Затмение - читать онлайн книгу. Автор: Эрин Хантер cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Затмение | Автор книги - Эрин Хантер

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

— Хочешь присоединиться? — подшутил над сестрой Львинолап.

— Что-то настроения нет.

Львинолап внимательно посмотрел на Остролапку. Неужели она чувствует то же, что и он?

— Странно все, правда? — неуверенно спросил он.

Остролапка непонимающе повернулась к брату.

— Что?

— Быть другими.

— Другими? Разве мы чем-то отличаемся от них?

— Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю! — с внезапным раздражением воскликнул Львинолап. Ему хотелось поговорить с кем-то, кто его поймет. Тайна пророчества целый день терзала его как шустрая дичь, норовящая в последний миг выскользнуть из лап. Зачем Остролапка еще сильнее огорчает его? — Меня это мучает, понимаешь? Мы наделены такой невиданной силой, но не можем ни с кем поговорить об этом!

Черная шерсть на спине Остролапки зашевелилась от волнения.

— Но ты ведь не собираешься им рассказать, правда?

— Нет, но…

— Не смей даже думать об этом! — оборвала его Остролапка. — Держи язык за зубами, по крайней мере до тех пор, пока мы не узнаем точно, что означает это пророчество. — Она понизила голос и обвела глазами поляну. — Надо разузнать, что нам делать с нашими силами, понял?

Львинолап выпустил когти.

— Я не собирался никому ничего говорить! — прошипел он. С какой стати Остролапка вечно командует? Он не котенок и не глупее ее! И почему ее волнуют какие-то глупые вопросы? В пророчестве ясно сказано: они будут сильнее всех котов на свете! Что тут сложного? Значит, им нужно просто быть готовыми применить свои силы в нужный момент.

Он сердито развернулся и направился к палаткам.

* * *

Когда солнце начало скатываться к верхушкам деревьев, Грозовые коты потихоньку потянулись к куче с добычей. Пепелинка вытащила принесенного Львинолапом дрозда и понесла его в детскую, чтобы накормить Милли, Ромашку и котят.

Маковинка выбрала мышь и положила ее перед палаткой старейшин.

— Свежатина! — громко крикнула она, подзывая стариков.

Из-под куста появился Долгохвост и сморщил нос, принюхиваясь. За ним следом с трудом выбралась Кисточка и остановилась, переводя дух. С каждым сезоном она становилась все слабее. Долгохвост подождал, пока старуха усядется перед палаткой и пристроился рядом.

— Хватит ухаживать за мной, будто я котенок беспомощный! — заворчала на него Кисточка.

Долгохвост повел усами.

— Какая несправедливость! Ты стареешь, а язык твой остается прежним. Жаль, что время над ним не властно! — засмеялся он.

Кисточка махнула на него хвостом.

— Ешь уж, зубоскал.

— Попробуйте, вот, — подбежала к ним Ледышка, волоча в зубах свою полевку. — Я сама ее поймала! — похвасталась она, бросая добычу возле Долгохвоста.

— Первая добыча? — сверкнула глазами Кисточка.

Долгохвост тщательно обнюхал полевку.

— Какой запах! Давно я не пробовал такой свежей и сочной полевочки!

Заросли ежевики, прикрывавшие вход в пещеру целительниды, всколыхнулись, и из пещеры вышел Воробушек с зажатым в зубах комком мха. Подойдя к старикам, он бросил мох на землю. Потом обратил незрячие голубые глаза на Ледышку.

— Я слышал, у тебя сегодня был трудный день. Тебе непременно нужно как следует подкрепиться!

Ледышка радостно закивала головой, развернулась к куче и крикнула на бегу:

— Я ужасно, ужасно проголодалась!

— Спасибо тебе за полевку, — поблагодарил Долгохвост.

— Я еще поймаю! — радостно откликнулась ученица.

— Можно я поищу у тебя блох, пока ты ешь? — спросил Воробушек у Кисточки.

— Ищи на здоровье, — проворчала старуха. — Хотя никак не пойму, почему нельзя подождать, пока я не закончу? Притащил сюда эту гадость, весь аппетит портишь, — она кивнула на комок пропитанного мышиной желчью мха.

— Я подумал, что после еды ты захочешь вздремнуть, а мне бы не хотелось тебе мешать, — кротко ответил Воробушек, принимаясь перебирать шерсть Кисточки. Через несколько мгновений он оторвал кусочек мха и прижал его к спине старой кошки.

Львинолап внимательно наблюдал за братом. Что случилось с Воробушком? Сейчас тот ничем не походил на строптивого котенка, который еще совсем недавно не хотел становиться целителем!

«И все-таки он могущественнее всех своих соплеменников!»

Львинолап забрался на обломок скалы и растянулся, прижавшись животом к нагретому камню.

«Может, осознание своей силы позволяет ему проще относиться к скучным обязанностям? Интересно, как давно Воробушек пробрался в сон Огнезвезда и узнал о предсказании? Кажется, он уже успел привыкнуть к мысли о своем великом предназначении».

Значит, и он, Львинолап, тоже когда-нибудь обвыкнется…

Львинолап посмотрел на Огнезвезда, сбегавшего по каменной осыпи на поляну. Песчаная Буря следовала за ним. Предводитель Грозового племени ни разу не подал виду, что знает о пророчестве, и всегда относился к Остролапке, Львинолапу и Воробушку как к обычным оруженосцам.

Львинолап смотрел, как Огнезвезд спокойно вытаскивает из кучи мышь, передает ее Песчаной Буре и достает для себя воробья.

«Что он чувствует на самом деле? — Львинолап впервые пожалел о том, что не обладает способностью брата проникать в чужие мысли. — Интересно, как Огнезвезд на самом деле относится к нам троим? Наверное, радуется, ведь теперь его племя будет под защитой трех самых могущественных в мире котов! Или Воробушек прав, и предводитель не может доверять оруженосцам, которые превосходят силой не только его, но и само Звездное племя?»

Колючие заросли снова всколыхнулись, и на поляну выбежали Белка и Ежевика в сопровождении Лисенка и Ягодника.

— На границах все спокойно, — доложил предводителю Ежевика. — Но я хочу, чтобы закатный патруль получше проверил границу с племенем Ветра. Судя по запаху, они охотились в роще на том берегу.

Огнезвезд кивнул.

— Похоже, они полюбили белок.

Пепелинка подняла голову от голубя, которым лакомилась вместе с Маковинкой, и звонко крикнула:

— Можно я пойду в закатный патруль?

Ее сломанная лапа полностью зажила, и теперь ученица с радостью бралась за любое дело, стараясь побыстрее наверстать упущенное.

— Можно, — согласился Ежевика. — Патруль поведет Крутобок.

— Кто тут говорит о Крутобоке? — Милли высунулась из детской, сонно хлопая глазами.

Крутобок с утра старательно заделывал прореху в колючей стене детской, чтобы зимние ветра не могли пробраться внутрь.

— Ты в порядке? — спросил он, пристально глядя на Милли. Она со дня на день ждала котят и передвигалась с большим трудом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению