Страна призраков - читать онлайн книгу. Автор: Ли Патрик cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страна призраков | Автор книги - Ли Патрик

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно


Едва оказавшись на другой стороне, Пэйдж повернулась на колене и вздрогнула – цилиндр летел ей в лицо, и она едва успела вскинуть руки, чтобы поймать его. Получилось. Она машинально прижала цилиндр к себе и тут же о нем забыла.

Два подручных Финна уже были там. В десяти футах от Трэвиса. Промелькнули за перевернутым креслом, исчезли и вновь появились. С оружием на изготовку.

Трэвис тоже поднимался. Но безоружный. «Беретта» лежала где-то под диваном, рядом, однако достать пистолет он не успевал. И поэтому воспользовался кофейным столиком. Схватил его и поднял над головой.

Сюрприз. Финн замер от неожиданности. Один из его стрелков вскинул руки. Другой не сделал ничего, и край столика врезался ему в нос. Брызнула кровь.

Что было дальше, Пэйдж не увидела – Трэвис нырнул к «окну», и она едва успела посторониться. Он влетел головой вперед, приземлился на предплечья, развернулся и подтянул ноги.

Пэйдж лишь теперь поняла, что опасность не миновала. Скорее наоборот. Они лежали в темноте, перед «окном», не имея возможности для быстрого маневра. Финн и его люди отставали на считаные секунды. До закрытия радужки оставалось слишком много времени.

Пэйдж уже видела чьи-то ноги. Кто-то обходил стулья. Кто-то приближался. Им даже не нужно было заглядывать в «окно», чтобы отыскать цель. Достаточно просто просунуть в радужку пистолет и стрелять наугад – не промахнешься.

«ЗИГ-Зауэр».

Где, черт возьми, рюкзак? Бросая его, Пэйдж думала только о том, чтобы побыстрее убраться из комнаты. Она обернулась, пытаясь угадать, где он может быть.

Но искать не пришлось. Пистолет уже был рядом. В тонких, но решительно сжатых пальцах. И дуло смотрело в радужку.

Бетани выстрелила.

Пуля угодила в коленную чашечку шагах в пяти от «окна». Кто-то вскрикнул. Перед радужкой мелькнуло падающее тело. Финн? Нет. Раненый еще держал пистолет, но уже никуда не целился. Бетани выстрелила еще раз и попала ему в переносицу. Противник рухнул на ковер. Вторая пара ног замерла на месте и метнулась в сторону. Третья пуля прошла мимо и врезалась в пуленепробиваемое окно на дальней стене.

Трэвис успел подняться и уже протягивал руку Пэйдж. Бетани тоже выпрямлялась, но по-прежнему целилась в «окно».

Через десять секунд они перебрались на более безопасную позицию, сбоку и в нескольких ярдах от «окна». Радужка висела в темноте, подсвечиваемая отраженным дождем мерцанием.

Бетани опустила пистолет. В «окне» никто не появился.

Следующая минута показалась вечностью. Потом радужка свернулась; остались только дождь, холод и тьма мертвого города.

Глава 39

Сориентироваться помог дождь. С шелестом проходя ржавые прутья стальных конструкций, он плотно, гулко стучал по чему-то другому, находящемуся ближе.

Металлическая лестница.

Как и в офисном здании в Вашингтоне, тяжелые проступи ступенек пережили десятилетия небрежения. Они уже спускались по таким сегодня.

Трэвис поднялся:

– Пошли.

Несколько раз они останавливались, уточняя направление по шуму дождя. Шли осторожно, при каждом шаге прощупывая опору, прежде чем перенести на нее вес. Кроме лестничного колодца, здесь могло встретиться и кое-что еще. Например, шахта лифта.

Трэвис провел перед собой рукой и наткнулся на что-то твердое. Что-то уходящее вверх. Судя по протяженности, перила. Крепкие.

Через тридцать секунд они спустились на два этажа. Трэвис сошел с площадки. Где-то здесь он оставил дробовик. Память не подвела. «Ремингтон» стоял под прочной металлической панелью. Сухой.

Трэвис вернулся на лестницу.

– Дай мне рюкзак.

В темноте что-то зашуршало. Бетани сунула ему в руки рюкзак. «ЗИГ-Зауэр» она держала в руке, цилиндр несла Пэйдж, так что в рюкзаке не было ничего, кроме патронов.

– Что собираешься делать?

– Поднимусь. А вы продолжайте спускаться.

– Ну уж нет. Или ты идешь с нами, или мы идем с тобой.

– Второй цилиндр у Финна. Другого пути из здания у них нет. Первый этаж, скорее всего, блокировали через полсекунды после того, как ты отвесила оплеуху Гарнеру. Путь наверх тоже перекрыт. Финн со своей командой в западне. Единственный выход для него – через радужку. Подумай сама. И не забудь, что ему по-прежнему важно захватить или убить нас. Что он станет делать?

Пэйдж помолчала:

– Он даст нам немного времени, несколько минут. Чтобы мы ушли. Потом сам придет сюда, зная, что нас уже нет поблизости, что мы не ждем их на входе.

– Вот именно, – кивнул Трэвис. – Как только они пройдут горловину, преимущество перейдет к ним. Заметила те штуки у них на шее? Они могут видеть в темноте, а мы – нет. Если нагрянут сюда в ближайшие две минуты, мы и спуститься не успеем. К тому же Финн прекрасно понимает, что воспользоваться цилиндром прямо сейчас мы не можем, поскольку выход из здания блокирован. Нас тут же схватят и посадят, а дальше решать будет президент Кэрри. Что так, что эдак, результат один – нас уничтожат. Единственный шанс – остаться здесь, в руинах, и уйти подальше от этого места. Но для этого нужно, чтобы кто-то остался и прикрыл отход. И этим кем-то буду я. Все, решено.

Он забросил за спину рюкзак, ощутив приятную тяжесть коробок.

– С другой стороны, не все так плохо. Есть шанс покончить с этим прямо сейчас.

– Тогда останемся все, – сказала Бетани.

– Нет. Мы не можем рисковать цилиндром. Кэрри все правильно сказал. Никто в это не поверит, если сам не заглянет в будущее. Цилиндр нужен Гарнеру. Сейчас он ценнее, чем жизнь любого из нас.

Все молчали. Трэвис слушал шум дождя, зная, что они согласятся с его планом. Против желания, но согласятся.

– Где мы встретимся? – спросила Пэйдж.

– Ступайте на юг, к Центральному парку. Постарайтесь отойти как можно дальше. В темноте тяжело, но вы уж постарайтесь. Услышите выстрелы. А потом, будем надеяться, услышите и меня. Я вас позову.

И снова секунды растянулись в минуты. Трэвис ощутил прикосновение. Пэйдж погладила его по лицу. Вместо прощального взгляда.

– Мы будем там. – Она убрала руку, и Трэвис услышал удаляющиеся шаги – женщины продолжили спуск. Он подождал немного и начал подниматься.

Добравшись до верхней площадки, Чейз опустился на колено. Место подходящее, не хуже других, да еще и дающее по меньшей мере одно стратегическое преимущество: при необходимости он мог укрыться от ответного огня, спустившись на несколько ступенек.

Оценивая шансы, Трэвис приходил к выводу, что они не так уж и плохи. На расстоянии в дюжину ярдов дробовик накроет все «окно», и каждого, кто попытается пройти на эту сторону, разнесет в клочья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию