Счастье в награду - читать онлайн книгу. Автор: Кэтрин Стоун cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Счастье в награду | Автор книги - Кэтрин Стоун

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Гален могла бы заодно включить и монитор. Но ей было не до того.

Прозвучал ли у нее в мозгу тревожный сигнал, когда защелка на двери там, внизу, открылась? Раздалось ли эхо собственных предупреждений, каждый вечер повторяемых ею с экрана «Кей-Кор» для всех женщин Нью-Йорка? «Непременно рассмотрите как следует того человека, которого собираетесь впустить в дом! Делайте это каждый раз! Даже если голос показался вам знакомым. А если вы не знаете этого человека и он к тому же ссылается на кого-то из ваших близких, не впускайте его вообще!»

Нет, ни о чем подобном Гален не вспомнила. Все ее слабые опасения заглушила вспышка радости. Приключение не закончилось! Она все еще нужна Лукасу! И он послал за ней человека, чтобы ее проводили через шесть кварталов обледенелых пустынных улиц. Лукас позаботился о ее безопасности, хотя висевший над Манхэттеном ужас был мертв и Гален прекрасно добралась бы до Парк-авеню сама!

Сверкающие бронзовые двери распахнулись, и в фойе шагнул мужчина в длинном пальто. Опытный взгляд портнихи распознал роскошный кашемир. Какой резкий контраст с хламидой из искусственного бирюзового мохера, торопливо накинутой Гален до его прихода! Но даже теперь она чувствовала скорее любопытство, нежели тревогу.

Подумаешь, разве мало на свете богатых офицеров полиции? Взять хотя бы самого Лукаса! А манхэттенский Женский Убийца уже мертв. К тому же Гален узнала в элегантном незнакомце ту тень, что маячила на заднем плане возле дома Вивеки. Наверняка его прислал Лукас!

И только инстинкт дотошного журналиста кричал, что этот тип не может служить сержантом в полиции. И не принадлежит к тем слоям общества, у которых принято обращение «мэм».

— Вы не сержант Дойл!

— Нет. Прошу извинить меня за обман. Но снаружи такой чертовский холод! Я боялся, что застыну прежде, чем сумею объясниться с вами по интеркому.

— Так кто же вы?

— Меня зовут Брэндон Кристиансон.

— Брэндон?! — выдохнула Гален, отшатнувшись. Теперь уже в ней заговорил не профессиональный, а природный инстинкт — самосохранения.

— Насколько я могу судить, — вкрадчиво заметил он, — Лукас рассказал вам обо мне.

— Да. — Она не замечала, как пятится в самый дальний угол, подальше от Брэндона, пока не сообразила, что сама загнала себя в ловушку. Однако Кристиансон, судя по всему, не придавал значения ее судорожным метаниям. — Вам лучше уйти.

— И я непременно это сделаю. Даю вам честное слово. Но вы не могли бы уделить мне пару минут? Выслушать то, с чем я пришел сюда? Нет, пожалуй, не стоит, — грустно улыбнулся он. — Вы слишком меня боитесь. Хотя совершенно напрасно. Но ведь вы ни за что мне не поверите, не так ли?

— Не поверю, — подтвердила Гален. — Потому что не смогу.

— Хорошо. — Он тоже отступил назад, стараясь отойти как можно дальше — насколько позволяло пространство холла. — Простите меня. Я поддался дурацкому порыву. Понимаете, только сегодня вечером, когда я услышал голос Лукаса и почувствовал его боль и гнев, мне стало ясно, в какой тюрьме находился он все эти годы. По моей вине, Гален! Хотя в это заключение он отправился сам и никто не выжидал его сидеть взаперти! За эти годы я многому успел научиться. И чувствую, что мне есть чем поделиться с другими! Вот почему я стал писать книги. А сегодня, услышав его голос… ну, мне пришло в голову, что с вашей помощью я мог бы дать ему свободу. Но, судя по вашему страху и даже ужасу, мое появление было неверно истолковано с самого начала.

Брэндон выдержал паузу, перевел дыхание и продолжил:

— Ну что ж, моя пара минут исчерпана, и я готов уйти. Но обещаю непременно написать Лукасу, как делал это уже не один раз. Надеюсь, что теперь, благодаря вашей помощи, мое письмо не вернется нераспечатанным. Уговорите его прочесть, Гален. Я вас умоляю. Ради его же блага и душевного равновесия, во имя освобождения от чувства вины, которое он вообще не должен был испытывать! И спасибо вам за то, что выслушали. Еще раз приношу свои извинения — я меньше всего хотел вас напугать!

Но разве ей следовало так бояться? Манхэттенский Женский Убийца мертв. Кристиансон не он. Да к тому же Брэндон сказал правду: человек, которого она любит, все еще находится в заточении. А он каким-то чудом обрел Господа. Его «Беседуя с Богом» не трогали Гален, но сумели покорить тысячи других людей, и стали для них источником утешения и душевного комфорта.

Брэндон не мог не солгать ей, когда назвался сержантом полиции. Она бы просто не впустила его. И он сразу извинился за свою ложь, а среди сбивчивого потока его признаний промелькнула неоспоримая правда про Лукаса, его гнев, боль и вину.

Ее сероглазая пантера все еще сидит в клетке, запертая там жестоким прошлым. И сейчас человек, уверяющий Гален в своей способности дать Лукасу свободу, уйдет, и останется лишь его обещание написать письмо, которое Лукас не прочтет никогда.

— Погодите, — тихо, но решительно произнесла она. — Какая вам нужна от меня помощь?

— Я надеялся, что вам удастся уговорить Лукаса встретиться со мной, а возможно, и присутствовать на нашей встрече.

— Почему именно я?

— Из-за ваших отношений с Лукасом.

— Но… у нас нет никаких особых отношений.

— Вот как? А я уверен в обратном, так как Лукас рассказал вам и обо мне, и о Дженни. И Вивека со мной согласна. Это она сообщила мне, где вас найти. У нее сложилось впечатление, что между вами происходит нечто немаловажное.

— Вивека… — Да, у них наверняка должна быть какая-то связь, хотя Лукас и предпочел об этом помалкивать. Но ведь Гален и сама не слепая — взять хотя бы предложение Вивеки пригласить в прямой эфир загадочного автора «Беседуя с Богом» и открыть всему свету, кто же скрывается под факсимиле в виде блестящего золотого крестика. — Так вы с Вивекой…

— Двоюродные брат и сестра. Сегодня вечером мы сидели вместе и смотрели выпуск новостей, пока вдруг не стали свидетелями последней главы в книге про Женского Убийцу. Вы уже знаете, кто это был?

— Нет.

— Если желаете — могу рассказать. Развязка этой драмы и заставила меня искать вашей помощи. Может быть, если я подробно опишу вам, как все было и что я услышал… Вы позволите?

Гален больше не колебалась. Она не имеет права отказываться от любой возможности помочь Лукасу.

— Да. Пойдемте, присядем в гостиной, — предложила она. Один из голубых телефонов стоит там, на стеклянном журнальном столике, и будет у нее под рукой.

— Спасибо, — негромко поблагодарил Брэндон. — Это очень мило с вашей стороны.

Он послушно прошел за ней в гостиную и сел там, где ему показали. Не спеша снял кашемировое пальто, кинул его на спинку своего дивана и подождал, пока устроится Гален. Она опустилась на диван, однако пальто снимать не стала.

Незваный гость заговорил лишь после того, как удостоверился, что Гален не намерена раздеваться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию