Вселенский неудачник - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Емец cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вселенский неудачник | Автор книги - Дмитрий Емец

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Ло-до же завалился в гамак и принялся с интересом изучать содержимое бывших моих карманов. Больше всего ему понравились перочинный нож и ключи от ракеты, которые вместе с брелоком он немедленно вдел себе в ухо. Зато записная книжка почему-то не вызвала у него доверия, и он бросил ее в костер. Таким же образом он сжег мое удостоверение личности, техпаспорт на ракету и лицензию пилота. В одну минуту я остался абсолютно без документов.

– Ты что, спятил? Как ты смеешь? Это переходит всякие границы! – завопил я, подбегая к нему с занесенной над головой мотыгой.

Ло-до равнодушно покосился на меня, не делая даже попытки спустить ноги с гамака.

– У нас на планете нельзя иметь книг с магическими знаками. Если бы соседи нашли их, тебя бы повесили. Они давно уже ищут на кого свалить, что куры не несутся.

– Повесить меня за техпаспорт? Что ты несешь?

– Увы, друг мой, увы. Не я придумал древние законы, – лицемерно вздохнул Ло-до, наливая себе в кокосовый орех вина и затыкая бутылку пробкой.

То, что он даже не попытался предложить мне выпить, переполнило чашу моего терпения. Вспылив, я заявил, что немедленно улетаю, и потребовал у него ключи от ракеты.

Ло-до покачал головой:

– Я бы с удовольствием отдал их тебе, но это невозможно. Традиция запрещает покидать Па-ра-ту раньше, чем через три года после прибытия. Улететь прежде этого срока означает проявить неуважение к нашей земле.

Я почувствовал, как от гнева глаза мне застилает красная пелена, и отбросил мотыгу, опасаясь, что еще немного и, не сдержавшись, я проломлю этому наглому типу череп.

– Ты хочешь сказать, я застрял в этой дыре на три года? И сколько же дней ты будешь мной, а я тобой?

Прежде чем ответить, Ло-до, смакуя, выпил вино. У этого афериста была отличная выдержка.

– Все три года, за исключением первого дня. И помни, что теперь я твой гость, а гостеприимство у нас свято. Я ни в чем не должен знать отказа. В обязанности хозяина входит веселить гостя, поить, кормить и обеспечивать всем необходимым. За любое нарушение традиции – смертная казнь. Причем – просто на всякий случай, чтобы ты знал, – у нас разрешается самому выбрать себе вид казни: или быть скормленным крокодилам, или повешенным, или посаженным на кол. Если хочешь, можешь прогуляться в джунгли. Там у нас площадка для казней. Крайне неприятное зрелище, поверь мне на слово.

В притворном ужасе Ло-до закатил глаза. Отвернувшись, я отошел от него, настолько он вдруг стал мне противен. И как я мог так долго заблуждаться, считая его симпатягой и добрейшим парнем? Не потому ли он с такой настойчивостью зазывал меня к себе в гости, что знал о варварском обычае своей планеты порабощать всякого прибывшего на нее чужеземца?

В полдень Дун-ла принесла мне черствую лепешку, бросила ее на землю, повернулась и ушла.

– Ай-ай-ай! Нельзя так распускать женщин. Твоя жена за что-то зла на тебя, – посочувствовал Ло-до, у меня на глазах уплетая из глиняной миски дымящееся мясо.

Весь день я ковырял землю мотыгой, а вечером явился костистый старик, закричал на меня на местном наречии, больно ударил палкой по плечу и ушел, на прощание пригрозив чем-то.

– Кто это был? – спросил я, потирая ушибленное плечо.

– Ростовщик, которому ты должен деньги, – объяснил Ло-до. – Он сказал, что, если не вернешь долг завтра, он отведет тебя в рудники добывать уран. Как раз освободилась кирка: один из его должников умер сегодня днем.

– Я должен ему деньги? Никому я ничего не должен! – завопил я, хватая аборигена за ворот и встряхивая так, что его рубашка треснула в двух местах.

– Не волнуйся, – сказал Ло-до, нагло глядя мне прямо в лицо. – Как твой друг я, конечно, выручу тебя из беды. Я продам свою ракету и заплачу твой долг.

– Ты продашь свою ракету? Разве у тебя есть ракета? – вскричал я, охваченный ужасным подозрением.

– Разумеется, есть. С сегодняшнего утра. Правда, я ни разу ее не видел. Она в космопорту, – сказал этот мерзавец, улыбаясь мне в лицо.

Ло-до явно надеялся, что я наброшусь на него с кулаками, но мысль, что местный обычай едва ли благосклонен к тем, кто нарушает законы гостеприимства, помогла мне сдержаться. Отпустив аборигена, я выхватил из костра пылающий сук, поднес его к тростниковому дому и крикнул:

– Этот дом теперь мой? Отвечай – так или нет?

Ло-до с опаской покосился на мою руку.

– Да, это твой дом, и ты можешь делать с ним все, что захочешь, – без особого энтузиазма признал он.

– Отлично. В таком случае сейчас спалю его дотла, и это не будет нарушением закона, – заявил я.

Я ожидал досадить этим аборигену, но он уже нашел выход из ситуации.

– Разумеется, ты можешь сжечь его, бамбук сгорает очень быстро, – хладнокровно подтвердил он. – Но подумай, что скажут твои соседи? Они скажут, что новый Ло-до оставил без крова своих детей и жену. «Новый Ло-до не просто сумасшедший, он опасный безумец! Сегодня он спалил свою хижину, а завтра вполне может спалить наши. Не опасно ли оставлять этого сумасшедшего на свободе и не лучше ли отправить его на урановые рудники?» – так решат они.

Поняв, что угроза имеет реальные основания, я швырнул факел на землю и затоптал его ногами, радуясь, что не поддался чувству мести.

– Ты прав, я не буду сжигать твой дом, но и ты не посмеешь продать мою ракету! Где мне найти судью? Хочу видеть его немедленно! – твердо сказал я.

Ло-до согласился с подозрительной легкостью:

– Ты хочешь видеть судью? Хорошо, я тебя к нему отведу. Это недалеко.

Он слез с гамака и зашагал по извилистой улице, отвешивая пинки замешкавшимся свиньям. Я, смутно предчувствуя какой-то подвох, следовал за ним в сопровождении целой толпы бездельничающих аборигенов.

Возле одной из покосившихся хижин Ло-до остановился и, сделав мне знак подождать, скрылся в ней. Я же остался снаружи среди обступивших меня аборигенов, мужчин и женщин, рассматривавших мою белую кожу с каким-то каннибальским интересом.

Наконец из хижины показался мой вероломный хозяин. Он по-приятельски поддерживал под локоть беззубого старика, одетого в длинный красный плащ с прорезями. Старик был таким дряхлым, что даже глаза у него выцвели, а веки казались розовыми, как у поросенка. Подобрав полы плаща, старик уселся на большой камень во дворе, важно надул щеки и прошамкал:

– Можете изложить свою жалобу. Я внимательно слушаю.

Я рассказал судье все, что произошло, особенно напирая на то, что был нагло обманут, что мне были неизвестны местные обычаи и что подобное отношение к инопланетникам может иметь самые неблагоприятные последствия для общественного мнения о Па-ра-ту. Под конец я воззвал к справедливости и попросил судью представить, что ощущал бы он на моем месте, если бы был приглашен на другую планету тем, кого считал своим другом, и там коварно обобран до нитки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию