В 1979 г., находясь в США, Дэн Сяопин в беседе с президентом Картером заговорил об «уроке Вьетнаму». Картер же повернул разговор в сторону тех «уроков», которые получили США во Вьетнаме.
Однако у Дэн Сяопина слово не расходилось с делом; он как говорил, так и делал. И раз уж он принял решение, то ждать оставалось недолго. Цитирую китайскую книгу:
«28 апреля 1979 г. наши героические пограничные войска в провинции Юньнань, выполняя волю отечества и народа, нанесли справедливый ответный удар, по вьетнамским агрессорам, которые на протяжении длительного времени вгрызались в нашу территорию, тревожили своими вылазками нашу границу, убивали и ранили наше приграничное население. В районе боев было несчетное количество мин. Мины на земле, под землей, в воздухе. Их ставил враг, ставили и мы… Воины НОАК героически сражались и жертвовали своими жизнями. Они нанесли гегемонизму в районе Вьетнама тяжелый удар, победоносно выполнили контрудар с целью самообороны, выполнили славную задачу защиты границы…» И так далее.
Что в итоге? Ясно, что в китайских пропагандистских книгах на первый план выдвигается тема войны Китая против нашей страны. В то же время речь идет и о трех других «войнах». Это вооруженные конфликты с Индией и Вьетнамом, это многочисленные в прошлые годы боевые столкновения в Тайваньском проливе. В этих вооруженных конфликтах погибли тысячи людей.
Заканчивая эту главу, я хочу обратить внимание читателя на постоянный, бросающийся в глаза некий «комплекс военных побед» в сознании, по крайней мере, части пропагандистов и руководителей в современном Китае.
За почти шесть десятилетий существования КНР этой стране пришлось по воле Мао Цзэдуна и Дэн Сяопина жертвовать жизнями своих военных четырежды. Это были военные действия в 1950–1953 гг. на Корейском полуострове, в 1959 г. на границе с Индией, в 1969 г. на границе с нашей страной и в 1979 г. на границе с Вьетнамом. О точном числе жертв в КНР никогда не сообщалось.
И ни один из этих конфликтов не принес чести и славы ни Мао Цзэдуну, ни Дэн Сяопину. А в военных действиях против такого маленького по сравнению с огромным Китаем Вьетнама армия коммунистического Китая потерпела явное поражение…
В современном Китае не забывают об этих событиях, но изо всех сил стараются убедить людей в том, что и под руководством Мао Цзэдуна, и под руководством Дэн Сяопина китайская армия одерживала победы. Это не соответствует фактам, это, проще говоря, ложь.
И сегодня практически в каждой китайской провинции можно купить диски с документальными пропагандистскими кинофильмами о «войнах самообороны», как там именуются эти события. Наибольшее значение придается пропагандистской трактовке событий в отношениях с СССР и Россией. Причем все, что касается вооруженных конфликтов, подается как безусловная победа китайской армии – война в Корее, столкновения с СССР, война с Вьетнамом.
Я считал необходимым рассказать об этом потому, что вся эта пропаганда особенно оживилась в начале нынешнего XXI века. Граждане России имеют право знать об отношении к истории наших взаимоотношений, к военным действиям на нашей границе с Китаем, к нам как стране и народу со стороны официальной китайской пропаганды. Я пишу об этом еще и потому, что ни в Компартии Китая, ни в государственных органах КНР нет иной официальной оценки этих событий.
«Неравноправие»
Этот – последний – раздел можно назвать и так: «Россия и Китай: реалии и предубеждения. – По следам Года России в Китае». «Годом России» в Китае был объявлен 2006 год. Мне представляется, что именно в связи с этим правящая в КНР Коммунистическая партия Китая провела пропагандистскую и идейно-воспитательную работу с членами КПК и населением страны с целью разъяснить свои нынешние взгляды на Россию.
Всё, что относится к выпущенному с этой целью пропагандистскому фильму «Нужно проявлять предусмотрительность и принимать меры предосторожности заблаговременно. – Исторические уроки гибели КПСС» (восемь серий!), подробно рассмотрено выше – в начальных разделах нашей книги.
Другой важной частью проведенной в Китае в связи с «Годом России» пропагандистской работы стала обобщенная оценка истории, состояния и перспектив российско-китайских (в том числе, советско-китайских) отношений в статье, опубликованной в Шанхае в журнале «Элосы яньцзю» («Исследования по России»), 2006, № 4. Автор этой статьи Ли Фэнлинь – участник долгих двусторонних переговоров по пограничным вопросам, а в 1990-х гг. – посол КНР в Российской Федерации. В настоящее время он директор Института исследования проблем Европы и Азии Научно-исследовательского центра изучения проблем развития при Госсовете (правительстве) КНР. Есть основания считать Ли Фэнлиня ведущим экспертом по нашей стране и одним из самых высокопоставленных партийных чиновников в государственном аппарате КНР.
Его статья называется «Новый период китайско-российских отношений». Ли Фэнлинь подводит своего рода итог своей полувековой деятельности в качестве дипломата и формулирует главные выводы из истории наших двусторонних отношений и их современного состояния.
Начинается статья сразу с главного вывода, который, как представляется ее автору, следует из всей истории наших двусторонних отношений, и с подчеркнутого упоминания о том, что он считает «главным нервом» этих отношений – вопроса о равноправии сторон: «Можно утверждать, что нынешние китайско-российские отношения находятся на наилучшей стадии развития после их установления в XVII веке. Главная причина такого вывода состоит в том, что сейчас они действительно основываются на подлинном равноправии».
Напомню, что русские и китайцы впервые встретились друг с другом на просторах Дальнего Востока в XVII веке, скоро можно будет отмечать четырехсотлетие наших отношений… И в то же время можно сказать, что установление духовного взаимопонимания между нами все еще находится в начальной стадии. И сейчас, в начале XXI века, нашим странам, обновившимся в результате перемен, приходится знакомиться заново. Ведь простые люди обеих стран впервые встретились в массовом порядке (главным образом на территории России) только в первой половине 1990-х гг. в ходе так называемой «челночной торговли». До того времени контакты между нами были дозированными и ограниченными.
В XX веке из СССР в Китай направляли специалистов и военных советников, а из Китая в нашу страну – студентов и слушателей военных академий для учебы, а также рабочих и инженерно-технический персонал в целях овладения той или иной специальностью, для стажировки и повышения квалификации. (Кстати, среди них был и автор рассматриваемой статьи Ли Фэнлинь, который учился в Москве, где подготовил и защитил кандидатскую диссертацию по филологии.) Это были тысячи, десятки тысяч людей, но все это делалось централизованно, под строгим контролем правительств и правящих партий. Это не было стихийным процессом и оставалось в рамках ограниченного временного пребывания в качестве гостей на территории соседа-хозяина.
Только один раз, в годы пребывания у власти Н. С. Хрущева, когда он пошел навстречу пожеланиям руководства КПК, на относительно короткое время в нашу страну ввезли в разовом порядке двести тысяч китайских рабочих (без семей), которые по истечении годичных контрактов уехали обратно в Китай. Такой опыт оказался неудачным; во всяком случае, неприемлемым для нашей стороны.