Россия и Южная Африка. Три века связей - читать онлайн книгу. Автор: Аполлон Давидсон, Ирина Филатова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Россия и Южная Африка. Три века связей | Автор книги - Аполлон Давидсон , Ирина Филатова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Далее шло конкретное предложение о назначении в Трансвааль российского генерального консула с таким же окладом, как у генерального консула в Будапеште.

Из письма следовало, что и Николай II уже высказал пожелание об установлении официальных отношений и что правительство Трансвааля уже обратилось к России с соответствующим предложением. Но Витте с ответом не торопился. Ответил только через месяц, 29 апреля (ст. ст.), и к самому предложению отнесся без восторга.

«Не решаясь входить в обсуждение вопроса о политическом и дипломатическом значении, которое могли бы иметь предлагаемые Вами к учреждению представительства в названных странах, я тем не менее не могу не обратить внимание на то обстоятельство, что с упомянутыми странами наше отечество не ведет никаких торговых отношений, вследствие чего торгово-промышленное значение предположенных к учреждению консульств вовсе не может быть принимаемо во внимание», — написал он. И предложил переработать проект и сократить расходы.

Муравьев ответил на письмо министра финансов 5 мая (ст. ст.): «Ввиду проводимых Вами в оном доводов финансового характера я предпочитаю испросить Высочайшее Его Императорского Величества соизволение отложить учреждение нашего генерального консула в Южно-Африканской Республике до более благоприятного времени».

Витте с этим предложением согласился, но Муравьев все же запросил Е.Е. Стааля, посла России в Лондоне, выяснить вопрос о юридической возможности установления отношений [95]. Препятствием была Лондонская конвенция 1884 г., навязанная Трансваалю после его первой войны с Британией. По этой конвенции Трансвааль мог устанавливать дипломатические отношения с другими государствами только с согласия Великобритании. Великобритания же стремилась ограничить суверенитет Трансвааля насколько это возможно. Она отказывала даже в праве на его официальное название. Страна называла себя «Южно-Африканская Республика», но стараниями англичан за ней повсюду закрепилось ее старое название: Трансвааль.

Вот почему Муравьев и поручил Стаалю выяснить вопрос о юридической возможности установления отношений с Трансваалем. Дипломаты пришли к выводу, что на консульские отношения это давнее ограничение не распространяется. К тому же Франция и Германия уже установили отношения с Трансваалем и даже на более высоком уровне.

В августе 1898 г. Россия провела переговоры с представителем Трансвааля в Европе уже напрямую, без французских дипломатов. Переговоры вел князь Урусов, посол России во Франции. Тут уже события развивались стремительно. 16 сентября Френсис Вильям Рейтц, государственный секретарь Трансвааля, запросил согласие Петербурга на назначение д-ра Вильгельма Лейдса послом Трансвааля в России. Николай II согласился, и 28 сентября товарищ министра иностранных дел России В.Н. Ламздорф информировал об этом Рейтца. 24 декабря 1898 г. Министерство иностранных дел направило в Экспедицию церемониальных дел письмо с пометкой «спешное»:

«Канцелярия Министерства Иностранных дел имеет честь уведомить Экспедицию, что при Высочайшем дворе учреждено новое дипломатическое представительство Южно-Африканской Республики.

Чрезвычайным посланником и полномочным министром назначен д-р Вильгельм Иоанн Лейдс (D-r Willem Johannes Leyds), представивший уже свои верительные грамоты» [96].

В том году Виллем Лейдс уже был назначен чрезвычайным и полномочным послом Трансвааля при правительствах Франции, Германии, Нидерландов, Бельгии и Португалии. Его штаб-квартира располагалась сначала в Гааге, но вскоре была перенесена в Брюссель. Голландец, родившийся на Яве, Лейдс стал видным государственным деятелем Трансвааля и энергично защищал в Европе его интересы. Президент Трансваааля Пол Крюгер относился к Лейдсу с большим доверием.

Но в Россию Лейдс приехать не успел [97]. И российское посольство в Трансваале так и не открылось. Помешала начавшаяся в октябре 1899 г. англо-бурская война.

Россия и первая война ХХ века

В октябре 1899 г. Николай II путешествовал по Дании и Германии. В своем дневнике 14/27 октября он записал: «Читал с интересом английские газеты о войне в Южной Африке». Своей сестре Ксении он писал 21 октября/3 ноября более определенно: не только о том, что каждое утро начинал с чтения сводок с южноафриканских фронтов, но и о том, что предпримет реальные действия. Окажет давление на Англию, подведя войска к границам Афганистана и Индии.

«Как и ты и Сандро [98], я всецело поглощен войною Англии с Трансваалем; я ежедневно перечитываю все подробности в английских газетах от первой до последней строки и затем делюсь с другими за столом своими впечатлениями. Я рад, что Аликс [99] во всем думает, как мы; разумеется, она в ужасе от потерь англичан офицерами, но что же делать — у них в их войнах всегда так бывало!

Не могу не выразить моей радости по поводу только что подтвердившегося известия, полученного уже вчера, о том, что во время вылазки генерала White целых два английских батальона и горная батарея взяты бурами в плен!

Вот, что называется, влопались и полезли в воду, не зная броду! Этим способом буры сразу уменьшили гарнизон Лэдисмита в 10 тысяч человек на одну пятую, забрав около 2000 в плен.

Недаром старик Крюгер, кажется, в своем ультиматуме к Англии, сказал, что, прежде чем погибнет Трансвааль, буры удивят весь мир своей удалью и стойкостью. Его слова положительно уже начинают сказываться. Я уверен, что мы еще не то увидим даже после высадки всех английских войск. А если поднимется восстание остальных буров, живущих в английских южно-африканских колониях? Что тогда будут делать англичане со своими 50 тысячами; этого количества будет далеко недостаточно, война может затянуться, а откуда Англия возьмет свои подкрепления — не из Индии же?

Ты знаешь, милая моя, что я не горд, но мне приятно сознание , что только в моих руках [100] находится средство вконец изменить ход войны в Африке. Средство это очень простое — отдать приказ по телеграфу всем туркестанским войскам мобилизоваться и подойти к границе. Вот и все! Никакие самые сильные флоты в мире не могут помешать нам расправиться с Англией именно там, в наиболее уязвимом для нее месте».

«Расправиться с Англией» — это Николай называл своей «излюбленной мечтой». Правда, понимал, что время для ее осуществления пока не настало: «…мы недостаточно готовы к серьезным действиям, главным образом потому, что Туркестан не соединен пока сплошной железной дорогой с внутренней Россией».

Но все же решил действовать — начать с Вильгельма II: «Я намерен всячески натравливать императора на англичан, напоминая ему о его известной телеграмме Крюгеру!» [101]

Внимание царя и его окружения к англо-бурской войне было непритворным. В своем дневнике, отнюдь не предназначавшемся для публикации, Николай записал 14/27 января 1900 г.: «Сандро, как и все мы, впрочем, совсем помешался на войне англичан с бурами» [102].

Англо-бурская война стояла в центре внимания, как тогда говорили, «цивилизованного мира», когда этот мир встречал 1900 г. [103] На заре ХХ столетия в этой войне видели крупнейшее международное событие. Многое из тогдашних прогнозов, тогдашних надежд и мечтаний, разочарований и скептицизма было так или иначе связано с той войной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению