По ту сторону экрана - читать онлайн книгу. Автор: Линда Чейтер cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону экрана | Автор книги - Линда Чейтер

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Да что эти выскочки понимают? Они, наверное, еще носили подгузники, когда он сделал себе имя на Би-би-си. Смяв сопроводительное письмо, Гидеон бросил его в угол кабинета, взвыв от гнева. «Клауд» была его последней реальной надеждой.

Во втором конверте лежала открытка от Энджи. Он забыл о ней в последние несколько дней, но сейчас почувствовал, что не прочь навестить ее, — наверное, именно это ему и требовалось для того, чтобы успокоиться. Он уже собрался бросить открытку в корзину для бумаг и отправиться в Ноттинг-Хилл, но тут вдруг сообразил: «Ведь у нее есть мой адрес». Гидеон перечитал записку. Потом посмотрел на картинку и надпись под ней — «Офелия». Очевидно, имелась в виду смерть Офелии. Что бы это значило?

Он снял трубку и набрал номер Энджи. Ответил мужской голос.

— С кем я говорю? — спросил Гидеон. — Кто вы?

— Просто друг, — ответил мужчина. — Если вы Гидеон, то она просила вам кое-что передать.

— Что именно?

— Она ушла за покупками. И сказала, что вы должны прийти в семь, если хотите ее видеть. Вам лучше прийти вовремя, — добавил мужчина. — Вы узнаете, что не зря потратили время.

— Я прихожу, когда хочу! — заорал Гидеон. — Черт побери, кто ты такой?!

Раздался щелчок, и в трубке стало тихо. Гидеон задумался… Если Энджи знает его адрес, значит, она следила за ним. И наверняка узнала о нем гораздо больше, чем ему хотелось бы. Сейчас девять тридцать утра, и он только что открыл бутылку виски — самое неподходящее время для новых неприятностей. Если Энджи кому-то расскажет про их отношения, для него это может закончиться печально — он потеряет все свои связи, которые именно сейчас так необходимы…

Шантаж это или нет — не имеет значения. Он не может рисковать. Энджи должна убраться из его жизни. Все это и так продолжалось слишком долго. Женщины всегда становятся жадными после первых нескольких недель.

Виски в бутылке становилось все меньше, и Гидеон все хуже соображал. К тому же было слишком душно. Он потянулся к окну, но оно почему-то не открывалось. После нескольких неудачных попыток открыть его Гидеон почувствовал позывы тошноты и понял, что ему совершенно необходима доза кокаина.

Порывшись с минуту в ящике стола, он вспомнил, что недавно израсходовал последнюю дозу. И вдруг, нащупав что-то холодное и тяжелое, невольно улыбнулся.

— Привет, беби, — пробормотал он, вытаскивая из ящика «смит-вессон», подарок одного эксцентричного поклонника «Мангуса». Гидеон всегда испытывал острые ощущения, когда держал в руке оружие.

Нажимая на запорный рычаг, он выдвинул барабан. Затем извлек из картонной коробки патроны, опустил их в пустые гнезда и вернул барабан на место. Теперь он, Гидеон Берд, был готов.

С револьвером в руке Гидеон прохаживался по комнате, это был его ритуал. Целясь в воображаемую мишень, он чувствовал сопротивление спускового механизма под дрожащим пальцем. Теперь он контролировал все. Теперь был Мангусом. Стоит лишь нажать на курок — и больше ничего не надо, чтобы уничтожить противника.

Внезапно почувствовав сильнейшее возбуждение, он потянулся к ширинке, расстегнул молнию и, обливаясь потом, устремился к кульминации. В какой-то момент он вдруг вспомнил об Энджи и ее двуличности и тотчас же снова ощутил позывы тошноты — было очевидно, что без дозы кокаина ему не обойтись.

Гидеон со вздохом положил оружие в ящик стола и застегнул брюки. Он прекрасно понимал, что на всякий случай хранил в квартире Энджи небольшой запас, но сейчас он не мог ждать до семи вечера. Значит, придется поехать в Сохо.

В коридоре он увидел Кармен.

— Уходишь? — спросила она.

— Занимайся своими делами! — рявкнул Гидеон. Вспомнив, что пока не следует портить отношения, с улыбкой добавил: — Только на несколько часов. Увидимся попозже.

Гидеон вернулся лишь в половине шестого. Но, к удивлению Кармен, извинился за опоздание.

— Столкнулся в Сохо со знакомым продюсером, — объяснил он. — Мы с ним посидели немного и пропустили по рюмочке.

Кармен заметила, что его зрачки расширились. К тому же он хрипел и задыхался, будто бежал всю дорогу. Сделав глубокий вдох, Гидеон продолжал:

— Я собираюсь заняться наверху редактированием, это займет весь вечер. — Выразительно взглянув на жену, он добавил: — Я хотел бы, чтобы меня не отвлекали.

— Да, разумеется, — кивнула Кармен. — Можешь не беспокоиться.

Она слышала, как муж поднимается наверх. Затем услышала, как в дверном замке провернулся ключ. «Наконец-то, — подумала Кармен. — Вот возможность, о которой можно было только мечтать». И действительно, с коктейлем из спиртного и наркотиков, вероятно, не понадобится слишком много ядовитых веществ, чтобы прикончить его. Вскоре она услышала знакомую музыку. Включив телевизор, чтобы создать дополнительный звуковой фон, Кармен направилась в гараж.

Она уже подготовила садовый шланг — он тянулся вдоль стены, позади полок, и исчезал в маленьком отверстии в потолке. Другой конец шланга змеился по полу гаража, ближе к выхлопу машины. Это оказалось довольно простое дело, поскольку Гидеона не было полдня. Проскользнув к мужу в комнату, она втащила шланг за радиатор отопления, где его нельзя заметить.

Взяв с полки старые тряпки, Кармен обернула ими шланг, чтобы он плотно вошел в выхлопную трубу. Когда все было готово, она поднялась наверх и, остановившись у двери кабинета, прислушалась. Музыка все еще гремела, но никаких других звуков вроде бы не было. «Хорошо бы, чтобы он заснул», — подумала Кармен.

Но теперь предстояло сделать следующий шаг — осуществить остальную часть плана. Неужели она действительно этого хочет? Вспомнив садистское удовольствие в глазах Гидеона, когда он насиловал ее, Кармен решила, что на сей раз не отступит. Она терпела издевательства восемь долгих лет, и терпение ее наконец-то иссякло.

Собравшись с духом, Кармен сунула в дверной замок согнутую скрепку, так что теперь дверь невозможно было бы открыть изнутри. Потом, когда она вытащит скрепку, все будет похоже на самоубийство. «Что ж, самоубийство — не слишком далеко от правды, — подумала Кармен. — Он выпил столько виски, что казалось, старался допиться до смерти».

Спустившись в гараж, Кармен завела машину. Подождала немного, желая убедиться, что двигатель в полном порядке и не заглохнет. Потом побежала в прихожую и закрыла дверь, ведущую в гараж. После этого сняла телефонную трубку, чтобы отсечь возможные звонки с параллельного аппарата, стоявшего в кабинете, и ушла из дома — следовало обеспечить себе алиби в ближайшем магазине.

Кармен шла по Холланд-Парк-авеню и смотрела по сторонам. Все выглядело так, как всегда, так же, как несколько дней назад, когда она была здесь последний раз. Удивительно, но люди, проходившие мимо, казалось, не обращали на нее ни малейшего внимания. Никто не останавливал и не указывал на нее пальцем — как будто она не совершила ничего особенного!

В магазине она машинально бросала покупки в корзину. И вдруг замерла, ошеломленная внезапно пришедшей ей в голову мыслью… «Гидеон предпочитает зеленый сыр», — подумала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию