Грехи и грешницы - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Одо cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грехи и грешницы | Автор книги - Сьюзен Одо

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Ага! Конечно, подошел. Должно быть, понял, что она легкая добыча.

— И что? — загорелась Дженет.

— Ну… — Сюзи огляделась по сторонам. На нее устремили взоры абсолютно все посетители заведения, с замиранием сердца ожидая, что она скажет. — Он взял ее за руку, вытащил на сцену, заставил смазать детским кремом свой хрен, а потом — можете себе представить? — расстегнул ей блузку, вытащил наружу ее сиськи четвертого размера и принялся тереться между ними своим крупнокалиберным. Мы все прямо под столики повалились от смеха!

Взвизгнув напоследок от восторга, она отправилась искать такси.

* * *

Сюзи быстро провела всех в бар, где сразу же заказала выпивку. В большом квадратном зале, оформленном с некоторой претензией на изящество, было темно. Деревянные столики пустовали. Возле бара стояли несколько мужчин в кожаных летных куртках и белых теннисках.

Выпивая, они глазели на женщин, проходивших в следующий зал, где должно было начаться представление.

— Как стервятники, правда? — прошептала Сюзи, наклонившись к Анне.

— Не знаю, — ответила Анна. — Стервятники обычно лучше выглядят!

Хихикнув, Сюзи взглянула на Мэнди:

— Нам это подойдет, да, Мэнд?

Столики здесь стояли вдоль стен с трех сторон, образуя таким образом в центре свободное пространство — нечто вроде сцены. В глубине висел черный занавес, из-за которого вот-вот появится Сказочный Фрэнк.

— Не выпуская из рук водку с тоником, Сюзи провела подруг к заранее заказанному столику.

— Я не сяду с краю. — Карен заняла стул, стоявший в углу.

— Я тоже, — подхватила Анна и села рядом с ней.

— О Господи! — засмеялась Сюзи. — Кто бы мог подумать!

— Предоставим возможность увидеть все как можно лучше тебе, — сказала Линдсей, усаживаясь рядом с Анной.

Остальные расположились к сцене спиной, чтобы можно было разговаривать. Зал наконец заполнился. Когда верхний свет погас и зажегся одинокий прожектор, который сразу же выхватил из темноты середину занавеса, подруги повернулись к сцене. Нагнетая напряжение, музыка — что-то из репертуара Элвиса Пресли — звучала все громче и громче.

Внезапно луч прожектора осветил высокую фигуру.

Со всех сторон раздались крики, истерический смех.

Стройный мужчина в черном плаще принялся дефилировать по сцене, размахивая полами одежды, словно гигантская летучая мышь крыльями.

Зажглись разноцветные огни; перекрывая шум толпы, музыка зазвучала еще громче.

Карен сидела в углу, прикрыв глаза ладонью, и наблюдала за происходящим в щелки между пальцами, как будто смотрела фильм ужасов. Рядом с ней Анна и Линдсей, заходясь в неудержимом смехе, сползали под стол каждый раз, когда Фрэнк направлялся в их сторону, в то время как Сюзи и Мэнди, сидевшие по сторонам от Дженет, наоборот, свистели и хлопали, подбадривая Фрэнка.

Глядя на сцену, Анна вдруг осознала, что представление доставляет ей огромное удовольствие. Забавно было наблюдать, как толпу женщин — по большей части замужних и имеющих детей — сводит с ума ничего собой не представляющий Сказочный Фрэнк, на которого они даже не взглянули бы на улице. В общем, поглазеть на публику — да, а остальное явно не для нее. И не для Карен судя по выражению ее лица.

Ритм мелодии замедлился, и Фрэнк начал покачиваться перед одной из зрительниц, подстрекая ее развязать. зубами завязки своего плаща. Анне стало жаль бедную женщину, пристыженную и смущенную оттого, что она стала участницей шоу.

Раздетый Фрэнк здорово смахивал на боксера. Его гибкое мускулистое тело двигалось в такт музыке, узкая набедренная повязка почти ничего не скрывала. Выбрав в зале очередную жертву, он сжал ее в страстных объятиях, поглаживая груди и засовывая язык в раскрытый в ожидании рот.

Разумеется, рано или поздно должна была дойти очередь и до Сюзи. После недолгих уговоров она позволила вывести себя на середину зала и освободила Фрэнка от остатков одежды. Произошло это так. Взяв ее за руки, он принялся водить ими по своему телу, а затем опустил на завязки своих трусов. Сюзи потянула за тесемки, узкая черная полоска упала на пол, а на ее месте появился гордо устремленный к небу старый дружок Фрэнки.

Давясь от смеха, Сюзи поцеловала свой указательный палец, хлопнула им по концу пениса стриптизера и под бурные аплодисменты вернулась на место, в то время как Фрэнк исчез за занавесом.

— О Боже… как ты решилась? — воскликнула Карен.

— А, просто немного повеселилась! — ответила Сюзи и смахнула с ресниц навернувшиеся от смеха слезы, при этом стараясь не размазать тушь.

— А те женщины, чьи титьки он лапал? Это надо же! — никак не могла прийти в себя Карен.

— Ага, но ты, наверное, заметила, что он проделывал это с толстыми, безобразными бабами, и они просто балдели! — сказала Мэнди, стараясь защитить Фрэнка — ведь это она его открыла.

— Подумать только — он еще и получает за это деньги! Да я знаю десятки мужиков, которые стали бы делать это бесплатно! — в полном недоумении выпалила Дженет. — Пожалуй, я даже знаю одного-двух, которые сами заплатили бы за такую работу!

— Ну да, а если их не одарила природа? — усомнилась Сюзи. — Когда его маленькие трусики упали на пол, я испугалась, что его конец попадет мне прямо в глаз!

— Ну ладно, — поднялась с места Мэнди. — Может, подлить еще, пока не началось следующее представление? Что там у вас? Карен!

— У меня все в порядке, — ответила Карен, приподняв полупустой бокал. Собственно, вряд ли мне стоит продолжать курс лечения. Я совершенно измучилась. Ты не возражаешь, если я сейчас отчалю, Сюз?

— Ты хочешь уйти?! — Но, взглянув на лицо подруги, Сюзи поняла, что суетиться не стоит. — Конечно, не возражаю. Если ты будешь в субботу.

— Меня не остановит даже табун диких лошадей! — с почти неприличной поспешностью вставая со стула, воскликнула Карен.

— Или ослов, — подхватила Сюзи, тоже вставая, чтобы обнять подругу, которая уже целовалась и обнималась со всеми по очереди.

— Бедная Карен! — заключила Мэнди, когда та исчезла за дверью. — Это зрелище не для нее.

— Точно. Я испугалась, что она умрет, когда этот тип подошел и помахал перед нами своей штукой. — Линдсей осушила бокал и передала его Мэнди.

— Кто-нибудь видел ее парня? — спросила та, собирая оставшиеся бокалы и прикидывая, кому что заказать.

— Он учитель, как и Карен, — отозвалась Анна. — По крайней мере она вроде говорила, что он работает в школе.

— Она его как будто скрывает, правда? — продолжала Мэнди.

— Точно! — согласилась Сюзи. — А может, она его придумала? Хотя мы должны увидеть его на свадьбе в субботу. Она обещала привести.

— Вот это новость! — сказала Дженет. — Ведь мы еще ни разу не видели ни одного из дружков Карен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию