Коллеги - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Уварова cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коллеги | Автор книги - Лариса Уварова

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Как ты ходишь? — орал он на незадачливую модель. — Что у тебя на ногах? Что у тебя на ногах, я тебя спрашиваю?!

— Туфли, — боязливо выдавила из себя девушка, при виде которой Вано округлил глаза и потер пухлые ладони.

— Туфли? — взорвался Дэн. — А почему же ты тогда ходишь в них, как будто у тебя на ногах ходули? И учти: еще раз поскользнешься или споткнешься, на кастинги можешь даже не приходить. В моем бизнесе такие не нужны, поняла?

Девушка неуверенно переступила с ноги на ногу и так же неуверенно кивнула.

— А если поняла, — неожиданно мягко сказал Дэн, — то попробуй еще раз. Давай. Включите музыку! Двигайся, вот так, легче, легче, от бедра. Умница! Вот так и пойдешь в день премьеры, ясно? Только так!

Девушка улыбнулась. На нее явно действовало обаяние Дэна. Анна кисло подумала про себя, что Дэн смотрит сейчас на эту манекенщицу, как и на нее в ресторане. Сердцу вдруг стало больно. Она поспешно отвернулась.

Буквально через пять минут Дэн уже спорил с дизайнером одежды.

— Тут выбран неправильный тон, — говорил он убежденно, склонившись над каким‑то эскизом. — Я же объяснял вам, что замысел несколько изменился. Эта модель будет выбиваться из общего тона, она будет смотреться холодной. Яркий всплеск вот здесь… и здесь, видите? Яркий всплеск, вот что необходимо. Дисгармония, несовершенство, пусть так, но какое впечатляющее, согласитесь… Это вы могли бы и не снимать, — бросил он Анне. — Такие споры возникают у нас сплошь и рядом, у вас будет еще немало возможностей заснять подобные эпизоды. Что вы еще планировали на сегодня? — вдруг поинтересовался он. — Кажется, интервью со мной? Хотите, чтобы я изложил концепцию новой коллекции?

— Да, мне хотелось бы… — начала Анна.

— Простите, мне некогда, — оборвал ее Дэн. — Я, пожалуй, уделю вам десять минут, но не больше. — Он заглянул в записную книжку. — У меня важная встреча сегодня, а вам она не будет интересна. Кроме того, это встреча не имеет ничего общего с вашей задачей, так что во второй половине дня вы можете быть свободны. Хотя, конечно, — тут же поправился он, — вам никто не запрещает снять что‑то еще. Посмотрите, как шьются шедевры, если хотите, — предложил он скромно. — Пожалуй, вам будет интересно узнать, как замыслы воплощаются в жизнь. — А полчаса спустя, в камеру, как бы продолжая тему, сказал: — Каждая коллекция, да что там говорить, каждая вещь в коллекции — это тщательно продуманный результат умственной работы, вдохновения, сомнений.

Добросовестный Вано снимал интервью, стараясь держать в фокусе Дэна и сидящую напротив него Анну, и, наверное, думал: «Прямо‑таки встреча двух священных чудовищ: акула модельного бизнеса и не менее зубастая, чем этот Смирнов, журналистка, которая обязательно прогрызет себе дорогу к вершине». От напряженной работы с него градом катил пот, но он не позволял себе даже достать платок и протереть линзы очков: при таком человеке, как Дэн Смирнов, отлынивать от своих обязанностей, хотя бы даже на секунду, было как‑то совестно.

В конце рабочего дня Анна была как выжатый лимон. У нее накопилась масса впечатлений, в которых еще предстояло разобраться. Кроме того, она испытывала одновременно восхищение, разочарование, досаду и восторг — сложный букет чувств, который почему‑то казался столь же противоречивым, как и гармоничным. Именно таким, решила она, должен быть Дэн Смирнов. Разным. Всяким. И в этом его шарм.

Прощаясь с Анной, он вел себя подчеркнуто вежливо и даже преподнес ей какую‑то редкую орхидею в изящной картонной коробочке с прозрачными целлофановыми «окошечками», но и от этой вежливости и предупредительности веяло холодком. Дэн не поцеловал ей руку, а просто пожал ее и, едва попрощавшись — Анна даже не успела выйти из его кабинета, — уже стал набирать какой‑то номер телефона.

Вернувшись, домой и, погрузившись в теплую ванну, Анна вдруг задумалась: интересно, а что же чувствует женщина, принадлежащая Смирнову? Она живо представила себе его крепкую налитую фигуру, его густые волосы, которые, наверное, так приятно было бы перебирать… На свое воображение ей никогда не приходилось жаловаться — оно было даже слишком развито, но уже через минуту постаралась отогнать от себя все мысли о Дэне. Хотя, засыпая, все же подумала, что прошедший день мог бы быть просто прекрасным и работа принесла бы ей радость, если бы… если бы он не держался с ней так холодно. От этой мысли ей стало неуютно, и, проворочавшись с боку на бок где‑то с полчаса, она поняла, что заснуть, скорее всего, не удастся, Анна включила лампу, стоящую на тумбочке возле кровати. Котька, счастливец, спал, зарывшись в одеяло, положив голову на передние лапки. А она раскрыла толстую книгу — ей предстояло выдержать еще одну «белую ночь».

— Знаешь, куда мы сегодня пойдем? — спросил Алексей Лилечку и сам же ответил: — В загс, подавать заявление.

— Ой, что ты? — отозвалась она с радостным испугом. — Так быстро?

— Конечно, — ответил Алексей. — Надо ковать железо, пока горячо, не то я все время опасаюсь: вот уйду на работу, а когда вернусь, узнаю, что мою красавицу увели у меня из‑под носа. Кстати, это тебе. — И он протянул Лилечке крохотный футлярчик.

Уже догадываясь, что там лежит, она поспешно открыла его. Так и есть: в футлярчике лежало изящное золотое колечко с синим камушком. Алексей купил его еще вчера, но Лилечка этого не знала.

Вообще день для нее начался чудесно. Как давно ее не будили ласковым поцелуем, не обнимали и не шептали нежных слов! А завтрак в постель! Один лишь этот завтрак чего стоит! Обычно она сама ни свет, ни заря вставала, чтобы приготовить что‑нибудь вкусное — порадовать своего мужчину. Но, как правило, поев, мужчина благополучно убирался восвояси, возвращался к работе, жене и детям, о существовании которых Лилечке, разумеется, не говорил. Как же удивительно было проснуться и увидеть перед собой поднос с завтраком, с салфеточкой и розой в вазочке, как раз так, как она мечтала! А потом кольцо! И они пойдут в загс! Какой все‑таки хороший гороскоп достался ей на этот месяц. Жизнь стремительно становилась похожей на волшебную сказку. В двадцать восемь лет Лилечка все еще безнадежно верила в чудеса, хотя кто‑то более здравомыслящий наверняка сказал бы, что чудес на свете не бывает.

Через три часа Алексей и Лилечка, скромные и серьезные, отстояв предварительно солидную очередь — в загсах они еще остались, благо желающих жениться и разводиться всегда хоть отбавляй — сидели в уютном кабинете, и улыбчивая представительная дама за столом перед ними весело расспрашивала их о цели «делового визита».

— Что будем делать? Жениться? Разводиться? («Сочетаться», — вспомнил Алексей «Двенадцать стульев», но вслух ничего не сказал).

— Жениться, — смущенно пролепетала Лилечка зардевшись.

— Прекрасная пара, — с видом знающего человека значительно произнесла женщина и даже повторила со смаком: — Пр‑р‑рекрасная!

Смотреть на Алексея и Лилечку и в самом деле было приятно. Они светились счастьем. Алексей выглядел необычайно решительным, каким никогда не был рядом с Анной, даже в тот вечер, когда делал ей предложение. Чувствовалось, что теперь он готов защищать Лилечку до конца жизни. Она же очень мило смущалась и если чуть‑чуть и поплакала, то только от счастья. Глядя друг на друга, Алексей и Лилечка постоянно улыбались.

Вернуться к просмотру книги