Грехи и грешницы - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Одо cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грехи и грешницы | Автор книги - Сьюзен Одо

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Так когда мы должны выехать? — спросил он, по-прежнему лежа на полу. Подушка уже находилась возле его головы.

— Венчание начнется в полтретьего, — опершись о локоть, ответила Дженет, — До церкви отсюда всего пятнадцать минут. Ах черт, я же обещала Сюзи приехать пораньше! Придется выехать где-то без четверти два.

— Что у нее за парень? — спросил Стив, перевернувшись на живот и тут же раза два отжавшись.

— Представления не имею. Его видела Карен. Говорит, что он в порядке, но ты же ее знаешь Она никогда не хвалит знакомых мужчин. Кроме тебя, конечно. Тебя-то она просто обожает.

— У нее хороший вкус, — откликнулся Стив и, словно бассет-хаунд, ловко перевернулся на спину.

— Она ведь солидная женщина, — покачала головой Дженет. — Не понимаю, как она позволила Сюзи себя уговорить.

— А что здесь плохого?

— Ну, ты же знаешь, какая она, Сюзи! Бедная Карен будет похожа на овцу, одетую как ягненок. Сюзи собирается нарядить ее в какое-то короткое платьице и чтобы все сиськи торчали наружу…

— Сгораю от нетерпения! — облизнулся Стив.

Смеясь, Дженет попыталась его пнуть, но он ловко увернулся.

— Ты знаешь, что я имею в виду: у Карен не та фигура.

Понимая, что ошибаться просто недопустимо, Стив успокоил жену:

— Все будет хорошо. Не беспокойся.

— Как думаешь, может, мне позвонить Мэнди? Может, она захочет поехать с нами? — после некоторых размышлений спросила Дженет.

— А как же яркая личность?

— Знаешь ведь, как у них! На девичнике она даже не знала, пойдет ли он в церковь. А пойти одной ей будет неудобно.

— Не понимаю почему. Анна ведь будет одна, правда?

— Ну да, но Анна не замужем и привыкла всюду ходить одна.

— Я бы не сказал, что Мэнди кажется особенно робкой, — заметил Стив.

Дженет расхохоталась, вспомнив, как два дня назад подруга танцевала с черным стриптизером. Тогда она и впрямь нисколько не робела, вынуждена была признать Дженет. Стив вопросительно посмотрел на нее, и Дженет, давясь от смеха, рассказала ему о маленьком представлении, которое устроила Мэнди, поражаясь ее вновь обретенной уверенностью в себе.

Она со смехом рассказывала ему о том вечере с подругами, опустив, правда, некоторые пикантные подробности — например, тот эпизод, когда один из стриптизеров по кличке Ковбой Джо сбросил свою одежду прямо перед их столиком, оставив на себе лишь несколько маленьких зеленых перьев, прикрывающих его бессильно висящую хотелку. Разумеется, Сюзи что-то крикнула ему насчет недостатка воображения, и тогда он повернулся и под восторженные крики зрителей предложил ей снять с него перья одно за другим. В конце этой процедуры его пенис уже не был таким вялым и бессильным, а когда Сюзи удалила последнее перо и поместила на кончик его вставшего члена, все это выглядело так комично, что девчонки от хохота повалились друг на друга.

— Я позвоню Мэнд чуть позже — так, для страховки, — решила Дженет и тут же добавила:

— Да, и если придет Пит, ради Христа, поговори с ним о чем-нибудь.

— О чем? — засмеялся Стив. — Он же полный кретин! У мартышек и то больше мозгов, чем у него!

— Ну, не знаю. Поговори о футболе!

— Поговорю, если он не болеет за «шпоры». Если так, то он вообще безмозглый чурбан!

Не удержавшись от смеха, Дженет запустила в Стива еще одну подушку. Бедняга Пит! Вот уж действительно жалкая личность! За все время их знакомства — а она знала Пита столько же, сколько и Мэнди, потому что они познакомились с ним во время тех знаменитых каникул в «Батлинз», — Дженет так и не смогла ни разу толком с ним поговорить. Она не знала, кого ей больше жаль — Пита за то, что он такой, или Мэнди за то, что она вышла за него замуж.

— Я когда-нибудь рассказывала тебе про их свадьбу? — спросила Дженет.

— Нет, — ответил он таким тоном, как будто сам был завзятым сплетником и страшно желал послушать новую байку.

Дженет засмеялась.

— Ну, — начала она, — мы сразу должны были понять, что этот брак обречен. Я помню, мы тогда стояли в саду позади церкви — они венчались в Сент-Мэри на Аппер-стрит — фотограф попросил. В общем, только он собрался сделать снимок Мэнди и Пита под этим деревом — оно было все в цвету, — как вдруг прилетела птичка и капнула Питу прямо на голову. Да еще как! Птичка, должно быть, с вечера неплохо поела!

Стив расхохотался.

— Ты бы видел его мать! — сквозь смех с трудом выговаривая слова, произнесла Дженет. — Она суетилась вокруг него с носовым платком, пытаясь все вытереть, но только размазала помет по волосам.

Дженет перевела дух.

— Но это еще не все. Во время церемонии Пит так запинался, что целых пять минут никак не мог выговорить собственное имя. Он все краснел и краснел, так что собравшиеся изо всех сил старались не засмеяться.

— Нет, правда? — спросил Стив.

Дженет кивнула и снова захихикала.

— Ага, а на вечеринке Сюзи вырвало прямо в сумочку матери Пита. Она потом три дня в себя прийти не могла!

Стив вновь захохотал и в восторге забарабанил ладонями по полу.

Дженет знала, что он любит слушать истории о ней и девчонках, относящиеся к тому времени, когда они были моложе, — до их первой встречи. Восхищаясь их выходками, он всегда говорил, что с удовольствием бы познакомился с ней еще тогда. Как жаль, говорил Стив, что ему ни разу не попадались такие веселые подруги. «Грубые девчонки» — так он их называл.

Дженет, впрочем, себя грубой не считала; все их проделки в основном относились к разряду невинных шалостей. Она даже с девственностью рассталась только в восемнадцать лет! Они вместе с Сюзи уезжали тогда на лето в Корнуолл, чтобы подзаработать. В общем, она потеряла невинность на барже с парнем, который ей нравился. Помнится, она почувствовала себя последней шлюхой, когда он вытащил из кармана пакетик, тем самым дав понять, на что рассчитывает. Даже сейчас она помнит тот запах резины, который источал этот презерватив, когда они возились там в темноте.

Стив поднялся с пола и, улыбаясь, сел на край кровати.

— Ну, красотка, надеюсь, на этой свадьбе не будет летающего дерьма!

— Не могу за это поручиться. У Сюзи странная семейка. Все они там чокнутые, даже те, которые кажутся нормальными. Стоит им только принять горячительного, как получается сцена из «Пролетая над гнездом кукушки».

Она коротко засмеялась.

— Знаешь, я вспомнила, как однажды ночевала у Сюзи.

Мы были еще детьми — лет четырнадцати, кажется, — спали в глубине дома, в комнате Линдсей, потому что она больше. Вдруг Сюзи расталкивает меня и шепотом предлагает посмотреть в окно. Когда я выглянула наружу, то решила, что мне это снится. Ее отец, совершенно голый, с вот таким пивным брюхом, стараясь не зацепиться своей женилкой за проволоку, перелезает через изгородь в соседний сад. Помню, стояла полная луна, так что его все равно что освещали прожекторами, когда он бежал к соседскому сараю. Минуты через две на дорожке у дома появилась женщина на высоких каблуках и в кожаном плаще, из-под которого выглядывали голые ноги. А когда она нагнулась, чтобы пролезть в дверь маленького домика, нам улыбнулась ее голая задница.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию