Дикие танцы в ураган, или Безумная магия - читать онлайн книгу. Автор: Дебора Гири cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикие танцы в ураган, или Безумная магия | Автор книги - Дебора Гири

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Я чувствую его разум, – прокричала Лорен. – Он в порядке! Они сейчас объединены в одно целое.

Сознание Нелл буквально заискрилось надеждой.

– Джиния прибудет с медикаментами через тридцать секунд. – Софи смотрела на группу людей, выбирающихся из кабины, разум ее был целиком занят делом. – И на подхвате ждет еще одна команда, собранная на всякий случай.

Когда Лорен увидела Джейми, спустившегося вниз и потянувшегося за Эрвином, она набрала смс для Нэт и сразу же отправилась вслед за Софи. Она почувствовала облегчение, когда Ти Джей заглушил двигатель: еще чуть-чуть, и ее голову снесло бы мощным потоком воздуха от вращающихся лопастей. А потом ее накрыла волна усталости, катившаяся от пассажиров. Пока они были в воздухе, она улавливала лишь малую ее часть.

Лорен повидала множество заклинаний, творимых Эрвином, но ни разу он не опустошал окружающих настолько. Даже сам чудо-мальчик был близок к обмороку. Лорен подбежала к Софи, пока Нелл вытаскивала своего сына наружу.

– Чем я могу помочь?

Софи перегнулась через Девина и пожала плечами.

– Установи с ним мысленную связь и выясни, что случилось. Я могу провести первую чистку каналов, но так мы будем уверены, что учли все детали. – Она покосилась на Нелл. – Эрвин в норме. Он плохо выглядит, но его шок слабее по сравнению с прочими. Молоко и печенье – вот что ему требуется.

– Они оберегали его, – произнесла Нелл и отошла в сторону, неся в руках пугающе безвольное тело своего ребенка.

– Выпечка поставит его на ноги. – Только что прибывшая Джиния прикоснулась к руке Лорен. – Я обещаю.

Лорен встряхнула головой. Только ведьмы могли предписывать печенье словно лекарство. Хотя вафли и кексы Нелл были совсем не простыми. Лорен взяла Джейми за руку и осторожно потянулась к его сознанию. Его истощение едва не опрокинуло ее.

Печенье бы мне не помешало.

Джиния протянула дяде печенюшку и стакан мутно-зеленой жидкости.

– Сначала энергетический напиток!

Джейми нахмурился. Это одно из зелий Мойры, – мысленно возразил он.

– Нет, – парировала Джиния. – Я сама сварила зелье.

Джейми с подозрением сделал глоток и поморщился.

Вкус ужасный.

Свирепый взгляд Джинии был достоин гораздо более древней целительницы. Джейми собрался с духом и опустошил стакан залпом. Крайне отвратительно, моя дорогая племянница. Позаботься, чтобы Девин и Говин тоже получили по стакану.

Как женщина, выполняющая свой долг, Джиния отвернулась лишь тогда, когда он принялся грызть первое печенье.

Лорен не знала, было ли это результатом перебранки или эффектом зеленой слизи, но опустошающая воронка в его разуме уменьшилась.

– Можешь рассказать мне, что случилось? Софи должна знать. Я никогда не видела Эрвина настолько измотанным.

Джейми взглянул на Софи. Целительница заботливо склонилась над Девином: на коленях у него лежала Сьерра, которая вяло шевелилась.

– Они пострадали сильнее всех. Скажи ей, что у них не только истощение. Вероятно, идет обратная реакция. Сьерра высасывала энергию волн, пропуская ее через всех нас.

Лорен вздрогнула. Голос Джейми звучал довольно беспечно, чего нельзя было сказать о его разуме.

– Вы подвергли себя огромной опасности.

Он серьезно кивнул.

– Да. Сьерра взяла основной поток на себя. Мне и Говину удалось экранировать Эрвина, но… – Джейми вздохнул. – А Дев взял на себя больше, чем следовало, пытаясь разгрузить ее. Череп у него будет раскалываться, несмотря на целительный дар нашей Софи.

Лорен чувствовала его гнев, кипящий внутри, и стала гадать, на кого Джейми злится.

– Ты из-за нее бесишься?

Он моргнул.

– Нет. Она же ребенок. Она старалась как могла и сотворила великую магию. Я не знаю никого, кто сумел бы сделать такое. Не уверен, что нам следовало поступать подобным образом… – Мы использовали опасную ведьму. Предотвратили катастрофу, но…

Он дернулся, когда над пляжем раздался смех Эрвина, и Лорен, наконец, немного расслабилась. Успокойся, Джейми.

Он мрачно на нее уставился. Да, Эрвин веселится, как ни в чем не бывало. Но он был на грани, как никогда близко. Мы чудом уцелели. И Эрвин, и Сьерра могли пострадать.

Девин подполз ближе и забрал половину печенья из рук Джейми.

– Мой брат пытается взять ответственность на себя?

– Верно.

Поразительно, подумала Лорен. Тон его был насмешлив, но разум оставался острым как сталь. Попытка Джейми заняться самобичеванием обещала упереться в каменную стену.

– Ты позаботился об Эрвине, братишка, – произнес Девин. – Все, как ты и обещал Нелл в тот день, когда он родился. Малыш в прекрасной форме. Он уже адаптировался к ситуации.

– Я оставил тебя одного.

– Да, – кивнул Девин и взглядом впился в брата. – И если перед тобой когда-нибудь снова встанет подобный выбор, ты поступишь точно так же, или я буду первым из тех, кто захочет устроить тебе взбучку.

Их столкновение тяжело отдалось в мозгу Лорен. Во-первых, Девин души не чаял в своем племяннике. Во-вторых, что бы там ни наколдовала Сьерра, ее магия до смерти напугала обоих братьев.

Значит, Сьерра была крепким орешком: ведь Салливаны отличались бесстрашием.

А затем в голову Лорен ворвался истошный крик Эрвина, и она поняла, что такое настоящий страх. Каждый чародей на пляже бросился к источнику звука. Они нашли Эрвина в маленькой сырой расщелине, на ладошке его лежал неподвижно птенец.

– Мне жаль, дорогой. – Глаза Нелл оставались сухими, но разум, полный слез, пытался приласкать малыша.

Он просто раскачивался из стороны в сторону, и ветер уносил его крик, невыразимую печаль маленького мальчика с разбитым сердцем.

Лорен чувствовала, что и ее сердце ранено, но она быстро сообразила, что собственная боль была лишь тенью страдания Сьерры.

Сьерра протянула палец и нежно коснулась перепачканного брюшка мертвой птицы.

– Мы не знали, что он был здесь. – Она обвела присутствующих тоскливым взглядом, по ее щекам струились слезы. – Наверное, я могла бы спасти его. Я недостаточно постаралась. Я думала, маленькая волна не причинит вреда.

Эрвин прижал птичку к груди и выкрикнул:

– Сьерра, ты убила мою птичку! – Он дышал тяжело, со всхлипами. – Ты убила мою птичку, – повторил он.

– Я знаю, – измученно прошептала она.

Лорен обернулась, когда Сьерра сорвалась с места, но первой ее догнал Девин.

И держал ее, пока она не перестала вырываться.


Нелл тронула спящего мальчика за плечо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию