Джек Сумасшедший король - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Белянин cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джек Сумасшедший король | Автор книги - Андрей Белянин

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Серый пес понесся по коридорам и вскоре вылетел к дверям трапезной. Страж у входа схватился было за алебарду, но, увидев всего лишь собаку, расслабился.

– Молодец! – браво похвалил Сэм. – Хорошо служишь!

Стражник изменился в лице. Пес фамильярно подмигнул и с самым заговорщицким видом поинтересовался:

– А что, служивый, как тут у вас с женским полом?

Стражник бросил алебарду и с истерическим воплем дал деру.

– Фу, припадочный какой-то, – пожал плечами Сэм.

За время его отсутствия в трапезной появилось вино. Барон с приближенными пили жадно, много, но как-то вяло, без удовольствия. Так пьют, чтобы забыться или заглушить боль. Джек пил очень осторожно, помня о знаменитой ночи у гномов.

– Не зли меня, рыцарь! – неожиданно зарычал хозяин замка. – Ты ведь далеко не так прост, как хочешь казаться. Думаешь, я дурак? Ну да… Я – пьяный дурак… И это мое дело! – Он грохнул кулаком по столу, но лицо Джека осталось невозмутимым. – Ладно… я пью… а что, собственно, мне остается делать? Рыцарь, ты заметил, что в замке нет женщин? Вижу, заметил! Да, их нет… и не будет… Что же ты не пьешь, рыцарь? Пей!

– В самом деле, – поинтересовался Сумасшедший король, – а почему здесь нет хотя бы служанок? Ей-богу, в последней придорожной харчевне кормят лучше.

– Ты прав, – горько кивнул де Блю. – Ну и черт с тобой! Эй, вы! А ну вон отсюда! Вон, скоты! Вон!

Барон вскочил и стал пинками гнать своих людей из-за стола. Те, шатаясь, бросились к выходу, не выражая, впрочем, ни малейшего недовольства вспыльчивостью своего господина. Сэм угрюмо уставился на барона и молча показал зубы. Сверкнул серебряный клык. Злость хозяина замка улетучилась. По-видимому, такие перепады настроения были для него совершенно естественны.

– Я тебе расскажу… Нет. Ты мне не нравишься. Ты слишком порядочный, что ли… Я не люблю чистоплюев. Но дело не в этом. Ты что-нибудь слышал о Госпоже?

– Нет. – Однако где-то в подсознании Джек насторожился.

– Я плачу ей дань! – Голос барона де Блю опустился до трагического шепота.

– Платить дань? Святые угодники, но ведь не женщинами? – поразился Джек.

– Да! Именно! Клянусь святой Стефанией, так оно и есть!

– Дьявол и преисподняя! – взревел Сумасшедший король, хватая барона за грудки. – Но ты ведь мужчина! Как ты ей позволяешь? Как ты можешь платить дань живыми людьми?!

– Пусти, – полузадушенно захрипел де Блю.

– Пусти его, медведь, задушишь же. – Сэм вцепился в рукав Джека, пытаясь оттащить его назад.

Джек опомнился:

– Прости меня, барон. Будь добр, расскажи подробнее об этой женщине и растолкуй обстоятельства всего дела. Возможно, мой меч будет тебе полезен.

– Фу, ну и силища!.. Ты как-нибудь полегче, что ли… – тяжело отдувался барон. – Началось все с черных упырей…

Сэм и Джек быстро взглянули друг на друга.

– Сэм, ты все понял?

– Господи, Джек, ну не надо меня недооценивать. Уж если кто и способен в этом разобраться, так это я!

– Не сомневаюсь. Значит, ты идешь к Лагуну и вводишь его в суть дела. Ночью мы уходим отсюда.

– А что, у нас хвост горит?

– Я уверен, что утром барон просто продаст нас упырям. А я, признаться, уже отвык от их общества!

– У, козья морда! Вот не я буду, если не цапну его за задницу!

– Сэм!

– Нет! Пусти! Я сейчас же сбегаю и цапну!

– Стой! Не надо! В следующий раз!

– Только ради тебя.

– Спасибо.

– Не стоит. А куда мы сейчас отправимся?

– Навестим упырей!.. Сэм, Сэм! Да что же с ним, Господи? Такой впечатлительный…

Когда наконец Джек привел в себя лежащего в глубоком обмороке пса, тот с тихим стоном побрел к колдуну. Час спустя он вновь вернулся к Джеку:

– Дурачье!

– Кто?

– Дворовые псы! Что за тупость?! Какой лай подняли, оглохнуть можно. И чем меньше шавка, тем больше наглости! Пришлось укусить одну.

– Лагун готов?

– Ага. Говорит, сейчас самое время уходить.

– Знаю. В замке все спят. Охрана только у ворот. Пошли!

Троица без проблем нашла выход по храпу стражника. Джек снял ключи с его пояса и быстро открыл замок. Скрипнули ворота. Сэм выходил последним. Стражник заворочался и открыл один глаз.

– Спи, спи, – дружелюбно успокоил его пес. – А то еще и не такое привидится.

Стражник благодарно кивнул и захрапел.

Друзья отошли от стен замка шагов на двадцать и залегли в засаду. Лагун лег на землю и благодаря черной масти почти полностью слился с ночью. За ним спрятались Джек и Сэм.

– Джек, мы что, загорать собрались?

– Сэм, оставь Джека в покое!

– Фигу ему! Пусть объяснит, почему я должен лежать на сырой земле и портить здоровье, вместо того чтобы греться в зале у камина с пузом, набитым бараниной?

– Сэм, я успел прихватить кусок окорока. Тебя это утешит?

– Давай!

– Вот обжора! Ты его совсем избалуешь, Джек.

– А ты… а тебе просто завидно! Жуешь одну солому, редко когда одуванчик перепадает…

– Тихо! – Ладонь Джека сжала челюсти пса. – Идет…

– Идет! – восторженно просипел Сэм. – А кто идет?

– Тот, кто приведет нас к черным упырям, – ответил конь, когда крадущийся стражник прошмыгнул мимо.


Все трое шли по следу уже около часа. Благодаря нюху Сэма это не составляло труда.

– Что они там, в замке, не просыхают, что ли? – кривляясь, ворчал пес. – У меня от этого алкогольного запаха уже лапы заплетаются. Сейчас запою!

Джек, сдерживая смех, вел под уздцы колдуна. Но вот впереди показались развалины какой-то крепости.

Стражник подошел к полуразрушенному входу и тихо мяукнул. Раздалось ответное мяуканье, и в проеме показалась знакомая фигура в черном плаще.

– Боже мой, штампуют их где-нибудь, что ли? – шепотом поинтересовался Сэм.

Между тем стражник быстро докладывал:

– Трое. Всадник, серый пес и черный конь. Да, да. Все как вы приказывали. Господин барон завтра доставит их связанными. Мы очень осторожны. Нет, помощи не надо… Господин барон надеется… В его владеньях больше нет женщин. Может быть, Госпожа… Слушаюсь! Завтра же пленники будут у вас! Пусть Госпожа живет вечно!

Униженно кланяясь, стражник бросился бежать. Он промчался мимо троих друзей, бормоча молитвы и боясь оглянуться.

– Чуть на ногу мне не наступил, – тихо пожаловался пес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию