Смертоносный экспорт Америки - демократия. Правда о внешней политике США и многом другом - читать онлайн книгу. Автор: Уильям Блум cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертоносный экспорт Америки - демократия. Правда о внешней политике США и многом другом | Автор книги - Уильям Блум

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

«Около 600 тысяч вьетнамцев утонули в Южно-Китайском море при попытке спастись бегством», — объявил недавно консервативный веб-портал WorldNetDaily [120] . Кто-нибудь, кто не застрял на «счастливой ферме» правых консерваторов, когда-нибудь слышал об этом?

Они смешивают Вьетнам и Камбоджу, создавая впечатление, что ужасы режима Пол Пота относились и к Вьетнаму. Вот что говорится об этом на сайте консервативного журнала «Нэшнл ревью» (National Review):

«Шесть недель спустя последние американцы поднялись на вертолетах с крыши посольства США в Сайгоне, оставив сотни паникующих южновьетнамцев, а с ними и весь регион на милость коммунистов. Такая же сцена наблюдалась и в Пномпене [Камбоджа]. Последовавший за этим разгул пыток и убийств оставил после себя миллионы трупов» [121] .

А вот и дорогой наш канал «Фокс ньюс» (Fox News): 26 июля 2007 года репортеры Шон Ханнити (Sean Hannity) и Алан Колмс (Alan Colmes) беседуют с гостем, актером Джоном Войтом (Jon Voight). Войт: «Сейчас у нас есть много людей, которые много чего не знают и при этом требуют от нас вывести войска из Ирака. После того как мы ушли из Вьетнама, там началась кровавая бойня. В Камбодже и Вьетнаме, Южном Вьетнаме, было уничтожено 2,5 млн человек». И весь ответ Колмса: «Да, сэр». Ханнити не сказал ни слова. Многие страстные поклонники канала «Фокс ньюс» могли только понимающе кивать головой.

В действительности вместо развязывания кровавой бойни в отношении тех, кто сотрудничал с врагом, вьетнамцы отправили их в лагеря «перевоспитания», что является более цивилизованным обращением по сравнению с тем, как обращались по окончании Второй мировой войны в Европе с коллаборационистами: выставляли на публичное осмеяние, брили наголо, всячески унижали, а затем вешали на ближайшем дереве. Однако сегодня некоторые консерваторы хотели бы заставить нас поверить, что вьетнамские лагеря были практически Освенцимами [122] .

И еще одно историческое напоминание. Поскольку ни у кого не вызывает возражений, что Соединенные Штаты проиграли войну во Вьетнаме, и, как нам тогда говорили, это была «война за нашу свободу», то можно заключить, что эта борьба не увенчалась успехом и мы должны были бы сейчас находиться под оккупацией северовьетнамской армии. В следующий раз, когда выйдете на улицу и увидите проходящий мимо патруль северовьетнамцев, пожалуйста, помашите им и передайте от меня привет.

Кто может найти здесь скрытый смысл?

Все приведенные ниже цитаты взяты из одной статьи в «Вашингтон пост» от 4 августа 2006 года, написанной Энн Скот Тайсон (Ann Scott Tyson) и рассказывающей об иракском городе Хит:

«Местные жители энергично доказывают, что именно американское присутствие является причиной этих атак. Они обвиняют военных США, а не повстанцев в том, что их город превратился в зону боевых действий. Американцы должны уйти, говорят они, и дать им самим разобраться со своими проблемами.

«Мы хотим одного. Я хочу вернуться домой к своей жене», — заявил один из американских солдат.

Другой офицер США высказался еще более откровенно: «Никто не хочет, чтобы мы были здесь. Тогда почему же мы здесь? Вот в чем вопрос».

«Если мы уйдем, все атаки прекратятся, потому что нас здесь не будет… Вся проблема в американцах. Они только создают проблемы, — заявил 35-летний торговец арбузами Сефуаб Ганийдум. — Закрытие моста, комендантский час, госпиталь. Лучше будет, если войска США уйдут из города».

«Чем мы заслужили все эти страдания? — спросил 60-летний Рамсей Абдулла Хинди, сидя на улице перед чайханой. Не обращая внимания на доносящиеся звуки стрельбы американских войск, он сказал, что иракцы имеют право их атаковать. — Они имеют право воевать против американцев из-за их религии и плохого обращения. Мы будем стоять до последнего».

Представители городских властей также уверены в том, что войскам США следует покинуть Хит.

«Я человек, который делает доброе дело, — сказал майор морской пехоты США, — а по мне постоянно стреляют! Никто в этом городе не настроен проамерикански. Они либо терпят нас, либо просто ненавидят нас».

«Если мы уйдем, городу будет значительно лучше, и они отстроят его значительно лучше».

А теперь внимание: Джордж Буш только что прочитал эту статью и констатировал: ее скрытый смысл заключается в том, что Соединенные Штаты несут Ираку свободу и демократию.

Наглость имперского масштаба

Помните классический пример наглости? Это когда молодой человек, убивший своих родителей, просит судью о снисхождении, потому что он теперь сирота. В обновленном варианте администрации Джорджа Буша это развязывание совершенно незаконной, аморальной и разрушительной войны, а затем отказ принимать любую критику за свои действия, потому что мы находимся в состоянии войны.

Они использовали эту отговорку для оправдания незаконной слежки, заключения людей в тюрьму без предъявления им обвинения в преступлении, чтобы жестоко обращаться с этим людьми и пытать их, чтобы игнорировать Женевскую конвенцию и другие международные договоры. Они использовали ее против демократов, обвиняя тех в партийном эгоизме в военное время. Они использовали ее для оправдания расширения президентских полномочий и ослабления системы сдержек и противовесов. Короче говоря, они фактически заявили: «Мы можем делать, что захотим в отношении всего, что относится к этой войне, потому что мы находимся в состоянии войны».

«Война — это война, — заявил глубоко консервативный член Верховного суда Антонин Скалиа (Antonin Scalia), — и никогда не было так, чтобы при захвате военнопленного вы должны были бы обеспечить ему суд присяжных в ваших общегражданских судах. Хватит об этом» [123] . В своих публичных выступлениях этот судья дает понять, что заключенные, удерживаемые в обширном американском гулаге, были все «захвачены на поле битвы» [124] . Однако это совершенно не так. Лишь немногие были захвачены так или иначе на боле боя, а у некоторых в руках даже было оружие. Большинство же просто оказались не в том месте и не в то время или были сданы каким-либо осведомителем за американское вознаграждение либо по причине личной неприязни.

Американской общественности, как и любой другой, для того чтобы научиться правилам игры, требуются лишь достаточно частые повторы из заслуживающих уважения источников. В апреле 2006 года многие города штата Висконсин проводили референдум о возвращении войск из Ирака. Так, 48-летний разнорабочий из города Эвансвил (Evansville) Джим Мартин (Jim Martin) посчитал, что его городу не стоит тратить деньги налогоплательщиков на проведение референдума, который не имеет никакого смысла. «Факт остается фактом, мы находимся в состоянии войны», — говорил он [125] . А вот что сказал Крис Симкокс (Chris Simcox), лидер движения минитменов (Minuteman), занимающихся патрулированием мексиканской границы: «Если я поймал тебя при попытке проникновения в мою страну посреди ночи, а мы находимся в состоянии войны… ты являешься потенциальным врагом. Мне не важно, что ты помощник официанта и приехал к нам мыть посуду» [126] .

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию