.

Начали разбирать мусор. Вернее, Король разбирал, колдун руководил, а Королева прыгала вокруг и кричала:

– Ах! Это моя любимая кастрюлька с желтым цветочком! Она так расплющилась, что ее можно использовать как сковородку. Ах! Это ножка от стула в моей гостиной! Надо оставить как образец и сделать точно такой же!

Она не давала ничего выбрасывать, пока в груде битых кирпичей не наткнулась на любимое манто из саблезубого тигра и не умчалась его примерять.

– Живо! – скомандовал Король. – Пока ее нет, выкидываем мусор!

– Куда? – спросил колдун.

– Куда хочешь, хоть в космос.

Канделябр щелкнул пальцами и свистнул. Мусор выстроился в колонну по четыре, запел марш и улетел. Почти весь. Но не успел. Вернулась Королева, и часть обломков маг срочно вернул на место.

– Манто очень разорвалось, – объяснила Королева. – Поэтому пришлось его обрезать, и получился купальник. Здорово, да?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению