Пропасть Искупления - читать онлайн книгу. Автор: Аластер Рейнольдс cтр.№ 139

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пропасть Искупления | Автор книги - Аластер Рейнольдс

Cтраница 139
читать онлайн книги бесплатно

– Ана? – спросил Васко. – Ты уже видела подобное, верно? Волки нападали на твой корабль. Они всегда ведут себя так вначале?

– У нас большие неприятности, – ответила Хоури.

– Что будет, если попытаемся сбежать?

– Волки догонят. – Голос Хоури звучал глухо, словно треснувший колокол. – Прорвутся в шаттл, а потом залезут тебе в голову. Лучше бы до этого не дошло, поверь мне, Васко.

– Сколько у нас останется времени, когда они догонят?

– Секунд десять, если повезет.

Вдруг Хоури так резко выгнулась, что ударилась об ограждающую поверхность, которую корабль соорудил вокруг нее. Глаза закрылись и открылись, зрачки закатились к потолку, белки стали огромными и страшными.

– Убей меня. Немедленно.

– Это ты, Ана?

– Нет, это Аура, – ответила Хоури. – Убей нас обеих. Быстрее.

– Нет, – ответил Васко.

Потом оглянулся на Валенсина, надеясь на объяснения.

Доктор только покачал головой.

– Я не смогу, – сказал он. – Как бы она ни просила. Я не способен отнять жизнь.

– Послушайте, – настойчиво заговорила Хоури, – то, что мне известно, – очень важно. Машины могут заполучить эти сведения. Они умеют читать наше сознание. Этого нельзя допустить. Убейте нас скорее.

– Нет, Аура. Я не смогу. Никогда, – ответил Васко.

Рядом с инкубатором зашевелились помощники Валенсина. Их суставчатые конечности изгибались, стуча о серые корпуса. Вот робот протянул манипулятор и попятился, пытаясь вытащить инкубатор из ниши.

Васко бросился вперед и вырвал инкубатор из манипулятора. Машина была легче, чем выглядела, но сильнее, чем он ожидал. Его отталкивали многочисленные конечности, металл едва не рассаживал кожу.

– Валенсин! – крикнул Васко. – Да помогите же!

– Ими управляю не я, – спокойно ответил Валенсин, словно происходящее его не касалось.

Малинин втянул живот, образовал пустое пространство между собой и машиной, уворачиваясь от острого хлещущего манипулятора. Но не избежал ранения. Треск разрываемой одежды, холод прикосновения металла к коже – падая навзничь, ударяясь о стену, он ухитрился попасть ногой в широкое основание серворобота. Тот шатнулся, гулко ударился о напарника. Мечущиеся манипуляторы сплелись, лезвия со звоном стукнулись друг о друга.

Васко ощупал грудь, взглянул на руки – кровь.

– Позовите Скорпиона! – крикнул он Валенсину.

Но Скорпион уже бежал к ним. В его руке гудело расплывчатое металлическое пятно, серебристая полоска. Сервороботы распутались, и один снова ухватился за инкубатор, попытался его вскрыть. Скорпион зарычал и вспорол броню машины. Лезвие прошло сквозь тускло-зеленый корпус как сквозь масло. Затрещали короткие замыкания, отчаянно заскрежетала сломанная механика. Нож с воем вырвался из руки Скорпиона и упал на пол, продолжая там гудеть и вибрировать.

Серворобот застыл, протянув к инкубатору обессилевшие манипуляторы.

Опустившись на колени, Скорпион выключил пьезонож и спрятал в чехол.

Ингибиторы за бортом шаттла были совсем близко – казалось, можно прикоснуться. Между роями проскакивали розовато-синие молнии.

– Кто-нибудь может объяснить, что тут происходит? – рявкнул Скорпион.

– Это Аура, – ответил Васко, вытирая окровавленные руки о штанину. – Заставляла сервороботов убить ее. – Он тяжело дышал, каждое слово вырывалось с хрипом. – Она не хочет попасть к волкам живой.

Хоури кашлянула. У нее были глаза загнанного зверя.

– Убей меня, Скорп. Иначе будет поздно. Ты должен это сделать.

– После всего, через что мы прошли? – спросил свинья.

– Ты должен лететь на Хелу, – сказала Хоури. – Найди там Куэйхи. И договорись с тенями. Они все знают.

– Черт! – выдохнул Скорпион.

Васко увидел, как свинья опять достает нож. Кривя от отвращения губы, Скорпион взглянул на молчащее пока лезвие. Что дальше – нож будет пущен в ход или выброшен, прежде чем обстоятельства вновь заставят Скорпиона расправиться с тем, кто ему дорог?

Преодолевая не только страх, но и растущую слабость, Васко взял свинью за рукав.

– Нет, – сказал он. – Не надо. Не убивайте их.

На лице Скорпиона отразилось чувство намного более сильное, чем ярость. Но Васко не отпускал. Скорпион не мог включить нож одной рукой – не позволяла анатомия.

– Малинин, отпусти.

– Послушайте, есть другой способ. Мы заплатили такую цену… и теперь не можем просто избавиться от девчонки, хочет она того или нет.

– Думаешь, я забыл, чего она нам стоила?

Васко отрицательно покачал головой. Он не знал, что еще сказать. Силы были на исходе. Он не думал, что ранен серьезно, но разрез был глубок, и вдобавок сказывалась усталость.

Скорпион попытался вырваться. Они стояли лицом к лицу. Васко не сомневался, что его противник сильнее. Но сам он был выше и подвижнее.

– Бросьте нож, Скорп.

– Я ведь убью тебя, Малинин.

– Подождите, – спокойно вмешался Валенсин, снимая очки и протирая их полой форменной куртки. – Оба подождите. Думаю, вам стоит посмотреть наружу.

Не оставляя попыток завладеть ножом, Васко последовал совету доктора. Скорпион, сопротивляясь, тоже обернулся.

Пока на борту шаттла шла борьба, события в окружающем космосе тоже не стояли на месте. Из причудливых образований на корпусе корабля, отражавших капитанские метаморфозы, появлялись орудия. «Ностальгия по бесконечности» открыла ответный огонь.

Васко отметил, что это не сочленительский «главный калибр», прятавшийся где-то в корабельных недрах, в тайном складе. Пока в ход было пущено штатное вооружение – все ультра обзаводились таким, чтобы внушать уважение торговым партнерам и отпугивать потенциальных конкурентов и пиратов. Об одном таком случае Малинин знал: с «Ностальгии» был сделан выстрел по Ресургему, чтобы руководство тамошней колонии поскорее выдало Дэна Силвеста.

Скорпион отпустил Васко и медленно вернул нож в чехол.

– Против волков толку не будет, – сказал он.

– Но можно выиграть время, – сказал Малинин.

Он тоже отпустил противника. Стоя лицом к лицу, они испепеляли друг друга взглядами. Васко знал, что переступил еще одну черту, из-за которой нет возврата.

Но будь что будет. Он ведь обещал Клавэйну защищать Ауру.

Из «Ностальгии по бесконечности» вырывались огненные полосы и хлестали вдоль и поперек по приближающейся стене волков. Бой проходил очень высоко над Араратом; там было слишком мало воздуха, чтобы выпускаемый боевой луч виднелся по всей его протяженности, – светящаяся линия обрывалась уже через несколько десятков метров. Васко подумал, что огромный корабль слишком долго пробыл в атмосфере и теперь оставшиеся в его ноздреватой обшивке воздух и вода вытекают в космос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению