Горячая собственность - читать онлайн книгу. Автор: Сара О'Брайен cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горячая собственность | Автор книги - Сара О'Брайен

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Я не без опаски припарковала розовую «хонду» на стоянке нашего офиса и побежала под проливным дождем в здание. Хейзелдин — промелькнуло у меня в голове, когда я шлепала по лужам. Теперь, вернувшись на работу, я должна была заняться Хейзелдином. Молли едва обратила на меня внимание, когда я проскользнула перед ее столом, но мне теперь было на это наплевать. Мне на все было плевать. И на дождь. И на то, что у меня розовая машина. И на то, что я все еще чувствовала себя разбитой, несмотря на то, что проспала весь уик-энд. Внутри меня все пело от радости, и ничто вне меня не могло разрушить это ощущение счастья. Так мне казалось.

Мне нужно было позвонить кому-нибудь из покупателей Хейзелдина и узнать, не приняли ли они решение. Возможно, первым я позвоню Идеальной Паре — Андерсенам. Я испытывала к ним непонятную преданность за то, что они не утратили интереса к этому дому, несмотря на мои усилия отбить у них охоту его покупать. Я открыла ящик, чтобы достать папку Хейзелдин. Ее там не было. Это было странно. Я порылась в других ящиках. При всей своей безалаберности я держала бумаги в порядке. Никаких следов.

Я встала и прошла через всю комнату к столу Молли. Она печатала на компьютере и не подняла головы, когда я к ней приблизилась.

— Молли?

Она медленно, словно плывя в меду, посмотрела в мою сторону.

— Да?

— Молли, ты не видела папку Хейзелдина?

— Хейзелдина?

— Да, Хейзелдина. Ее нет в моем столе. Я подумала, что, может быть, кому-нибудь понадобилось ее посмотреть, пока я была в Испании?

Молли улыбнулась, и мое сердце едва не остановилось.

— Как было в Испании? Я тебя не спросила. Ты хорошо провела время?

— Прекрасно, Молли. Я там работала. Но это замечательное место, и я чудесно провела время.

— Ну, ну, отлично.

Она отвернулась и снова начала печатать.

— Молли, так ты не знаешь, где я могу найти папку?

Молли стучала оранжевыми ногтями по клавишам.

— Ммм, может быть, она на столе у Райана. Теперь, когда ты упомянула об этом, я думаю, что это та собственность, которую он продал в пятницу.

Я взглянула на профиль Молли и увидела в уголке плотно сжатых губ размазанную помаду того же оранжевого цвета.

— Он не мог продать «Хэйзелдин», — проговорила я в панике, чувствуя, как похолодело у меня все внутри. — Это мой объект. Он не мог его продать.

Молли пожала плечами и начала печатать быстрее. Я подошла к столу Райана и открыла верхний ящик. Первая папка, которую я увидала, был «Хэйзелдин». Моя папка Хейзелдин. Я достала ее, раскрыла и прочла слово, написанное черным по белому. Слово, которое означало, что Райан должен умереть: ПРОДАНО. Такое маленькое и такое… А кто такой Роберт Уайт? Я никогда о нем не слышала. Так каким образом он ухитрился пролезть и купить Хэйзелдин, пока меня не было? Дверь открылась, и я увидела приближающееся ко мне безобразное лицо Райана.

— Эллен! Ты уже вернулась? Как было в Испании? Hasta la vista, baby [8] , a?

Я сделала глубокий вдох и подавила желание заехать ему в челюсть.

— Райан, ты не мог бы пройти со мной на кухню?

Улыбка на физиономии Райана погасла, и зрачки расширились.

— Идем, — приказала я, стуча папкой Хейзелдин по его столу и не сводя с него глаз. Я открыла дверь в кухню и чуть не сорвала ее с петель, затем вошла в маленькое помещение и стала глубоко дышать. Я была уверена, что Райан стоял за дверью и взвешивал варианты — увидеться со мной на кухне или на людях. В конце концов он вошел на кухню. Я знала, что он так сделает, трус.

— Эллен! Погода там не чета нашей, да? Держу пари, ты огорчена, что не осталась в Испании. Ты бы никогда не вернулась, если бы знала, что возвращаешься к этому, правда?

— К этому? — переспросила я.

— К погоде. К дождю. Это нам компенсация за несколько недель сухой погоды, не так ли? Везде просто наводнение…

— О, дождь. Я подумала, что ты имеешь в виду нечто другое. Что-то вроде… дай-ка сообразить… да — маленьких негодяев, которые вонзают нож в спину и воруют мои сделки…

— Эллен!

— Не элленкай меня, дерьмо собачье! Я проделала всю работу, а ты… ты… как только я уезжаю, воруешь продажу моего объекта. Я не ожидала этого даже от тебя, Райан!

— Послушай, успокойся. Роберт Уайт появился в прошлый четверг и назначил цену выше других, а ты была в Испании. Чего ты от меня ожидала?

— Может быть, надо было сказать ему, что я вернусь через пару дней. Взять у Тима номер моего телефона и позвонить в Испанию. Не знаю, но я не ожидала, что ты окажешься таким ублюдком, вонзающим нож в спину.

— Ни к чему употреблять такие слова, Эллен.

— Я бы с удовольствием продала твой предательский маленький зад Тиму Глэдстоуну.

Улыбка сошла с лица Райана, сменившись таким жестким выражением, которого я у него никогда не видела.

— Ты занималась продажей этого дома много недель, а я сумел за один день закрыть сделку. Что ты скажешь на это, Эллен?

Я чуть не задохнулась от возмущения.

— Да мой кот закрыл бы ее, Райан! Покупатели уже грызли удила.

— Неужели? Это ты так говоришь. Как бы там ни было, нравится это тебе или нет, дело сделано. Дом продан. И его сумел продать я.

— На пять тысяч меньше, чем я собиралась за него получить. Особенно если был еще один покупатель.

Райан пожал плечами и выпрямился, так что казалось, что пиджак висит на нем, как на очень высоком и худом чучеле.

— Это ты так думаешь. В общем, мне надо идти работать. Увидимся.

Райан вышел. Я посмотрела ему вслед. Этот сопляк украл мою сделку и мои комиссионные. А я ничего не могла поделать. На моих глазах выступили слезы разочарования, и я хотела вытереть их на кухне. Если бы только я не поехала в Испанию… Но тогда бы не произошло того, что произошло между мной и Эндрю. Да, по крайней мере, что было, то было.

Этот маленький ублюдок. Я хотела свернуть его тощую шею. Мои месячные так еще и не пришли. Я подумала, что если заколю Райана или наеду на него моей розовой «хондой», то смогу восстановить гормональный баланс. Надо же, какая низость! Мне просто не верилось, что он на это способен. Но по крайней мере, он не украл у меня Хонан Террас. Или украл? Лучше проверить, лежит ли эта папка там, где я ее оставила.

Когда я вернулась в офис, Райана там не было и Молли тоже. Она, должно быть, утешает своего любимчика, думала я, роясь в столе в поисках папки Хонан Террас. Она была на месте. По крайней мере, хоть это хорошо, если только Райан не собирается прикончить это дело так же, как прикончили бедного старика Джерома.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию