Доктор Кто. Приход террафилов - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Муркок cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктор Кто. Приход террафилов | Автор книги - Майкл Муркок

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Пиита Авив ждет решения капитана, но его мысли заняты чем-то другим. Когда он наконец отдает приказ, становится ясно, что тот не имеет ничего общего со слежкой за кораблем-призраком. Боцман с удивлением выслушивает требование надеть сине-красный мундир и быть начеку.

А капитан не может отделаться от мысли, что все происходящее – лишь хитрая ловушка. Как знать: вдруг в ту минуту, когда он покинет борт, его парусник навсегда исчезнет из этого мира, переброшенный неведомой силой в мир теней? Или противник захочет заманить их в черную дыру, заставив вечно переживать одно и то же ужасное мгновение?

Корнелиус идет на большой риск, оставляя корабль. Но ставки слишком высоки.

Глава 19
В каюте капитана

Капитану Корнелиусу пришлось слегка пригнуться, чтобы пройти в шлюз «Гаргантюа». Однако он тут же снова выпрямился и поднял руку в старомодном приветственном жесте.

– Благодарю за гостеприимство. Позвольте представить: мой боцман и верный спутник во всех приключениях, Пиита Авив. Мадемуазель Авив, перед вами капитан Снарри, Доктор и…

– Мадемуазель Амелия Понд. Рада знакомству, капитан, – не моргнув глазом отозвалась Эми в том же тоне. Покосившись на Доктора, она заметила, как на его лице мелькнула улыбка.

– Если вы прибыли для переговоров, прошу пройти в мою каюту, – капитан Снарри сделал приглашающий жест.

Корнелиус и Пиита Авив двинулись за ним. Доктор и Эми замыкали процессию.

Эми, как ни старалась, не могла отвести глаз от боцмана «Пэйна». Все тело Пииты Авив было заковано в экзоскелет, который делал ее похожей на вставшую на задние ноги саранчу. Внизу он переходил в две стальные пружины, поэтому боцман передвигалась очень широким, летящим шагом. Эми еще не доводилось встречать более странного и вместе с тем прекрасного существа.

При этом лицо у Пииты Авив было вполне человеческое, с точеными чертами, а голос звучал мягко и музыкально. Если бы у нее на поясе не висела кобура с нейтронным бластером, никто бы и не подумал, что перед ним пират.

Капитанская каюта была роскошной, как и остальные, однако на всем лежал отпечаток заброшенности. Похоже, ею пользовались нечасто. Дроид включил электрокамин, возле которого и устроились участники переговоров. Пламя придавало комнате уютный вид и давало достаточно света, так что капитан Снарри слегка притушил светильники, а потом вынес из смежного кабинета напитки и несколько стаканов.

Начать переговоры тоже предстояло ему. Лишенным эмоций голосом Снарри обрисовал ситуацию: «Гаргантюа» попал в эпицентр небывалого по силе шторма, который серьезно повредил лайнер.

– Бежать, защищаться или атаковать мы не можем, – спокойно констатировал он. – Если в этой области и были корабли, принявшие наш сигнал бедствия, они держатся подальше из-за шторма. Галактической полиции понадобится время, чтобы найти «Гаргантюа», так что сейчас мы полностью в вашей власти.

– Даю слово, что цена вашей свободы будет невысока, – отозвался Корнелиус. Даже на борту он не снял маску, и сейчас его голос звучал приглушенно. – Не могу отпустить ваш корабль просто так – вопрос репутации. Но я хотел подняться на борт не ради выкупа.

Он подал знак Пиите Авив. Она тут же извлекла из кобуры бластер и, положив его на стол, отодвинула подальше.

Эми, которая больше разглядывала убранство комнаты, чем пиратов, вдруг испытала укол тревоги – хотя причин для этого, казалось, не было. Наоборот, вся роскошно обставленная каюта способствовала тому, чтобы расслабиться и оценить мастерство дизайнеров, создавших эту красоту. Мебель была сделана из темного, отполированного до блеска дуба, так что все поверхности отражали танец огня в камине. В центре стола стоял прекрасный букет роз, аромат которых заполнял всю комнату. Впервые со времени шторма Эми оказалась в обстановке, призывавшей отдохнуть от пережитого ужаса.

– Независимо от того, как пройдут переговоры, я гарантирую, что мы не откроем огонь по вашему кораблю, – продолжил Корнелиус. – Также я не намерен вам угрожать и заранее приношу свои извинения, если все-таки буду вынужден это сделать. У меня нет оружия. Одним словом, настаивать я буду только на одном маленьком условии. И тут оставляю за собой полную свободу действий.

Он повернулся к Доктору.

– Разумеется, я узнал вас. И искренне рад новой встрече. Признайтесь, вам тоже стало непросто находить себе равных собеседников? Я до сих пор не без удовольствия вспоминаю нашу прошлую встречу. Надеюсь, вы и в этот раз сможете уделить мне время.

– Если вы поможете нашему кораблю.

– Тогда давайте с этого и начнем. Вы не возражаете, если я закурю? У меня довольно крепкий табак, но он хорош. – Получив согласие собеседников, Корнелиус достал из-за пазухи длинную трубку и принялся ее раскуривать. – То, что вы попали в шторм, для меня не новость: достаточно одного взгляда на корабль. Никогда бы не подумал, что на свете есть сила, способная так искалечить лайнер класса АА. Говорят, они даже в черную дыру могут войти без вреда для здоровья пассажиров. И все же… К тому же, мне кажется, вы сбились с курса.

– Вы правы, капитан. А вас шторм, похоже, перенес с Края галактики сюда – прямо как домик Элли. Вы сейчас очень далеко от привычных маршрутов.

– Все верно. Темные течения подхватили нас сразу же, как только мы вышли из порта в Большом псе. К счастью, нам повезло больше. На Краю такие шторма не редкость, но раньше они бушевали в глубоком космосе, вдали от цивилизации, поэтому нам нечего было опасаться. Не мне вам объяснять, какую опасность темные течения представляют для парусников вроде «Пэйна». Мы зависим от света сильнее любых других судов. Без него корабль бесполезен: он просто не двинется с места. Конечно, на «Пэйне» есть и двигатели на цвете, но мне не хотелось бы путешествовать среди вечной мглы.

Доктор невесело улыбнулся.

– Тьма несет холод. Холод несет смерть.

Он скрестил руки и откинулся в кресле, разглядывая развешанные по стенам картины, – но Эми знала его достаточно долго, чтобы понять, каких усилий ему стоит изображать равнодушие.

– И каким курсом вы шли, когда увидели течение?

– Напрямую к Миггее, очень близко к Центру Я всегда слежу за состязаниями Турнира, а узнать, где именно пройдет финал, не составило никакого труда. Ни один уважающий себя пират не станет принимать участие в главной игре, но соревнования лучников открыты всем желающим. А я неплохой стрелок. Разумеется, я не стал бы подавать заявку под собственным именем.

– Даже инкогнито, это слишком большой риск. За вашу голову назначено большое вознаграждение.

– И этот факт мне льстит. Увы, я неисправимый романтик! Люблю иногда рискнуть.

– Прямо как Робин Гуд, – неожиданно сказал Эми.

Остальные в замешательстве повернулись к ней.

– Робин Гуд. Был такой разбойник. Отличный лучник. Шериф Ноттингемский устраивал состязание стрелков, а Робин Гуд решил принять в нем участие. Замаскировавшись, конечно. Да не смотрите вы так, этот фильм постоянно по телевизору крутят! Во всяком случае, раньше точно крутили. Флинн! Ну конечно! Я же знала, что с этим названием что-то не так. Эррол Флинн! Бэзил Рэтбоун. Помните, они там еще скакали через Зеленый лес?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению