Все или ничего - читать онлайн книгу. Автор: Джудит Крэнц cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Все или ничего | Автор книги - Джудит Крэнц

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

– Конечно. Немного рановато, правда. Или пойдем в цирк, тот, с шатром, что на побережье... Я мечтаю пойти туда с самого первого дня, как приехал. Шпагоглотатели, жонглеры, пожиратели огня... Ну как?

– Я жутко хочу спать. Мне нужно немножко передохнуть.

– Бедняжка коббер, ты просто не привыкла к австралийскому вину, – сказал он. – Я отвезу тебя домой.

– А что будет с моей машиной? Не могу же я сесть за руль в таком виде? Боюсь, я не очень крепко стою на ногах...

– Я попрошу, чтобы о ней позаботились, просто дай мне ключи.

Джез послушно позволила ему усадить себя в лимузин и тотчас же заснула. Комбинация, включающая четыре часа в автошколе, обильную еду, вино и прочие переживания этого утра, для нее оказалась слишком выматывающей.


Она проснулась на чужой кровати, под чужим одеялом и по темноте за окном поняла, что уже ночь. Она лежала не шевелясь, свято веря, что если немного постараться, то можно вспомнить, где она и как сюда попала. В комнате горела всего одна небольшая лампа, и за окном Джез различила силуэты деревьев. То, что она смогла разглядеть в полумраке спальни, напомнило ей о Юконе, каким он мог бы быть лет сто назад. Она улавливала запах пылающих дров, слышала за стеной звук мужских шагов. Снова закрыв глаза, Джез попыталась сосредоточиться. Юкон, пылающие дрова, покрывало, деревья – нет, дальше пустота. Она быстро провела руками по телу: джинсы, рабочая блуза – все на месте. Девушка на все руки. Мэл Ботвиник, Пит ди Констанза, «Дэзл», автомобили, автошкола...

Быстро откинув одеяло, Джез поднялась и тут же почувствовала, что прекрасно отдохнула, словно за всю жизнь не спала лучше. Она прошлась по тускло освещенной комнате с деревянными панелями, пока не наткнулась на ванную. Там она долго плескала себе в лицо ледяными струями, почистила зубы новой щеткой, найденной там же, и внимательно изучила себя в зеркало.

Результат осмотра оказался потрясающим: даже на ее критический взгляд, выглядит она сейчас едва на восемнадцать. Джез улыбнулась. То ли дело тут в глубоком сне, то ли в отсутствии косметики, то ли в задорном беспорядке волос, но сейчас перед ней та самая девушка, которую она не видела с самого первого курса учебы в Центре искусств. Глаза веселы и беззаботны, щеки полыхают розовым румянцем – так она выглядела только до встречи с Гэйбом. Но что еще лучше – она и чувствует себя как та девушка.

Ботинки найти она не смогла, но на ногах оставались носки. Подойдя к двери спальни, она осторожно приоткрыла ее, стараясь не шуметь, и застыла у порога, выглядывая в образовавшуюся щель: перед нею была гостиная с камином, в котором пылал огонь, служивший также и единственным освещением.

Дверь в другом конце комнаты открылась, и с охапкой дров в руках в нее вошел Сэм Батлер. Она наблюдала, как он, стараясь не шуметь, разводит огонь в камине поярче, потом присаживается у него, собираясь, очевидно, ждать ее пробуждения. Судя по серьезному выражению лица и удобной позе, Джез поняла, что он готов, если потребуется, просидеть так целую ночь. Всю вторую половину дня, которую она проспала в этом уединенном горном – или еще каком? – пристанище, он охранял ее сон.

– Добрый вечер, Сэм, – сказала она негромко.

Он вздрогнул от неожиданности. Джез поняла, что он унесся мыслями куда-то в другое место, далеко отсюда, и ее внезапное обращение вернуло его из мира мечты.

– Джез! – Суровое выражение лица сменилось радостным, едва он увидел ее. – Я уже забеспокоился. Ты просто провалилась в сон, и я никак не мог тебя разбудить.

– Что ж, не каждый день я выпиваю бутылку вина перед обедом. И не каждый день меня похищают.

– Я не знал твоего адреса, иначе отвез бы тебя домой.

– Надо было заглянуть в права.

– Не хотелось без разрешения рыться в твоей сумочке, – ответил он со всей серьезностью. – Это неприлично.

– Что ж, очень... тактично с твоей стороны. Это твой дом?

– Да. Я нашел его несколько месяцев назад.

– Где мы?

– В Голливуд-Хидлс. Этот дом построен почти восемьдесят лет назад. А на заднем дворе олени бегают.

– Сколько сейчас времени?

Сэм взглянул на часы:

– Почти семь тридцать, вечер, суббота. Наверное, у тебя назначена какая-нибудь встреча? Если еще не опоздала. Я сейчас же отвезу тебя домой.

Джез опустилась рядом с ним у огня.

– У меня нет никаких встреч, а вот у тебя должна быть. Может, просто вызвать сюда такси?

– Я собирался провести этот вечер дома, один. Неделя выдалась тяжелая.

Он решительно сложил на коленях руки, словно доказывая: ему абсолютно нечем больше заняться, как только сидеть у огня, глядя на пылающие дрова и о чем-то неспешно раздумывая.

– Тогда мне самый смысл побыстрее отсюда убраться, – предположила Джез.

– Да ничего подобного. Я... Я могу предложить тебе выпить.

– Это ты точно можешь, – задумчиво протянула Джез.

– А могу еще приготовить мясо.

– И этому верю, – улыбнулась она.

– Вот только телевизор включить не смогу – он сломан.

– Вот и отлично, – тихо сказала Джез. – Не нужен нам никакой телевизор.

– Можно еще включить музыку.

– Это великолепно. Музыку я просто обожаю.

– Вот и все, чем я могу развлечь тебя.

– И больше так уж ничего не можешь придумать?

– В такое-то время? Чтобы куда-то пойти, мы не одеты.

– И больше никакой идеи? Ни единого предложения?

– Нет. С воображением у меня плохо, – отозвался он, и в его глазах мелькнул недоверчивый огонек.

– Похоже, это точно, – сочувственно покачала головой Джез.

Она потянулась вперед, повернулась и легла спиной ему на колени, глядя на него снизу вверх. Голова ее удобно покоилась на его сложенных на коленях руках, губы потянулись к его щеке.

– А как насчет поцелуя, коббер? – Обвив его руками, она притянула к себе его голову. – Как правило, пока не изобрели телевизор, люди для развлечения занимались именно этим.

– Джез... – Сэм выпрямился, освобождаясь из ее рук. – Я хочу слишком многого.

– Тогда в чем же дело?

– Я бы хотел начать с тобой все сначала. Я вовсе не хочу терять голову и кидаться на тебя, как это случилось при первой встрече. И не хочу выглядеть в твоих глазах безмозглым кретином, который считает себя сверхмодной кинозвездой.

– Это мешает тебе поцеловать меня?

– Да.

– Ты слишком много думаешь, – сказала Джез и, приподнявшись так, чтобы дотянуться до него, запечатлела на его губах торопливый поцелуй. – Сегодня нападать буду я. Но следующий шаг могу предоставить тебе. Обещаю, что не стану использовать его против тебя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению