Шесть причин, чтобы остаться девственницей - читать онлайн книгу. Автор: Луиза Харвуд cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шесть причин, чтобы остаться девственницей | Автор книги - Луиза Харвуд

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Конечно же, дом на Фласс-стрит, выставленный агентством недвижимости на продажу, чистый и ухоженный, с большой зеркальной витриной и симпатичным, в две ступеньки, крылечком, не шел ни в какое сравнение с этой жалкой лачугой под номером тринадцать. Но Сэму не хотелось отказываться от первоначальной идеи самому подыскать магазин для Эмили. Он даже подумал, не попросить ли у хозяйки ключи и с помощью Дженнифер, которая могла бы дать ему несколько дизайнерских советов, сделать небольшой ремонт: поклеить комнату светлыми обоями и пройтись свежей краской по фасаду. Однако подобный макияж будет выглядеть обманом — Эмили должна увидеть здание в том виде, в котором оно находится сейчас, и сама принять решение.

Вернувшись в «Тревисси», Сэм позвонил в Лондон. Со дня их последней встречи в Корнуолле прошла почти неделя. Он надеялся поговорить с Эмили и подробно рассказать о результатах своих поисков. Но в тот день она ушла из дома часов в восемь утра, чтобы не опоздать на собеседование, — первое за последние пять лет, которое показалось ей интересным и важным. Так что Сэму пришлось ограничиться коротким деловым сообщением, оставленным на автоответчике.


Отправляясь в «Беньян Грэфик Дизайн», Эмили вспомнила, как когда-то она, выпускница университета, свежеиспеченный специалист с новеньким дипломом в кармане, так же явилась на собеседование, на подгибающихся ногах переступила порог офиса и в полуобморочном состоянии сидела в приемной, прекрасно понимая, насколько невелики ее шансы. Агентство по найму тоже знало, что их кандидат не имеет опыта работы в офисе и единственное, чем может похвастаться, — это умением печатать на машинке со скоростью парализованной улитки. Однако они все равно посылали Эмили в разные конторы на растерзание агрессивно настроенным секретаршам и нервным, находящимся на грани психического расстройства менеджерам по персоналу.

Так было пять лет назад, а сегодня, сворачивая в узкий переулок, где находилось здание «Беньян Грэфик Дизайн», Эмили почти с нетерпением ждала встречи со своим потенциальным работодателем — он должен быть счастлив заполучить такого уникального сотрудника. Эмили вполне можно назвать опытным, надежным и эффективным менеджером, который способен разрешить практически любую кризисную ситуацию, а, кроме того, ее умению печатать на машинке позавидует любой пианист-виртуоз.

Агентство под названием «Большой шанс» разделяло это мнение: Эмили — редкий специалист. Они пообещали ей потрясающую работу, шефа, о котором можно только мечтать, и дружную команду молодых, энергичных и безумно талантливых людей.

Но, несмотря на столь заманчивые перспективы, Эмили, переступив порог офиса ровно в девять, захлопнула за собой дверь ровно в двенадцать, чтобы никогда больше туда не возвращаться.

Поначалу Эмили сидела в приемной и наблюдала за тремя дамами средних лет, которые, по всей видимости, и составляли ту самую команду молодых и энергичных сотрудников. То, что они, занятые жаркой перепалкой, не обращали внимания на посетителя, ничуть ее не смущало. Напротив, первые минут десять Эмили искренне забавлялась. Но когда три ведьмы перестали рвать друг другу глотки и дружно накинулись на молоденькую секретаршу, она поняла, что больше ни секунды не хочет оставаться в «Грэфик Дизайн». Девушка, безмолвно сносившая попреки разъяренных фурий, до боли напомнила Эмили ее саму. Ради чего возвращаться в ту же удушливую и злобную атмосферу новой фирмы, после того как она целый год проторчала в агентстве Кэрри Пайпер? Эмили позвонила в «Большой шанс» и сказала, что уходит. Однако еще минут тридцать провела в приемной, пытаясь уговорить робкую девушку сделать то же самое.

Эмили покинула стеклянную коробку «Грэфик Дизайн», дошла до ближайшей станции метро, помахивая сумочкой, сбежала вниз по ступенькам и с легким сердцем поехала домой.


Сообщение, оставленное Сэмом, пришлось как нельзя кстати.

Не снимая пальто, Эмили прошла на кухню и нажала кнопку на автоответчике.

«Привет, Эмили!» Услышав голос Сэма, она улыбнулась.

Сэм начал с подробного описания дома на Фласс-стрит. И Эмили сразу же узнала магазин, куда они заходили вместе с Артуром. Итак, печальная женщина сдалась. Эмили от души сочувствовала неудачнице, но знала, что никогда не купит ее унылую лавку. Затем Сэм перешел к дому номер тринадцать на Хамбл-стрит.

«Раньше там был магазин детской одежды „Джек и Джилл“. Сейчас здание находится в плачевном состоянии, но мне кажется, что ты смогла бы привести его в порядок…»

«Джек и Джил»! Эмили снова улыбнулась — сколько милых воспоминаний детства связано с этим названием.

Она поднимается по двум широким каменным ступеням, с замирающим сердцем открывает тяжелую дверь, громко звякает колокольчик, миссис Маддокс пулей вылетает навстречу покупателю и как ураган увлекает Эмили за собой в глубь магазина к длинной вешалке, где полно чудесной одежды. Ее так много, что Эмили приходится приложить немало усилий, чтобы раздвинуть плотный строй соблазнительных нарядов и вытащить приглянувшееся платье.

Всякий раз, когда они с родителями приезжали в Корнуолл, поход в «Джек и Джилл» становился самым волнующим событием. Первый раз Эмили попала в магазин, когда ей было лет тринадцать, — уже достаточно взрослая, чтобы уделять самое пристальное внимание своей одежде, и в то же время еще ребенок, способный настолько влюбиться в обновку, что родителям приходилось силой оттаскивать Эмили от зеркала и долго уговаривать снять перед сном потрясающе красивые джинсы из мягкого вельвета, украшенные множеством карманов на заклепках и молниях.

Однако сейчас, когда Эмили услышала знакомое название, в ее памяти прежде всего всплыли не горы пестрой одежды, но другое, гораздо более дорогое воспоминание — мама. Как же было здорово ходить по магазинам вместе с мамой и вместе делать покупки!

Эмили хорошо помнила, с каким волнением, от которого приятно ныло в животе, а по всему телу пробегала теплая волна, она откидывала красную занавеску примерочной кабинки, выходила в зал и ловила на себе оценивающий взгляд матери. Иногда в этом взгляде можно было прочесть одобрение. Никогда между Эмили и мамой не возникало такой близости и такого полного взаимопонимания, как во время совместных походов по магазинам. Пожалуй, лишь во время этих походов присутствие рядом высокой и симпатичной дочери доставляло маме удовольствие.

Эмили еще раз прокрутила запись на автоответчике.

Ей казалось, что она слышит голос матери: «Ну что ты там копаешься?». Эмили застегивает пуговицы, с трудом пропихивая их непослушными пальцами в узкие петли, торопливо завязывает шнурки на ботинках и выходит из примерочной. А потом они идут по улице, обе веселые и счастливые. Эмили шагает рядом с мамой, с гордостью покачивая большим фирменным пакетом, на котором красуется эмблема магазина «Джек и Джилл».

Эмили позвонила Сэму, но не застала его и оставила на автоответчике восторженное послание со словами благодарности. Потом набрала номер Артура и, задыхаясь от волнения, выложила ему свою потрясающую новость. И тут же объявила, что прямо сегодня приедет в Сент-Брайдз семичасовым поездом, и попросила встретить ее на вокзале.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию