Выживают бессмертные - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Шалыгин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выживают бессмертные | Автор книги - Вячеслав Шалыгин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– В чем дело? – Майор строго взглянул на Донцова.

– Разрешите доложить? – Капитан почему-то слегка замялся.

– Докладывайте. – Савенко скользнул взглядом по бойцам.

Оба выглядели напряженными и неявно, но все-таки держали под прицелом входную дверь.

– Банда оторвалась на два километра, но снизила темп вблизи поселка Зиборовка. Есть предположение, что кочевники засекли наших подопечных. Обнаружены два егеря, которых мы прикрыли в Шебекино. Они затаились неподалеку отсюда и, похоже, наблюдают за нами. Еще Спиди засек Князева. Он и его наемники тоже идут по следам банды Лютого и наших подопечных, но чуть западнее, обогнали нас на километр. И последнее, товарищ майор… – Донцов снова запнулся. – У двери стоит… человек. По виду не поймешь кто. То ли бродяга в военной форме, то ли егерь, но какой-то странный. Его трудно разглядеть. Будто бы легкой дымовой завесой маскируется.

– Кто стоит? – Савенко недоверчиво взглянул на Донцова: – Егерь в военной форме?

– Ну, или так можно сказать. И дымка вокруг.

– Вы не путаете?

– Вы разве не видели? – капитан кивком указал на камеру в углу комнаты. – Снаружи такой нет?

– Есть, но… – Савенко решительно двинулся к двери.

– Товарищ майор! – Путь ему неожиданно преградил Аверьянов. – Разрешите обратиться? Вы должны знать, пока не открыли!

– Что я должен знать? – Савенко положил руку на кобуру.

– Мы издалека его засекли. Вон Спирин первым увидел. Честно говоря, хотели завалить его без разговоров, только не получилось у нас.

– Вообще никак, – подтвердил Спиди. – Только дело не в его маскировке. Я целился, Ава тоже целился, а на гашетку – ну никак. Я на спуск давлю, а не двигается палец, и все тут! Этот крендель нас будто бы загипнотизировал.

– Не, ну если б загипнотизировал, мы уснули бы, наверное, – сказал Аверьянов. – Тут какая-то другая петрушка, вроде внушения.

– А в чем разница? – вставил Спирин.

– Не встревай ты! Короче, выстрелить мы не смогли, товарищ майор. И сейчас будто бы давит что-то.

Аверьянов похлопал ладонью по затылку. Видимо обозначил, где сильнее всего ощущалось давление.

– Что за… – Савенко поморщился и обернулся к Донцову: – Капитан, что за чушь несут ваши подчиненные?

– Это не чушь. – Донцов повел плечами, как от озноба. – Признаться, мне тоже не по себе. А пока вы не поднялись из «аквариума», совсем тяжко было.

– Да, теперь полегче, – подтвердил Спирин. – Наверное, ваш контейнер нас поддерживает.

– Не контейнер, – вновь поправил его Аверьянов, – содержимое. Да вы проверьте, если хотите. Унесите контейнер обратно в подвал, а сами сюда вернитесь. Тоже почувствуете это… давление.

– Понятно. – Савенко на несколько секунд задумался. – Слушай мою команду. Капитан Донцов, группа выдвигается в направлении Зиборовки. На соединение с подопечными. Если я вас не догоню, доставите контейнер с изделием туда, куда прикажет майор Бондарев. Задача понятна?

– Так точно! Разрешите уточнить? Кто такой майор Бондарев?

– Это майор из форпоста Волчанск, которого мы прикрывали.

– Которого сейчас в Зиборовке окружают кочевники, а заодно и наемники?

– Так точно.

– И как же мы соединимся, если… – проронил Спиди, но его опять одернул Аверьянов.

– Задача ясна, – сказал Донцов. – Разрешите выполнять?

– Разрешаю. – Майор вручил Донцову компактный рюкзак с контейнером и кивком указал на окно в противоположной от двери стене: – Вы уйдете последним, капитан, когда я открою дверь. Выполняйте.

Бойцы бесшумно открыли окно, выпрыгнули наружу, а Донцов замер на подоконнике. Савенко взялся за ручку двери и кивнул капитану. Как только Донцов выпрыгнул, Савенко распахнул дверь и… невольно отпрянул.

За порогом домика стояла мгла. До вечера было еще далеко, но света за дверью было крайне мало, почти как в туманных сумерках. Отличие заключалось в том, что нормальный туман даже в сумерках выглядит белесым, а сгустившаяся на крыльце мгла казалась серой. И человек, которого окутывала мгла, казался серым, будто бы сошедшим со старой черно-белой фотографии. Серая дымка струилась по телу и одежде человека, где-то сползая вниз, а где-то, наоборот, устремляясь к макушке. Никакая дымовая завеса так себя вести не могла, и потому это движение непонятного темного тумана пугало, как обычно пугает любая неизвестность.

Как уже сказано, майор Савенко знал множество тайн, недоступных подавляющему большинству выживших, а потому не верил в мистику, но сейчас у него не нашлось разумного объяснения происходящему. Единственное, что приходило в голову, – это сводная цитата из недавних фраз Донцова и его бойцов: «иллюзион», «гипноз» и «внушение». Получалось что-то вроде «иллюзии в результате гипнотического внушения».

Савенко впервые «видел» странную мглу, лишь слышал о ней краем уха, но в целом с гипнотическими фокусами уже встречался, и не раз. Не сказать, что он научился им противостоять, но хотя бы они не действовали на него, как на разведчиков капитана Донцова. Майор Савенко слегка тормозил, но с каждой секундой чувствовал себя все более уверенно.

– Ты не ошибся адресом… Гамаюн? – собравшись, спросил майор. – Тебе ведь был чем-то интересен тот майор из Волчанска. Ты незаметно шел за ним от форпоста до Черновки, а после – по Лесной Сказке до логова Василисы. Почему же теперь ты сменил вектор?

– А ты? – Голос егеря-отступника звучал глухо.

– Я просто пытаюсь опередить заговорщиков.

– Я тоже.

– Хочешь сказать, мы в одной команде?

– Я не состою ни в каких командах.

– Но ты пришел ко мне. Зачем? Разве не для того, чтобы составить партию?

– Не пытайся заговорить мне зубы, майор. – Егерь-отступник сказал это чуть устало. – Я иду по следу. Он привел сюда.

– Это ложный след, Гамаюн.

– Нет, на этот раз я взял верный след. Бондарев знает, как открыть хранилище секретов, которые могут взорвать весь новый мир. Но не знает, как попасть в бункер, где находится это хранилище. Бондарев думает, что найдет ответ на этот вопрос где-то на западе, но он ошибается. Он лишь сделает крюк и все равно вернется сюда. Я думаю, в том, что Бондарев сбился с курса, виноват ты. Зачем ты это сделал?

– В твоем выводе нет логики. Я прикрывал Бондарева и помог ему избежать ловушки, которая ждала его в Старом Осколе.

– Логика есть. Я просто не озвучил несколько звеньев логической цепи и сразу сделал вывод. Ты специально оставил Кулдыка на пути у майора, чтобы он рассказал Бондареву часть правды, заставил себе доверять и направил майора на запад. Ты пытаешься увести Бондарева как можно дальше от Старого Оскола. Зачем? Чтобы враги не заставили его открыть хранилище в старом бункере? Или есть другая цель?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию