Шоко Лад и Я - читать онлайн книгу. Автор: Мария Бомон cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоко Лад и Я | Автор книги - Мария Бомон

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Стоило Лизе найти работу и уехать из дома, как она немного изменила поведение, ведь одно дело, когда бездельники, байкеры, наркоманы и бабники торчат в гостиной мамы. Против этого сестра не возражала. Но чтобы подобные экземпляры устраивали беспорядок на ее собственном диване, Лизе совсем не хотелось. Однако она упорно продолжала встречаться с мужчинами, которые годились скорее для тюрьмы, нежели для списка самых богатых людей в «Санди таймс». И она не перестала приводить их домой и демонстрировать маме. Просто так.

Но в случае с Дэном все было совсем по-другому. Отношения длились уже почти два года, а мы знали лишь то, что у избранника сестры свой бизнес и он чем-то торгует. Дэн мог с равным успехом заниматься и антиквариатом, и земельными участками, и акциями, и машинами. Однако готова поставить на самый очевидный вариант, ведь это не первый распространитель наркотиков среди знакомых моей сестры. Наркоман из России тоже пытался продать мне то, что уж точно не являлось сахарной пудрой. В любом случае Дэну не разрешалось и близко к нам подходить. Данный факт мог означать лишь одно: с ним что-то не так. Словно в тридцать лет у него не было никакой надежды на исправление, ведь даже Лиза никак не могла собраться с духом и показать Дэна родителям.

И вот сейчас сестра не дает мне ни слова вставить, не переставая говорит о бойфренде, я даже начала волноваться. Могу предположить самое худшее. Погодите-ка, мне в голову только что пришла одна здравая мысль. Может быть, Дэна просто не существует? А если он просто воображаемый друг Лизы? Как мальчик по имени Уинстон, придуманный ею в детстве. Лиза настаивала, что он приехал с Ямайки. Даже в восемь лет сестра обладала превосходной интуицией и ей было известно, как досадить маме до смерти.

— Лиза, отдать двести пятьдесят фунтов за майку!

— Вообще-то двести сорок девять девяносто девять, но она просто потрясающая. Я куплю ее.

Мы находились в небольшом гламурном бутике на Саут-Молтон-стрит. Нужно сказать, Лиза — бессовестная поклонница лейблов. Однажды я случайно увидела, как сестра отпарывает застроченный ярлык «Хлоэ» с изнаночной стороны сумки, чтобы пришить его снаружи. Даже при выборе направления в карьере она, скорее всего, руководствовалась именно лейблами. Лиза работает в отделе дизайнерских вещей в «Селфридже». Да, превосходная компания, но решение сестры абсолютно не зависело от таких тривиальных вещей, как качественное обучение сотрудников, перспективы карьерного роста и достойные пенсионные. После собеседования в разговоре со мной она привела свой решающий довод: «У них самые большие скидки для сотрудников в округе. К тому же уже на выходе я заметила потрясающие брючки от «Джозефа Рибкоффа [17] »

У нас руки отрывались из-за тяжелейших пакетов с покупками. Все вещи приобрела Лиза, а я купила только новые брюки к тренировочному костюму. Не правда ли, абсурд? Лиза потратила огромную сумму денег, на которую Элтон Джон мог как сыр в масле кататься не меньше месяца, а я отдала лишь двадцать два фунта. В то же время на Лизу постоянно ведут охоту компании, по ошибке выдавшие ей кредитную карточку. У меня же достаточно денег на счету, чтобы этот сэр катался как сыр в масле… целых два месяца.

Когда Мэри получила причитающиеся мне пять тысяч за «Кольца на ее пальцах», я поняла, что раньше не видела столь огромной суммы сразу. Даже после того, как она вычла из них свою долю. Я одновременно испытывала волнение и страх. Слишком опасно тратить деньги, ведь у мамы сразу же возникнут подозрения относительно покупок. Чего доброго, она решит, что я начала сопровождать мужчин за деньги или, еще хуже, написала порнографическое произведение.

Когда год назад вышла моя книга, она была встречена единогласным равнодушным молчанием. Несмотря на обложку, оформленную в стиле литературы для девушек, несколько экземпляров, случайно попавших в книжные магазины, были похоронены среди груды эротической прозы и продавались чрезвычайно медленно. Опасность окупить задаток мне не грозила. Лишь одна мысль тревожила меня: скорее всего книгу украдкой покупают парни, изучающие мое произведение с пачкой бумажных салфеток «Клинекс». Однако отсутствие ажиотажа успокаивало: пока «Кольца на ее пальцах» надежно спрятаны, моя тайна в полной безопасности. Любительский дебют в качестве писательницы порнографических книг будет недолгим, и жизнь скоро вернется в привычную, надежную и скучную колею.

Только полгода назад произошло нечто странное: «Кольца на ее пальцах» стали активно продаваться. Не слишком быстро, конечно, но и этого было достаточно, чтобы Мэри позвонила мне и сообщила радостные новости относительно роста продаж.

— Что случилось? — спросила я.

— Выражение «сметаются с полок» кажется тебе чересчур образным? — заявила она. — Да, я немного преувеличиваю, но «Кольца на ее пальцах» расходятся стабильным и небольшим потоком. В книжном магазине «У Смита» уже сделали повторный заказ, и для этого есть все основания. Твой роман собираются перевести, наконец, из раздела эротики в художественную литературу. Только подумай, ангел мой, ты будешь находиться по соседству с Мэриан Кайз [18] и Тони Парсонсом. Твой самый никчемный в мире издатель пытался заставить меня поверить, что сработала его хитро продуманная маркетинговая стратегия. Приукрашенная чушь, дорогая моя. За наш маленький роман издатели скоро будут готовы продать собственную бабушку, и твой живой слог — единственное объяснение. Похоже, многочисленные любители литературы для девушек начинают постепенно уставать от сюжетов, описывающих поход к алтарю, и понимают прелесть книг, в которых героиня наслаждается жизнью во всех проявлениях. Разве это не замечательно?

Объем продаж продолжал увеличиваться, чему помогали запоздалые рецензии. Но все равно вряд ли Мэриан Кайз и Тони Парсонс стали бы мучиться ночью от бессонницы, завидуя моему успеху. Если уж на то пошло, я, автор книги, также не особо волновалась. Все продолжалось в таком духе вплоть до прошлой недели, когда я вдруг получила первое авторское отчисление в размере тридцати шести тысяч пятисот сорока трех фунтов.

Ну, надо же, тридцать шесть тысяч с половиной!

Я испугалась до смерти. Настолько, что даже надела шляпку и черные очки, когда клала деньги в банк.

Мы с Лизой, прижимающей майку к груди, стояли у кассы. Свободной рукой сестра залезла в кошелек и достала кредитную карточку «Баркликарда».

— Не нужно. — Я накрыла ее руку своей. — Если ты сегодня снимешь деньги с карточки, ее заблокируют. Я оплачу твою покупку.

— Ну что ты, не могу, она стоит целых двести пятьдесят фунтов.

— Двести сорок девять фунтов девяносто девять пенсов. Но даже если бы майка стоила две тысячи фунтов, ничего бы не изменилось. Пожалуйста, позволь мне купить ее.

— Хорошо, в последний раз… И я непременно отдам тебе деньги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию