Зона Посещения. Заложники небес - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Вольнов, Евгений Смагин cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зона Посещения. Заложники небес | Автор книги - Сергей Вольнов , Евгений Смагин

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Чего кричите? – появился в дверях энергичный и здоровый на вид Цыган.

– Ты классно подлатанный, братан, – похвалил Феникс. – Только вот доктор твой, спасибо ему хоть за это, больше не с нами… так что постарайся не болеть.

– Чё за подстава? Фуфлогон дешевый! Ё… – Ошарашенный Дракон поневоле нарушил собственное указание разговаривать на хорошем русском.

– Облом, корефан, старый колдун с нами зашпилил краплеными, – ответил Бритый в том же духе. – И подмутил наше добро, крысак шелудивый…

– Как подмутил?! – охренел Цыган. – Чё, прям ВСЕ у нас потырил?!

– Не-не, только перстень с мелкими стекляшками и пирамидку из каблука, – «успокоил» Бритый.

– Как так?! – удивился чернявый напарник, вышедший из комы, чтобы узнать, что пропустил все самое забойное.

– Да очень просто, взял и стерся с нашим добром, – туманно пояснил Бритый. – Испарился, сучара!

– Как так? – тупо повторил Цыган.

– Гад он, чмошник, телепортанул, – выдвинул идею Дракон и спросил Феникса с Бритым: – Мужики, мне не померещилось, он в натуре чего-то лепетал, что это мы дали ему крутые возможности?

– Тебе не послышалось. Вкрай странно, что он столько лет людям всяко помогал, а тут вдруг выкинул такое сальто на ушах, – высказался Феникс; среди общей ошалелости он оставался на удивление спокойным, и эта выдержка была обнадеживающим признаком – хоть кому-то из четверых удается держать рассудок холодным. – Дракон, касаемо телепортации… Э-э-э… возможность телепортирования у слепого предателя появилась, как только у него в руках оказались два наших предмета силы. Он запустил в действие комплект зонников, о котором мы понятия не имели. В отличие от него. По отдельности оба предмета ему и даром не нужны. От пирамидки он даже шарахнулся.

– Приставил железяку к гайке, и фуяк, зафурычило… – горестно посетовал Олег Иванович. – Братки, развели нас как лохов… но мы ж ни хера не знали.

– Мы и сейчас ни хера не знаем, – разумно заметил Цыган.

– Да заткнись ты! – взъярился Дракон. – Из-за тебя, баклан, все и забодяжилось!

– Желаешь предъявить? – сразу решил разложить ситуацию Цыган. – Типа, если б не мои раны, нам бы и платить старому не пришлось. Я правильно тебя понял?

– Не за это! Ты от обезболивающих распустил свою метлу! – разошелся Дракон, вскочил и с угрожающим видом пошел на молодого напарника. – Какого хера ты колоться удумал?! На кой ваще об рыжих гайках и про Баала рассвистел тому слепому хрену?!

– Моя бочина, признаю, – сразу дал заднюю Цыган, понимая, что в этот раз он накосячил без вариантов, на все сто процентов, по любым понятиям, – но ты сам базаришь, это все наркота проклятущая вынудила бок запороть…

– Оу, оу, стоять-бояться! Цыган не при делах, – заступился Феникс, становясь между старшим и младшим напарниками. – Охолонь, Дракон! Древний чмошник наверняка ему сыворотку правды зашпандорил для откровения. В этом я ни капли не сомневаюсь! Если хочешь, идем в лазарет и проверим пустые ампулы, если они сохранились, конечно, и вообще там шмон устроим… Тогда точно будем знать, что слепой вколол нашему Цыганку…

– А-а, уже не важно. – Дракон остановился и опустил кулаки, которыми только что намеревался месить Цыгана. – Эх, развел нас дед в одно касание… Ладно, пацаны, фильтруем базар и не собачимся.

– Может, оно и кайфово, что так повернулось, – рассудительно высказался Бритый. – Может, так и должно быть. Зато его берлога нам по закону на разграбление осталась.

– На войне как на войне, – развел руками Цыган, – брошенный город автоматом переходит в собственность.

– Не думаю, что это нам полезно, – покачал головой Феникс, – ой, не думаю.

– Чего так? – спросил Цыган, смотря снизу вверх. Ноги его не держали, и он опустился на корточки, чтобы прийти в себя после стресса.

– Я бы не рекомендовал тут шарить, – сказал Феникс.

– Ловушек Слепыша боишься?

– Зашибись, и что теперь нам делать, а? – тоскливо спросил Бритый. – Мы одни в этой норе. А нора полна хабара, и его все едино кто-то возьмет. Хозяин тю-тю, с концами слился, не вернется.

– С чего ты так решил? – спросил Дракон.

– Потому как мощу он получить планировал, сами слышали, небывалую, – напомнил Бритый. – За каким чертом ему возвращаться в постылую тюрьму? Я бы ни за что не вернулся.

– Не, братаны. Лично я вот как раз прикидываю, что он может вернуться в любую минуту, – озвучил мнение собравшийся с духом Дракон.

– Совершенно не согласен с тобой, Бритый, – противопоставил свое мнение Феникс. – Немного времени у нас, пожалуй, есть, но долго тут находиться не стоит. Слепыш действительно может вернуться. Наиграется новыми игрушками и вспомнит, скажем, что у него в холодильнике пудинг прокисает, вот и вернется. Он тут проторчал кучу лет, некоторые из нас не живут столько… Не тюрьма здесь ему, а дом.

– Надо его вставить по полной, – возразил Цыган, – неужто не накажем урода?

– Добрый ты… и желание у тебя доброе. – Феникс скривил правый уголок рта. – Этот урод, смею напомнить, поставил тебя на ноги. А главное, не дал тебе обзавестись мохнатыми ушками и крыльями.

– Но если слепой действительно вернется? – допустил правоту мнения вожака Бритый.

– Что-то придумаем, – беспечно отмахнулся Цыган, – в первый раз, что ли.

– Скажешь, командор? – спросил Бритый у Дракона.

– Я – за, – коротко высказался тот.

– Понимаю, что хочется отплатить предателю, но не порите горячку, – воспротивился Феникс. – Пока я вчера приносил вам сок, много чего интересного заметил.

Три пары глаз вопросительно уставились на него.

– Вы и так знали, что пещеры полны сюрпризов. Но я вчера убедился воочию, насколько тут многоступенчатая система безопасности. Эти норы очень разветвленные, в них полно аномалий и мутировавших мышей, которые просто сожрут нас, если выйдут из-под контроля. Не говоря уж о том, что там все заминировано…

– О каких еще мышах ты говоришь? – удивился Дракон. – Тебе не померещилось? Бритый ничего на ночь не давал?..

– Я ни при чем, – открестился упомянутый младший.

– А может, дед и тебя обработал? – снова насел на Феникса Дракон, продолжая гнуть воровскую линию.

– Мы внутри мышиного города, без дураков, – сказал Феникс. – Эти норы выгрызли мыши-мутанты, старик научился добывать у них опознавательные ферменты, и все, кто проходит внутрь, обрабатываются ими. Это позволяет обмануть живую систему безопасности мышиного города. Иначе мыши почуют чужака в своих норах, и он будет атакован. Вот так.

– Ты хочешь сказать, – уточнил Цыган, – что мыши нас не трогают, потому что на нас ферменты, которыми обрабатывал старикан?

– То есть нас без спросу запшикали какой-то бодягой? – спросил и Бритый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию