Легенда о свободе. Мастер Путей - читать онлайн книгу. Автор: Анна Виор cтр.№ 104

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легенда о свободе. Мастер Путей | Автор книги - Анна Виор

Cтраница 104
читать онлайн книги бесплатно

Эрси поднял кинжал, заткнул его за пояс, рядом с небольшим кинжалом отца, который носил при себе постоянно, и побрел в глубь дубовой рощи, подальше от реки, с которой веяло холодом. Он отчаянно выискивал под ногами тропку, дорожку… но в сгущающейся мгле это бесполезно. Эрси без конца спотыкался, иногда терял равновесие и падал, один раз чуть не вывихнул ногу, вступив в ямку, прикрытую палой листвой, но шагу он не сбавлял – если идти быстро, то можно не только скорее прийти куда бы то ни было, но и согреться по пути.

Чем дольше он шел, тем слабее была надежда и прийти куда-нибудь, и согреться… Дождь усиливался. Лес густел. Тьма поглощала остатки света… Хоть волком вой… Эрси был в отчаянии. Так скверно он не чувствовал себя со дня нападения на него разбойников, хотя нет… тогда все довольно быстро закончилось, сейчас хуже… Не нужно было выходить из Здания Совета… Понесло его бродить по Городу. Стало скучно!

– Это была яркая вспышка!.. – услышал вдруг Эрси сквозь громкое клацанье собственных зубов. Знакомый голос…

Он замер, развернулся на звук, с трудом разглядел темный силуэт среди деревьев.

– Твоя смерть… или приближение к смерти… Я даже не знаю, преступил ли ты эту черту. Но это не важно. Если даже ты и не умер сегодня, то был настолько близок к этому, что зажег сигнальный огонь для Пророка, который тебя ищет!

– Эбонадо? Ты?.. – Голос Эрси походил на комариный писк.

– Я. Неужели не узнал?..

«Значит, все-таки вынесло за город!..»

– Узнал…

– Тебе помочь, Годже? Ты, как я погляжу, промок, замерз?..

Эрси подумал о ноже за поясом. Справится ли он с Эбонадо? Рядом с бывшим Верховным выросли две фигуры – тот не один. С тремя Эрси уж точно не справится. Смарг их сожри! Он же совсем забыл, что обычным оружием их не возьмешь… И бежать ему некуда. Сейчас точно попался…

– Что же ты молчишь? Старый друг предлагает тебе помощь – невежливо отмалчиваться…

– Это я от неожиданности… – усмехнулся Эрси.

Две темные фигуры приблизились к нему – во тьме, ставшей вдруг тягучей, будто молочный кисель, заплясали искорки.


– Тебя не узнать… – заключил Эбонадо, оглядев переодевшегося, наконец, в сухое Эрси.

В камине огромной комнаты с высокими потолками – даже выше, чем в Здании Совета или Дворце Огней – ярко и жарко горело тарийское пламя. Тепло от него ласкало намерзшееся до полусмерти тело Эрси получше какой страстной любовницы. На нем была привычная со времен Совета Семи одежда – туника из тончайшего шелка, свободные штаны, кам, богато расшитый золотыми нитями. Но Эрси совершенно равнодушно относился к прикосновениям к коже лучшего шелка, к блеску золота на каме, самое важное сейчас для него – это тепло.

– Ты остриг волосы? Зачем?..

Эрси пожал плечами, подходя к камину и протягивая к огню ладони.

– Так что же с тобой произошло, Годже? Что это? Чувство вины? Страх? Патриотизм? Что?

– Ты же Пророк, Эбонадо… Я думал, что ты все уже увидел…

– Годже! Кому-кому, а тебе ли не знать, как работает мой Дар? Если я что и вижу, то лишь обрывки, нужно хорошо поломать голову, чтобы потом склеить все это вместе. А есть вещи, ради которых голову ломать мне лень… ведь легче спросить. Не так ли?..

Эбонадо Атосааль сидел в широком, обитом бежевым бархатом кресле с резными подлокотниками. В обширной комнате мебели было немного: вот это кресло, еще три точно таких же, столик из дерева Сот, диван в тон креслам, массивная золоченая тумба, стоящий в дальнем углу шкаф, наполненный книгами, его близнец – в противоположном углу, и большой круглый черный полированный стол, окруженный изящно выгнувшими витые спинки стульями. Пол устилали арайские ковры. Белоснежные стены комнаты, украшенные выточенными в мраморе рисунками, дышали завораживающей красотой, какую может вложить в строение лишь Одаренный Архитектор. Эрси был во дворце Атаятана…

Он глянул на Атосааля с бокалом вина в руке, на роскошный светло-зеленый кам того, на длинные серебряные волосы, тщательно расчесанные, переброшенные через подлокотник и ниспадающие на пол шелковыми волнами – Эрси всегда удивляло, как они не мешают Пророку, – и на мгновение ему показалось, что ничего не изменилось, что все по-прежнему… Он – Годже Ках, и Верховный – Эбонадо Атосааль обсуждают что-то важное, что-то судьбоносное для Тарии и для всего человечества, планируют, как поделить этот мир…

Но нет… Оба они изменились, необратимо изменились… Мир поделен, а Годже… Эрси… отказался от своей части. Цена слишком высока – ему не по карману…

– Так что же? Расскажи, Годже, удостой меня ответом. Мне очень любопытно, почему ты, который был со мною с самого начала, предал?..

– Предал?..

– А как ты это назовешь?..

– Банкротство…

– Что?.. – Эбонадо склонил голову, недоумевая.

– Ты часто говорил о цене, Эбонадо. Так вот – я не способен был заплатить… Я – банкрот!

Эбонадо рассмеялся:

– Значит – страх…

Эрси обиделся – он хотел облечь свой поступок в более благородную форму, это – не банальный страх… хотя какой нормальный человек не станет ужасаться Атаятану!

– Может, и страх… Но не только. Я не хотел во всем этом участвовать… создавать смаргов… Что может быть более омерзительно? – Эрси даже сейчас едва не стошнило.

– Я видел, что с тобой творится неладное. Да ты особо и не скрывал… – Эбонадо задумчиво отпил вина из своего бокала. Эрси он вина не предложил. – Мне следовало обратить на это внимание. Ты всегда был недостаточно стоек. Небольшое неудобство – и ты сбежал, сломался…

– Небольшое неудобство?! – Эрси взорвался. – Ты называешь небольшим неудобством то, что творилось со мной?.. То, что я испытывал?.. Я готов был умереть, Эбонадо, чтобы прекратить это! Это более мерзко, чем убивать и поедать младенцев, более мерзко, чем потрошить мертвецов, которые месяц пролежали в земле, более отвратительно, чем питаться червями с их тел! Это то же самое, что спать в выгребной яме! И принимать ванну из протухшей рыбы! Это – не неудобство, Эбонадо! Это – плевок в лицо Мастера Судеб! Извращение! Такое же извращение, как совокупляться с собственной мертвой матерью!.. Ты понимаешь?..

– Фи! Годже, ты перегнул палку!.. – Эбонадо поморщился.

– Я эту самую палку как раз чуточку недогнул!.. И чуточка эта – размером с Северный разлом!..

– Хорошо… Ты слабый, импульсивный человек. Тебе никогда не приходилось сдерживать свой Дар, и он руководил тобою – это отразилось на твоем характере. Предположим, ты не выдержал давления, нашел способ – а с твоей изобретательностью это не проблема, – как избавиться от связи. Уговорил Иссиму освободить тебя. Я все это понимаю. Но зачем ты настроил ее против меня? Зачем освободил Мастера Огней? Зачем якшался с Кодонаком и Энилем? И с Фаэлем?! Как ты мог помогать Фаэлю?! Неужели ты хотел таким образом отмыться от убийства его ни в чем не повинных родителей?..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию