Мистер Обязательность - читать онлайн книгу. Автор: Майк Гейл cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мистер Обязательность | Автор книги - Майк Гейл

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно


19:30

Я серьезно!


20:10

Мы только закончили наш очередной «последний» бокал, как раздался звонок Чарлиного мобильника. Он надеялся, что звонят с работы, но ошибся: звонила его жена. Верни очень хотела знать, где это мы все находимся. Не подумав, Чарли решил было отвести от нас угрозу, сказав, что мы уже идем домой, но тут прямо над его ухом раздалась развеселая песня в исполнении Дэна и двух его новоявленных восьмидесятилетних друзей, Альберта и Рега, и Верни ему не поверила. Сестрица моя, понятное дело, ужасно расстроилась и заорала в трубку на том конце так, что мы все отчетливо услышали каждое ее слово, после чего она бросила трубку.

Нам действительно пора идти.


20:15

Верни перезвонила и пригрозила Чарли всеми муками ада, если со мной хоть что-то случится.


20:32

Дэн, Чарли и я попрощались с нашими новыми друзьями, особенно с Альбертом и Регом, после чего поймали такси, намереваясь поехать домой. Несмотря на все наши уговоры, водитель такси не захотел сменить радиостанцию, так что всю дорогу мы были вынуждены слушать Фила Коллинза. Когда тот запел «Любовника», водитель настоял, чтобы мы все дружно начали подпевать, несмотря на отсутствие голосов у большинства присутствующих.


20:51

Вежливо поблагодарили ну очень милую официантку в «Звезде Пенджаба» за принятый заказ (лук Бахи, курица Виндало, креветки Корма и цыпленок Сагваль). Это все Дэн виноват. Честное слово.


21:01

Верни опять позвонила Чарли и выдвинула следующий ультиматум: если со мной что-нибудь случится, например, я опоздаю в церковь, заболею или просто буду паршиво выглядеть, то Чарли больше никогда не увидит ее голой. Ради счастливой семейной жизни нашего дорогого Чарли мы попросили официантов поторопиться.


22:15

Такси подъехало к «Звезде Пенджаба», после чего мы тепло распрощались с Харпет, Хасаном и Стивом, чудесными официантами, работающими в этом заведении, предварительно взяв с них обещание, что они будут завтра на моей свадьбе.

Сперва мы заехали к Чарли. Не успело такси подъехать к его дому, как Верни уже вышла нас встречать. Быстро окинув своего мужа убийственным взглядом, она внимательно уставилась на меня.

— Не хочу, чтобы мой единственный брат выглядел черт знает как на собственной свадьбе, — сердито сообщила она, засовывая мне в карман бутылочку «Клэринс».

— Это уменьшит круги под глазами, — добавила она.


22:25

Мы с Дэном приехали домой. Будучи в приподнятом настроении, мы решили во что бы то ни стало убедить Билла с Эллис (парочку, живущую под нами) в необходимости их завтрашнего присутствия на моей свадьбе. Сперва они реагировали как-то странно, но, со временем убедившись в том, что хоть я и пьян, но говорю правду, они сказали, что с удовольствием придут на церемонию.

Я хотел было также пригласить и Мэтта с Моникой (они жили над нами), но Дэн заупрямился, так как все еще был на них обижен за то, что в прошлом году они вызвали полицию во время нашего празднования Нового Года. Но так как я все еще испытывал неземную любовь к каждому человеческому существу на этой планете, я простил их и тоже пригласил на свадьбу.


23:30

Наступило время тостов. Мы с Дэном поджарили целую буханку хлеба просто ради нашего с ним удовольствия. Открывая банку «Ред Страйп», я не смог удержаться от высказывания нежных чувств в адрес Дэна.

— Знаешь, а для южного придурка ты неплохо готовишь тосты, — признался я.

— Да и ты, несмотря на то, что явился из северных дебрей, не так уж безнадежен.

После этой трогательной сцены мы отправились в гостиную, чтобы отведать нашей стряпни.


00:03

Еще раз спросил Дэна, кого это он собирается взять с собой на свадьбу, но он так и не раскололся. Около месяца назад он спросил меня, может ли он привести с собой кого-нибудь. Я, естественно, согласился, но на все мои расспросы о таинственной гостье он отвечать отказывался, и я от него отстал.

Мэл считала, что он пригласил Фиону, новую официантку в «Хавершеме». Чарли с Верни были уверены, что он притащит какую-нибудь из моих бывших подружек. Что же касается меня, то я поставил на кого-то нового, — это было больше в его стиле.


01:12

Я ужасно устал и отправился спать. Прежде чем лечь в постель, я написал на отрывном календаре: «Завтра я женюсь», а то вдруг забуду. Затем я последовал инструкции, составленной Верни и прикрепленной к изголовью кровати:


1) поставить будильник на 7:30;

2) установить радио-будильник Дэна на 7:30, после чего поставить его на пол недалеко от кровати;

3) поставить будильник с Микки-Маусом на 7:30 и отнести его подальше от кровати;

4) позвонить консьержу и попросить разбудить меня в 7:30.


01:22

Пытаюсь заснуть.


01:55

Не спится. Считаю овец.


02:28

Овцы закончились. Перехожу к другому поголовью скота.


03:30

Позвонил Мэл, чтобы сообщить, что очень ее люблю. Ответ ее был довольно сонным и звучал примерно так: «Очень мило».


03:32

Еще раз позвонил Мэл, а то вдруг она подумает, что кто-то ошибся номером.

— Ну конечно же я знаю, что это был ты, — терпеливо объяснила мне Мэл. — Кто еще мог бы со мной так поступить в три часа ночи?


03:40

Заснуть невозможно. Отправился в гостиную, чтобы посмотреть что-нибудь по видику. Наткнулся на ту самую кассету с «Инопланетянином». Решил скоротать оставшиеся часы за просмотром этого фильма, благо никогда его раньше не видел.


04:20

В связи с грядущим бракосочетанием почувствовал себя тонкой чувствительной натурой, вследствие чего расплакался, раздумывая над тем, как люди жестоки.

Он хотел всего лишь вернуться домой!


04:30

Прокрутил фильм вперед, чтобы убедиться, что бедняга все-таки не умер.


05:21

Порадовавшись счастливому концу, я вдруг почувствовал смертельную усталость и завалился спать.


07:30

Четыре будильника разбудили не только меня, но и всю округу. Дэн по-прежнему спал. Я выключил все четыре, подумал, не умер ли я, и тут же заснул.


07:45

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию