Женщины без границ - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Поляков cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Женщины без границ | Автор книги - Юрий Поляков

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Корзуб. Я друзей не увольняю.

Инна. А я теперь только друг?

Корзуб. А ты и была всегда только друг…

Инна. Тогда ты просто мерзавец!

Корзуб. Еще какой!

Инна. Мерзавец и сукин сын…

Она распускает волосы и кладет заколку на край стола. Похоже, начинается любовная игра. Но тут слышится голос из приемной: «Приехал господин Лоидис». Корзуб уходит в комнату отдыха. Инна идет встречать гостей. Входят Лоидис и Даша. Через несколько секунд появляется Корзуб. Он уже привел себя в порядок.

Лоидис(говорит по-гречески). Иха эрthи сти Мосха прин апо эфта хроня кэ имэ энтипосиазмэнос апо тис алагэс.

Даша. Господин Лоидис поражен переменами в Москве. Он был здесь семь лет назад. И не узнает города.

Лоидис(по-гречески). Кириэ Корзуб, поли му арэсэ то ктирио тис этериас – сас! Скэто палати!

Даша. Господину Лоидису очень понравилось здание вашей компании. Это просто дворец!

Корзуб. Это и есть дворец. Дворец пионеров. А еще раньше – дворец князей Юрьевских!

Даша(переводит на греческий). Ма инэ палати! Та плати тон прингипон Юревски…

Лоидис(по-гречески). Сти Росиа симэра ипархун поли плусии.

Даша(переводит). В России теперь очень много богатых людей.

Корзуб. Для такой огромной страны, как наша, это немного. К сожалению, некоторые зарабатывают здесь, а тратят там.

Даша(переводит). Я мня тосо плусиа хора сан ти дикимас, дэн инэ кэ тоси поли. Дистихос, аркэти инэ афти пу вгазун храмата эдо кэ та ксадэвун эксо.

Корзуб. Но наша компания вкладывает свои средства в развитие российской экономики.

Даша(переводит). Омос и дикимас эгэриа, эпэнди олатис та кэрди я тин анаптикси тис росикис икономиас.

Лоидис. Афто инэ аксиэпэно. Яфто протино липон на пэрасумэ амэсос сти сизитиси я тис дулес мас.

Даша(переводит). Это похвально. И поэтому господин Лоидис предлагает сразу… как бы это выразиться… взять быка за рога.

Корзуб. Как Тесей Минотавра?

Даша(переводит). Тесей Опос о Лисэас тон Минотавро?

Лоидис смеется и передает бумагу Даше, та читает.

Даша. Господин Лоидис доводит до вашего сведения, что в настоящее время у фирмы «Ловдистранспетролеум» семь нефтеналивных танкеров общим водоизмещением около миллиона тонн. Он хотел бы знать, сколько танкеров предполагает зафрахтовать господин Корзуб?

Корзуб. Все.

Даша(по-гречески). Кэ та эфта.

Лоидис. Семь?

Корзуб. Вы говорите по-русски? Так вы шпион?

Лоидис. Нет, не шпион. Маленько. Мой папа жил в Феодосия. До войны… Потом ехал Греция. Я родился в Афинах. Это неожиданное предложение.

Корзуб. Неожиданное или неприемлемое?

Лоидис. Не… Приемлемое… (Даша подсказывает на ухо перевод.) Нет, очень приемлемое… Я готов обсуждать.

Корзуб. Может, продолжим за обедом? Я попросил повара приготовить настоящий русский обед. Поверьте, русская кухня гораздо лучше, чем русская демократия.

Лоидис. Это очень странная демократия. Вы много шутите, господин Корзуб…

Корзуб. Да, но не в бизнесе. Инна Константиновна, проводите господина Лоидиса в зал приемов. И покажите по пути нашу галерею. Правда, Эль Греко у нас нет, но зато есть Феофан Грек.

Лоидис(по-гречески). Эль Греко? Апистэфто!

Гости с Инной направляются к двери.

Корзуб. Дарья Юрьевна, задержитесь на минутку! (Прикрывает дверь, восхищенно смотрит на Дашу.) Апистэфто!

Даша. Спасибо за цветы. Букет был великолепен. Но часы я вам возвращаю. (Протягивает коробочку).

Корзуб(швырнув коробочку на стол). Почему?

Даша. Такой дорогой подарок я могу принять только от близкого человека.

Корзуб. Так давайте познакомимся поближе. (Обнимает девушку.)

Даша не сопротивляется, а только уклоняется от поцелуя.

Даша. Прямо здесь и познакомимся? На диване? Бедный диван, сколько же он повидал на своем мебельном веку! Или, может, на столе? В рабочем порядке? (Берет и рассматривает забытую Инной заколку.) Стол тоже многое видел… Вы были когда-нибудь женаты?

Корзуб растерян. Он отпускает Дашу.

Корзуб. Был. У меня дочь.

Даша. Вы часто с ней видитесь?

Корзуб. Не очень. Но она ни в чем не нуждается.

Даша. Ни в чем? А в отце? Интересно, если вы когда-нибудь снова женитесь, поменяете обстановку или все оставите по-старому? И стол, и диван, и… (Кладет на стол заколку.)

Корзуб. Нет, вы меня не поняли! Неужели вы думаете…

Даша. Нет, я так не думаю. Я уверена, что вы вполне в состоянии снять для нашего близкого знакомства номер в каком-нибудь сногсшибательном отеле или пригласить меня в ресторан.

Корзуб. В самом деле, давайте поужинаем где-нибудь. Вы были в ресторане «Голодный диггер»?

Даша. Нет. А это где?

Корзуб. Это находится на берегу реки Неглинной.

Даша. Она же под землей.

Корзуб. Вот именно! Ресторан расположен в старинных катакомбах. Официанты одеты диггерами.

Даша. Вокруг бегают голодные крысы…

Корзуб. Никаких крыс там нет. Зато очень необычно!

Даша. Да, я заметила: новые русские… Ой, простите!

Корзуб. Ничего, я привык…

Даша.…Любят все необычное. Но мне что-то не хочется под землю. Глубину отношений между мужчиной и женщиной я представляю себе несколько иначе.

Корзуб. Предложите тогда что-нибудь вы!

Даша. Значит, вы хотите познакомиться поближе?

Корзуб. Да, как можно ближе…

Даша. Тогда приходите к нам на семейный обед! Послезавтра. Я познакомлю вас с моей семьей. Мы все собираемся – прилетает дядя Иосиф из Америки… Или я вас не поняла и вы все-таки имели в виду другую близость?

Корзуб. Вы все правильно поняли. Я обязательно приду. (Целует Даше руку.)

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению