Магия язычества сидит в нашей культуре так глубоко, что это воспринимается совершенно естественно. Возьмите книги о Гарри Поттере или отнимите у своего ребёнка популярную компьютерную игру-бродилку. Что вы там увидите? Волшебные посохи, полёты на метле, заклинания… короче, сплошную магию. То есть язычество. Прекрасно и незаметно уживающееся с христианством. Которое само — покрашенное тонким слоем монотеистической краски язычество.
Часть II. Еврейские сказки
§ 1. На каком языке была написана Библия?
Первая часть книги, если помните, начиналась с описания примитивной детско-дикарской психологии и сказки про курочку Рябу. Однако ничуть не хуже Рябы эту психологию иллюстрируют сами библейские сказания, которыми мы сейчас и займёмся. Предварительно, однако, ответив на вопрос, заданный в заголовке параграфа…
Самые древние опусы Библии написаны на иврите — древнееврейском языке. Более поздние фрагменты выполнены на арамейском языке, который начал вытеснять иврит примерно с VII века до нашей эры. Арамейскому языку была уготована большая судьба — на Ближнем Востоке он стал практически языком международного общения. В Ассирии и Вавилонии арамейский выдавил аккадский. На нём говорили торговые люди и послы разных стран. Наконец, арамейский был родным языком Иисуса Христа…
Третий библейский язык — греческий. Весь Новый Завет и часть ветхозаветных произведений дошли до нас именно на этом языке. Собственно говоря, само слово «библия» греческого происхождения и означает просто «книга».
Многие места Библии современному читателю совершенно непонятны из-за переводов с языка на язык. Вот простой пример из книги пророка Иеремии: «И было слово Господне ко мне: что видишь ты, Иеремия? Я сказал: вижу жезл миндального дерева. Господь сказал мне: ты верно видишь; ибо Я бодрствую над словом Моим, чтоб оно скоро исполнилось».
Поняли что-нибудь?.. И не мудрено! Действительно, какая связь между тем, что пророк Иеремия видит миндальное дерево и подтверждением данного ранее господом обещания?.. А всё дело в том, что Библия — не божественное откровение, а литературное произведение, и в нём встречается игра слов. На иврите «шакед» — «миндаль». Иеремия говорит богу, что он видит «шакед». Бог отвечает, используя глагол «шокед», обозначающий «стараться, быть усердным». Иными словами бог показывает пророку ветку миндаля, чтобы та по созвучию напомнила ему о твёрдом божеском обещании, от которого Господь не отказывается.
Или вот отрывочек из книги пророка Амоса: «Такое видение открыл мне Господь: вот корзина со спелыми плодами. И сказал Он: что ты видишь, Амос? Я ответил: корзину со спелыми плодами. Тогда Господь сказал мне: приспел конец народу моему, Израилю: не буду более прощать ему».
Опять игра слов, которая никак не переводится и потому на всех языках, кроме иврита, выглядит глупо. «Кайиц» на иврите — «спелые фрукты». «Кец» — «конец». На письме, без огласовки, оба слова выглядят совершенно одинаково.
Встречаются подобные штучки и в Новом завете. Скажем, в одном из евангелий есть эпизод, когда Христос вручает апостолу Петру ключи от царствия небесного. При этом он толкает следующий спич: «Я говорю тебе: ты — Пётр, и на сём камне Я создам Церковь мою, и врата ада не одолеют её…»
При чтении греческого варианта вопросов не возникает: «пётр» по-гречески «камень». Любопытно, кстати, что Пётр — третье имя апостола. От рождения этого парня звали Симон. Когда его ввели в секту Христа, представив основателю, Иисус тут же дал Симону «партийную кличку»: «Ты наречёшься Кифа, что значит: камень». Это по-арамейски. Автор Евангелия писал его по-гречески, поэтому для своих читателей сделал пояснение: «что значит камень». Кстати говоря, и арамейский, и иврит не знали заглавных букв, так что имя собственное при написании никак не выделялось: «камень» и есть «камень».
К счастью для читателя подобных мест в Библии не так уж много, поэтому общий смысл излагаемого не теряется при переводе. Так что пройдёмся по тексту внимательным взором, как ножом по маслу…
§ 2. Начало начал
Первая книга знакомит читателя с сотворением мира и приключениями первых людей. Согласно древним шумерским сказаниям (позже перекочевавшим в Библию), боги создали этот мир за шесть дней, а на седьмой повалились отдыхать. Откуда, кстати, взялась эта цифра — семь? Почему она встречается в фольклоре многих народов? Почему «семеро одного не ждут»? Почему в неделе семь дней?
«Священную семёрку» породила природа, а именно длительность лунного цикла, который длится 28 дней, и за этот срок луна проходит 4 фазы по 7 дней каждая. Во время первой фазы виден лунный серп, вторая фаза — полнолуние, третья — серп, повёрнутый в другую сторону. Наконец, четвёртая фаза луны — новолуние, когда луны на небе не наблюдается.
Шоу показывают на небе, никуда от него не убежишь, поэтому во всех уголках земного шара число «семь» было замечено и заложено в культуру. В том же Вавилоне в честь главных богов был выстроен семиступенчатый храм. А по вавилонскому преданию после смерти люди попадают в подземное царство, окружённое семью стенами с семью воротами, через которые поочерёдно должен был проходить умерший. Как видим, не только небесная канцелярия в мифах целиком повторяла земную, не только божеская семья была слепком с земной семьи, но и представления о загробной жизни были прямой проекцией земного существования. Здесь город и там город. Здесь сад, и там сад…
Кстати, о саде… Именно эта картинка окультуренного сельскохозяйственного ландшафта легла в основу представлений о библейском рае, Эдеме. Эдем — это и есть райские кущи. А что прекраснее сада с плодово-ягодными растениями мог вообразить себе полудикий потомок обезьяны, который и сам не так уж давно слез с дерева, где питался зрелыми плодами? Бассейны с озонированной водой? Белый унитаз? Плазменный телевизор размером со стену? Дорожки, выложенные разноцветной плиткой? Электрическую подсветку зелёных насаждений?.. Бросьте! До таких представлений о рае людям нужно было ещё дорасти. До этого тысячи лет. А пока — деревья и земля с травой, по которой ходишь босиком и голый — вот вам весь нищий первобытный рай. И хорошо если комаров не будет, потому что «фумитокс» ещё не изобрели…
Итак, когда ничего ещё не было, а были только боги, последние решили положить начало миру и сотворили… нет-нет!., не кварки и лептоны, а небо и землю. Это простительно: древние скотоводы не знали, что такое элементарные частицы, но они невооружённым взглядом видели небо и землю. Поэтому боги начали акт творения именно с этих больших объектов. С точки зрения первобытного человека, больше земли и неба не существовало ничего. Ну, действительно, Солнце — маленькое, оно на небе помещается. Луна — примерно как Солнце. Горы и моря много больше, чем Солнце, но всё равно с землёй и небом не сравнятся. Мир, с точки зрения дикарей, представлял собой две твёрдые бесконечные параллельные плоскости — небо и землю. Сделав, с точки зрения древних, самое трудное, боги занялись дальнейшими мелочами…
Вам, конечно, непривычно читать про «богов», поскольку в русском (да и любом другом) переводе Библии теперь стоит слово «Бог» в единственном числе. Но это более поздняя, чисто идеологическая редакция, сделанная, так сказать, из соображений «монотеистической политкорректное™». Библия была слегка подправлена, и лишь иногда, совершенно случайно, в ней вдруг проскальзывают диалоги между богами…