Работа для героев - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Калинин cтр.№ 129

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Работа для героев | Автор книги - Михаил Калинин

Cтраница 129
читать онлайн книги бесплатно

– Игры с древним злом ни к чему хорошему не приводят, Джошуа. Я не могу просто так позволить тебе рисковать собой. А если Призрак доберется до тебя? Что тогда? Ведь ты не защищен клятвами и обетами, тебе он может навредить из простого желания досадить мне. Ты и так прошел через многое ради меня.

– И прошел бы снова.

– Это меня и пугает!

– Не бойся. Эта связь позволяет нам делить кошмары Призрака – она нас и защитит. Твой друг дракон сказал мне, что мои кулоны, попав в эту кишащую тайнами историю, изменились. Они позволяют нам быть ближе друг к другу. Например, огоньки. Ты же заметила, что они стали светить ярче, когда мы оказались рядом.

– Заметила, но что нам это дает?

– Взаимную опору. Мы подпитываем друг друга и можем делить выпадающие нам испытания.

Принцесса опустила голову.

– Ну так как, доверишься мне? – решил закрепить успех младший мэтр, видя, что она почти согласна.

– Ты совершенно меня не убедил, Джошуа. Совершенно, – тихо сказала принцесса. – Я сердцем чувствую, что все не так, что ты в чем-то не прав. Но если ты уверен, давай рискнем. Ведь до этого нам везло, может, и сейчас повезет.

– Обязательно повезет, будь уверена.

– Позови остальных, незачем нашим друзьям скучать в комнате и перемывать нам косточки.

Смирившись с тем, что придется отпустить руку принцессы, Джошуа исполнил просьбу.

– И каков вердикт? – уточнил мэтр Гаренцворт, присаживаясь.

– Ваш коллега, мэтр, умеет быть очень убедительным. С тяжелым сердцем я готова принять ваше предложение.

– Будем надеяться, что оно верное, – кивнул старший чародей.

– Паки, милый, ты ничего не забыл? – уточнила Майриэль.

Паки извлек из кошелька золотой и метко запустил им в лучницу.

– Только я верила в твои ораторские способности, дорогуша, – подбодрила Джошуа эльфийка.

– Паки плохо разбирается в людских решениях, – вздохнул Паки.

– Вы спорили на решение принцессы? Что за безобразие! – возмутился младший мэтр.

– Это будет демонски веселая неделя, – подвел итог Кай.

Глава 15
Замок Гриндо

Эта была очень странная неделя.

В воздухе висело нечто упорно не желающее трансформироваться хоть во что-то.

Кафас изображал из себя радушного хозяина и устраивал роскошные пиры каждый вечер. Привыкший к бережливости короля младший мэтр уже устал ужасаться количеству потраченного на это золота. Каждый день прибывали все новые вельможи, и каждого граф приветствовал как старого друга, громогласно и радостно представляя его остальным лишь для того, чтобы тот вскоре слился с толпой гостей, не понимающих смысла своего присутствия здесь.

Впрочем, количество маявшихся от неизвестности было не столь уж большим. Кроме Годфри и пары-тройки лордов из западных земель никто особо не усердствовал, пытаясь осмыслить происходящее. Большинство, поломав голову день, от силы два, присоединялись к партии герцога Флеминга и предавались веселью и гульбе.

Последний так усердствовал в борьбе с тревожными мыслями, что даже уговорил графа устроить небольшой турнир. Так как его сиятельство был против турнира с применением даже деревянного оружия, то сошлись на турнире кубков и плошек. Участвовать в грандиозной битве вызвались почти все присутствующие в замке лорды и даже пара дам. Майриэль не допустили, сославшись на то, что она временная фрейлина принцессы, и посему негоже ей надираться до неприличного состояния. Раздалось несколько криков, что эльфы вообще недостойны пить вместе с благородными, но крикунов тут же утихомирила не желающая расовых скандалов публика.

Зато никто не запретил участвовать в турнире Паки, что определило ход состязания, лишив его, впрочем, в глазах посвященных какого-либо серьезного соревновательного момента.

Из простых смертных с человеком-выверной смог соперничать лишь сам Агастон. После того как могучий Ройс уже свалился под стол, герцог мужественно одолел еще не один кубок. Казалось, решительность Паки должна вот-вот дрогнуть перед несгибаемой волей Флеминга, но очередному триумфу Ярмарочного чемпиона не дано было сбыться.

Когда бесчувственного герцога унесли, граф назвал Паки Пивным королем Гриндо и вручил выигрыш. Паки шатало, как матроса на палубе во время шторма.

После поражения герцог против всяких ожиданий проникся к Паки симпатией и уважением. Не упускал возможности пропустить с ним по кубку и мимоходом, хоть и без навязчивого давления, выяснить его секрет. Паки же в свою очередь побывал почти во всех компаниях, практически за всеми столами, он слушал пьяные разговоры гостей графа и ловил хоть какую-то информацию. Впрочем, безрезультатно.

Барон Ройс, закадычный приятель Флеминга, нашел в Паки достойного соперника, способного, а главное, готового неустанно махать двуручными мечами с зари и до полудня.

Мэтр Грейн практически не показывался, хотя выезжал из замка и даже из города при любом удобном случае. Правда, в поле зрения все время находился его ученик Гуж, также щеголявший отсутствием посоха. Он не шел на контакт, а при настойчивых попытках насесть на него с перекрестными вопросами отделывался ничего не значащими односложными фразами. Изуродованное лицо служило поводом для грубых шуток окружающих, но Джошуа видел и его глаза, замечал взгляды, которые порой он бросал на свиту графа. В них были лишь ненависть и застарелая обида.

Кай, также нашедший радость в утренних тренировках, на пирах старался держаться в своей компании. Общество вельмож его не сильно привлекало, поскольку мешало приглядывать за принцессой. К тому же так он мог избежать внимания нескольких дам, прибывших с мужьями на зов графа и искавших себе коротких ночных приключений, покуда оные мужья напивались на пирах, маясь бездельем и скукой.

Майриэль все больше вживалась в роль компаньонки принцессы. До того чтобы носить платье, она не опустилась, но быстро подмяла под себя немногочисленное и не слишком боевитое объединение местных фрейлин. Количество ее головных платков, все более богато изукрашенных, росло день ото дня. Она научила дам играть в оркский бридж и дворфского «дурака» и обобрала до нитки половину фрейлин, после чего сердобольная принцесса запретила им развлекаться подобным образом, оградив от опустошения кошельки доброй половины своей свиты.

Неутомимая эльфийка не успокоилась и, разбив фрейлин на три лагеря, заставила их соревноваться друг с другом за право войти в фавор к ее высочеству. Шутка ли – победившая группировка могла бы перебраться в столицу, под патронаж дочери короля. После частичного провала этого развлечения (соревнование захлебнулось в потоках порванных корсетов и испорченных причесок, но ушлая лучница не была поймана на обмане) Майриэль придумала еще что-то, но суть этой аферы Джошуа как-то упустил.

Мэтр Гаренцворт, что ожидаемо, пропадал в библиотеке. Не найдя интересного или быстро прочитав труды, достойные его внимания, он неустанно что-то писал в своем блокноте. Поздними вечерами, если у их компании получалось ненадолго собраться и пообщаться, все накидывались на старшего чародея с вопросами, но тот лишь разводил руками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению