Коты, призраки и одна бабушка - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Лаврова cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коты, призраки и одна бабушка | Автор книги - Светлана Лаврова

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

– А почему? – спросила Тиша.

– Ха, наша бабушка и английская королева, оказывается, подружки! – хмыкнул Герой. – Ну, ты и врун, мелкий!

– Ты же слышал, толстяк, она сказала: «Лиза уехала в санаторий подлечить печень», – сказа Томек. – Английскую королеву зовут Елизавета. Все сходится. И думаешь, у королевы нету печени? Есть, да еще какая! Королевская!

– Печень – это что? – тихо спросила Тиша у Муси.

– Это консервы, называются «паштет из гусиной печени», – пояснила Муся. – Вкусно. Люди едят, а нам не дают. Разве что сама со стола стащишь. Томек, а вы по-английски мяукать умеете?

– Конечно, – кивнул Томек.

– Ну и как по-английски «мяу»?

– The мяу, – сказал Томен.

Муся уважительно покачала головой. Герой подумал, что новому коту надо набить морду, но не сейчас, а позже.

– Ты врешь, – сказал он.

– Вру, – согласился Томек. – Иногда. И что самое интересное – никто никогда не знает, когда я вру, а когда говорю правду.

– Вы очень интересно изъясняетесь, – сказала Муся.

Герой подумал, что одной морды маловато – надо нахалу еще и уши надрать. Но тоже позже.

– Ой, близнецы уползли! – воскликнула близнецовая мама. – Ловите!

– Далеко не уползут, там забор, – возразил папа.


Коты, призраки и одна бабушка

– Забор, – согласилась бабушка. – Но только с трех сторон. С четвертой стороны забор упал.

– Как упал?

– Ну, я не знаю… возможно, когда в Токио случилось землетрясение, до Кыштыма докатились его отголоски. И забор упал. С осени лежит.

– Так его надо поставить!

– Это невозможно, забор упал в крапиву, а она жжется, – возразила бабушка. – И зачем его ставить? Пусть лежит, он старенький уже, старенькие любят полежать. Он мне совершенно не нужен. У меня аж с трех сторон забор, сколько можно?! Забор с четвертой стороны – это уже перебор. Пусть ветерком обдувает.

– Мама, ну как так можно, а если воры заберутся? – нервно спросила близнецовая мама. – Бандиты.

– Не думаю, что это что-то изменит, – покачала головой бабушка. – Один раз ко мне зашел вор. Может, конечно, это был не вор, а новый почтальон или электрик… не знаю, но я предпочла считать его вором. Так у меня ему не понравилось, и он сразу ушел.

– Почему? – оскорбился папа. – По-моему, у тебя очень мило.

– Видишь ли, сынок, в это время я отрабатывала ката в стиле эй син рю, – заявила бабушка. – Среди капустных грядок, там место поровнее. И капустные кочаны похожи на срубленные головы – создают настроение. Только я размахнулась свежезаточенной катаной, как вор и зашел. Сказал что-то по-японски и ушел очень неспортивно.

– Из упавшего забора можно сделать плот, – тихо сказал Люк Рите.

– Мы в прошлом году уже корабль строили, надо что-то новенькое, – не одобрила Рита. – Ладно, обсудим, когда взрослые уедут. Артем, ты привез, что я просила?

– Конечно, – ответил Артем. – В чемодане лежит.

Петух Пантелей уже давно сидел на заборе, но в суматохе его никто не заметил. Он кашлянул, чтобы привлечь внимание. Но его не заметили все равно.

– Понаехали тут, – проворчал Пантелей, любивший почет и уважение.


Коты, призраки и одна бабушка
Глава 5
Кто такие мыши?

Люди уселись на веранде за праздничный обед, кошкам «накрыли стол» под верандой. Тише, Мусе и Герою бабушка насыпала в миски сухой корм из пакетиков, Томеку – вареную рыбу (кто к чему привык у хозяев).

– Ни фига себе! – оскорбился Герой. – Чтоб мне ни лапки, ни хвостика! Нам какие-то воробьиные какашки насыпали, а тебе вона что? Это, кстати, что?

– Это еда королевских котов, благородное животное минтай, – пояснил Томек. – Оно живет в высокогорных лесах Гималаев, охотится на оленей с золотыми рогами… и очень полезно для растущих кошачьих организмов. Моя хозяйка, королева Елизавета, и сама сухой корм не ест, и мне не дает. Мы с ней вечерком в Виндзорском замке у камина минтай наворачиваем. А вокруг в три слоя стоят герцоги и пэры и слюну глотают. А мы им не даем!

– А почему? – спросила Тиша. – Жалко, да?

– Ух ты, – подивилась Муся. – А нам дашь попробовать?

– Да пожалуйста, прекрасная леди Муся, – галантно взмахнул лапкой Томек.

Муся попробовала из его миски.

– У-у, вкусненько!

Тиша и Герой тоже подошли. Тоже слегка попробовали. Ну совсем слегка.

– Да, – грустно сказал Томек, глядя на половинку хвоста, оставшуюся после «пробы». – Я всегда говорил: минтай – основа прогресса.

– А прогресс – это что? – спросила Тиша.

– Ммм… это еда такая, а минтай – его основа, – выкрутился Томек. Хотя прогресс – это совсем не еда.


Коты, призраки и одна бабушка

– А вот еще бывают «мыши», – вспомнила Тиша. – Я, правда, не знаю, что это такое, я еще маленькая. Но хозяйка Рита рассказывала, что это что-то специальное для кошек. Томек, ты знаешь, что такое «мышь»?

Томек (как и все остальные) был сугубо городской кот и с мышами не встречался. Но не мог же он в этом признаться после блистательного триумфа с королевским минтаем!

– Мыши… о-о-о, не упоминайте о них, – простонал он. – Это субстанция добра и квинтэссенция всего сущего. Это сущность понятия «еда», установленная в центре вселенной. Это…

– Это вранье, – сказал Герой, доев свой корм. – Ты все врешь, серый. Мышь – это птица без крыльев. Мне хозяин птиц показывал. Птиц все видели?

Кошки закивали – птиц (воробьев и голубей) видели все.

– Ну вот, если оторвать у птиц крылья, будет мышь, – сказал Герой. – Мне хозяин объяснил.

– Фу, какая проза, – фыркнул Томек. – Мышь – это нечто особенное. Моя королева Елизавета, собирая меня на дачу, говорила: «Будешь жить нормальной жизнью, Томек, а не существовать в этом бетонном мешке – Виндзорском замке. Будешь мышей ловить». Из чего я заключаю, что здесь, у бабушки, есть мыши!

– А где? – оглянулась Тиша.

– Не знаю. Может, бабушка их для себя прячет, нам не дает. Надо поискать.

– Наверное, мышей нельзя брать без спросу, – забоялась Муся. – Может, они разобьются. Я один раз взяла без спросу одну фарфоровую вазочку, покатать лапой по полу. Она сломалась. Может, мыши тоже сломаются?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению