При вспышке молнии - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Босуэлл cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - При вспышке молнии | Автор книги - Барбара Босуэлл

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Может, ее просветит Кевин? Ведь он звонил в пятницу вечером и сказал, что хочет обсудить нечто, связанное с Тилденами. Но вчера за весь день он так об этом и не вспомнил. Да и она сама ни разу не спохватилась. Впрочем, Рейчел предпочла не додумывать эту мысль до конца.

Она подошла к знакомой двери, чувствуя, как бешено колотится сердце. С трудом перевела дух и постаралась настроиться на рабочий лад. Кевин открыл, держа на руках Брейди.

— Мама! — завопил малыш и рванулся к ней. Рейчел поймала мальчика, и тот повис на ней, как обезьянка.

— Я знаю, почему Брейди зовет вас мамой, — заявил Дастин, внезапно возникший рядом с Кевином. Дастин запихнул в рот шоколадный пончик и продолжил:

— Потому что у него нет мамы, а вы подружка Кевина. Так сказала моя мама, — добавил он важно.

Рейчел взглянула на Кевина и вошла в дом.

— Пойдем, Брейди, теперь наша очередь водить. — Дастин потянул малыша за штанину. — Остин прячется, и мы должны его найти. Давай, считай. Раз, два, три.

— Лаз, два, тли, — послушно повторил Брейди, запрыгав на руках у Рейчел. — Вниз! — велел он, и она опустила его на пол.

Дастин взял племянника за руку, и они побежали прочь, оставляя за собой дорожку из крошек.

Рейчел и Кевин переглянулись.

— Кларе снова понадобился отдых?

— Да, они с матерью слегли с дикой мигренью. Видите ли, вчера Фрэнк заявился на рассвете, вдрызг пьяный и пахнущий духами — чужими, — бесстрастно произнес Кевин. — Мать Клары велела ему убираться, а когда он отказался, она… м-м… недолго думая, взяла его на мушку и таким образом заставила подчиниться. Решительная женщина. Впрочем, Фрэнк отомстил, разбив камнем окно и расколотив крышкой от мусорного ведра капот машины миссис Поллак. Вызвали полицию.

— И вас, разумеется? Он кивнул.

— Полицейские предложили отвезти Фрэнка в участок, чтобы он там проспался, и на этот раз Клара не стала возражать. Я думаю, мать устроила бы ей хорошую взбучку, попробуй она отказаться. Мальчики были здесь в девять утра.

Кевин был так расстроен, что Рейчел забыла, зачем сюда приехала. Ей захотелось обнять его, и она поняла, что этот порыв был лишен чувственности.

Рейчел взглянула на Кевина: такой сильный, такой ловкий, несокрушимый мужчина, отчего же он вызывает у нее такие странные эмоции? Может быть, потому, что она ясно представляла себе, как тяжело ему пришлось сегодня утром: отец пьян и буянит, Клара по обыкновению истерически вопит, братья все это видят…

Сердце ее переполнилось сочувствием. Бедный Кевин, он из кожи вон лезет, а несчастья все не кончаются.

Рейчел шагнула к нему, сомкнув руки вокруг его пояса, положила голову на могучую грудь и закрыла глаза. Кевин тотчас же обнял ее, и они замерли, прижавшись друг к другу. В эти мгновения Рейчел отчетливо ощутила, что ближе него у нее никогда никого не было.

Это открытие ошеломило и в то же время испугало ее. Выходит, она не способна сохранять с Кевином свою обычную сдержанную отстраненность? Это давало ему огромную власть над ней. А ведь они еще ни разу не были близки, ну, в определенном смысле слова. Рейчел нахмурилась. Это «еще» говорило о многом.

— Мы с детьми скоро поедем на бейсбол, — услышала она голос Кевина и почувствовала, как его дыхание шевелит волосы. — По дороге где-нибудь перекусим. Хотите с нами?

Она слегка отстранилась, чтобы взглянуть ему в лицо. Увидела выгнутые брови и чуть улыбающиеся губы. Жаркий огонь в глазах. Почувствовала, как напряжено его тело.

— А у вас есть лишний билет? — спросила она, слегка перемещаясь, так, чтобы его бедро оказалось у нее между ног.

Он в ответ просунул руки под ее бледно-розовый свитер.

— Вы не интересуетесь бейсболом, верно?

Рейчел сладко вздохнула, чувствуя, как его пальцы поглаживают ее по спине.

— Откуда вы знаете?

— На матч в мае никогда не собирается полный стадион, — объяснил Кевин. — Купим билеты перед началом.

Он добрался до замочка на лифчике и расстегнул его. Рейчел истолковала этот жест, как его и следовало истолковать: заявление прав на собственность. Позволив ему такие вольности, она признавала за ним это право.

— Ха-ха-ха, вы меня не нашли! — раздался из кухни голос Остина. — Я снова прячусь, а вам снова искать.

Рейчел и Кевин невольно отпрянули друг от друга. Она принялась поспешно застегивать замочек; щеки ее пылали. Она чувствовала, что Кевин не сводит с нее горящего взгляда.

— Хочешь прятаться со мной, Брейди? Этот балда Дастин никогда нас не найдет! — фыркал от смеха Остин.

— Я не балда, я Кевину скажу! — заревел Дастин. — Кевин! — Младший из братьев ввалился в гостиную с перекошенным от обиды лицом.

— Ты не балда, — заверил его Кевин, прежде чем тот успел пожаловаться.

— Мне надоело все время искать, — захныкал Дастин. — Рейчел, поможешь мне найти их? Мы можем играть вместе. — Он просунул в ее руку свою пухлую ладошку.

— Вы вольны отказаться, — весело сказал Кевин.

— Ну что вы, я хочу играть с Дастином, — ответила Рейчел.

Она так же вольна отказаться, как был волен отказаться он, когда утром позвонила Клара. Они понимающе переглянулись.

— Мы найдем их, Дастин, — сказала она, выходя из комнаты вслед за мальчиком. — А потом придет твоя очередь прятаться.

— И ты не будешь помогать Остину искать меня, потому что ты в моей команде. И вообще Остин — чемпион по поискам, — добавил он, и восхищаясь, и завидуя брату.

Рейчел улыбнулась. Иногда отношения между Кормаками-младшими напоминали ей собственные детские отношения с Уэйдом. Этакая дружба-соперничество.

Минут двадцать спустя все уже загрузились в фургон Кевина. Остин и Дастин немедленно вытащили свои электронные игрушки.

— Где Сноуи? — спросил Брейди, глядя на то место, где вчера рядом с ним было укреплено ее кресло.

— Сноуи у себя дома, — объяснила Рейчел. — Хотя мне бы очень хотелось, чтобы она была с нами.

— Мы можем заехать за ней, — предложил Кевин, выруливая на улицу.

Рейчел знала, что он предлагает это вполне серьезно. Если она попросит, он с удовольствием прихватит и ее племянницу.

— Вы прирожденный спасатель, — тихо проговорила она.

— А что, Сноуи уже пора спасать?

— Слава богу, нет. Отец повез ее к дедушке с бабушкой. Без Лорел, — добавила она.

— Вот как, — больше Кевин ничего не добавил.

— Да. — Рейчел недовольно поморщилась. — Вчера, когда я привезла Сноуи, Джералд и Лорел дико ссорились, — призналась она, чувствуя, что должна с ним поделиться. — Сестрица вопила во все горло. Я даже не хотела оставлять там девочку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению