Запечатленные - читать онлайн книгу. Автор: Шелли Крейн cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Запечатленные | Автор книги - Шелли Крейн

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Возле двери стоял вооруженный тип. Я сосредоточилась на его лице, и у меня получилось прочесть его мысли! Он считал, что все это полнейшая ерунда. Меня надо убить, тогда связь оборвется, и Калеб никогда не обретет силу – вот и все решение проблемы! Держась за стену, я медленно, с опаской обошла его. Мерзкий тип ободряюще мне подмигнул, что совершенно противоречило его мыслям. Я ужаснулась: неужели я всю жизнь прожила среди людей, которые говорили одно, а на деле замышляли совсем другое?

Чужие мысли звучали в сознании расплывчато, словно по проводному телефону, но стоило сосредоточиться, как все обретало четкость. Теперь нужно потренироваться, чтобы случайно не ответить вслух!

Лестница в конце коридора уходила вертикально вверх. Сайкс взобрался по ступеням, открыл задвижку, откинул крышку люка и вылез наружу. Я поняла, что придется последовать за ним, и начала медленно карабкаться по отвесной лестнице. Дышала я с большим трудом, ступни скользили на перекладинах – обувь у меня забрали. Сил катастрофически не хватало, и я едва не сорвалась. Жена Сайкса протянула мне руку.

– Поторопись, милая. Знаю, это трудно, но ты справишься. Давай помогу! – предложила она и вытащила меня наверх.

Я выбралась из люка и упала на землю. Лучи солнца коснулись щек, и я поняла, как мне этого не хватало.

– Поднимайся! – рявкнул Сайкс. – Еще чуть-чуть – и отдохнешь.

– Мне больно. Я столько дней не видела Калеба… Я не могу! Мне слишком больно.

Я не хотела плакать, однако после физических усилий мне стало совсем плохо. Голова пульсировала от боли, перед глазами все плыло.

– Ты же знаешь, я не могу тебе помочь! – заявил Сайкс. – Пока мы не проведем все опыты, лучше обойтись без ожогов. Пошли, тут недалеко.

Его жена помогла мне подняться на ноги.

«Не будь мы женаты столько лет, я бы…»

Мне хотелось оглянуться и рассмеяться ей в лицо, но тело отказывалось подчиняться. Жена Сайкса тащила меня по лесу. Высокая трава доставала до бедер, больно колола босые ступни. Я едва держалась на ногах.

Наконец мы подошли к колодцу у обрыва, и меня осенило, где мы находимся. Интересно, знают ли мои мучители, что Марла поведала мне семейную историю про колодец позади дома Уотсонов? Я знала, где я! Как бы сказать об этом Калебу?

Я посмотрела на Сайкса и попыталась проникнуть в его мысли так, как это сделал со мной Калеб в день нашего знакомства. Я сосредоточилась и представила, как выглядит его разум. Особых усилий не потребовалось, и вскоре я была в его голове. Никогда не испытывала ничего подобного! Он совсем не похож на Калеба…

Сознание Сайкса оказалось мутным и противным. Злоба и ожесточение липли ко мне будто болотный ил к коже. Я не просто читала мысли, я проникала в каждый уголок его души. Я узнала обо всех его планах и поступках. А еще поняла, при чем здесь старый колодец Уотсонов.

И мне это ужасно не понравилось!

К нам подошел Маркус и пятеро темноволосых дюжих Уотсонов. Они все думали по-разному. Как и жена Сайкса, многие были не в восторге от происходящего.

«Черт! Когда же все это закончится?»

«Мы ведем себя как нелюди… У Сайкса совсем крыша поехала!»

«Интересно, что у мамы на ужин? Я не отказался бы сейчас от жареной курочки. Поторапливайся, Сайкс!»

«Почему в других кланах девчонки симпатичнее? Вот бы побыть с этой штучкой минут десять наедине!»

«Что за бред! Ничего не выйдет! Мы только зря теряем время и мучаем бедняжку. Кому это надо?»

Меня едва не смело потоком мыслей, но я устояла. Я научилась себя контролировать, вот только слышать чужие мысли были невыносимо. Ну, по крайней мере, мысли всяких мерзавцев. Поэтому я закрылась.

– Полезай в колодец, – неожиданно сказал Сайкс.

– Нет! Прошу вас, не надо! – взмолилась я и попыталась вырваться, но жена Сайкса держала крепко.

– Прекрати! Если не подчинишься, мы отправим Маркуса в дом Калеба. Вот тогда и увидим, что происходит с Асом, когда его запечатленный погибает.

– Умоляю! – крикнула я и упала на колени. Едва я представила смерть Калеба, как меня скрутило от боли. – Прошу вас, не делайте этого!

– Вот отсюда все и началось, – непринужденно заметил Сайкс. – Лет триста тому назад мой предок упал в этот колодец. По легенде, он был помолвлен с красивой девушкой и просидел тут четыре дня. Он думал, что она сходит с ума, разыскивая его, и взывал к Богу, умоляя о помощи. Но никто не пришел, и он впал в ярость, начал кричать и бить кулаками о стены. Его кровь смешалась с водой колодца и засветилась. Он испугался, и тут подоспела помощь. Его вытащили, он мечтал увидеть свою возлюбленную, однако среди пришедших ее не оказалось. Девушка решила, что он перетрусил, раздумал жениться и удрал. Тогда она вышла за другого. Это разбило его сердце. Он пошел в церковь, где они должны были обвенчаться, и на приходском кладбище встретил девушку, которая принесла цветы на могилу отца. Предок помог ей подняться с колен, и едва они коснулись друг друга, как произошло первое в мире запечатление. Он тут же забыл неверную невесту, и они полюбили друг друга навеки. Через несколько дней запечатленные обрели силу и получили магические способности. К тому времени в деревне стали происходить и другие запечатления. Появилась целая деревня Уотсонов. Потом и они обрели свои способности, как мой предок. С тех пор жители перестали выходить замуж или жениться до запечатления, а их способности помогали им завоевывать новые территории и отражать нападения врагов. По легенде, когда мой предок яростно бился о стены и истекал кровью в колодце, он положил начало всему. Потом он рассказал соседям о светящейся воде и предположил, что это неспроста. Поскольку колодец был один, воду пили все жители. Именно поэтому я решил проверить теорию с колодезной водой. Так что давай, лезь в колодец! – велел Сайкс.

Маркус позади меня зловеще расхохотался.

Жена Сайкса помогла мне подняться и подтолкнула к доске, подвешенной к веревкам. Сопротивляться не было сил, и я подчинилась. Я свернулась калачиком, пытаясь не показывать им свой страх. Пока меня опускали в колодец, я молчала и отводила взгляд. Жена Сайкса недовольно бормотала, однако продолжала выполнять приказы мужа.

Сайкс надеялся, что вода обратит наше с Калебом запечатление вспять или просто оборвет связь между нами. Слушать мысли Маркуса было невозможно. Он хотел сотворить со мной, с Калебом и со всеми Джейкобсонами мерзкие и страшные вещи… Мне было физически больно заглядывать в его сознание, где мутным туманом клубилась дикая ненависть.

Вода коснулась края доски, и я села. Я сомневалась, что в таком состоянии удержусь на плаву, и запаниковала, однако сердце продолжало биться ровно и медленно.

Когда я очутилась по пояс в воде, ворот перестали вращать. Сайкс свесился через край.

– Через пару дней мы за тобой вернемся.

Я задохнулась от ужаса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению