Романтическое приключение - читать онлайн книгу. Автор: Сара Монк cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Романтическое приключение | Автор книги - Сара Монк

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Но откуда? — спросил он, внезапно подумав, что, возможно, их воскресные утра не остались незамеченными.

— Потому что Мэрилин, может, и любит рыбу, но ненавидит ее есть. И не ест ее, с тех пор как съела кусочек трески на набережной в Брайтоне на свое четырнадцатилетие и отравилась. Это была та еще сцена! Но ты ловишь рыбу, и она ее ест.

— Это, наверное, ради Алекса.

— Алекс знает, что единственное, что ест его мать из всего выбора морских даров — это салат с крабами, и все.

— Он никогда не говорил.

— Он не глупый, потому что, если бы ты узнал, что Мэрилин не любит рыбу, ты бы не стал больше ходить на рыбалку, а ему нравится проводить с тобой время, Эд.

— Мне тоже.

— И еще одна вещь, которая вселяет в меня абсолютную уверенность, — сказала Лизель, поглядывая на него сбоку и хитро улыбаясь.

— Что такое?

— Прачечная, — сказала она и улыбнулась еще шире.

В его глазах отразился ужас.

— Ты знаешь?

— Знаю ли я? — проговорила она, давясь от смеха. — Что вы занимаетесь «стиркой»? Еще бы, и моей сестре очень нравится.

— Лизель, пожалуйста. — Эд спрятал лицо в руках, глядя на нее сквозь пальцы и ужасно смущаясь.

— Что ж, это правда. И еще вот что, я рада, что это так. Ей хорошо с тобой, Эд. А Ник Гамильтон очень, очень плохой человек. Пожалуйста, останься здесь. Возможно, сейчас это не очевидно для тебя, но ты нужен ей, и особенно сейчас, потому что он объявился здесь, как гнилая рыба в кладовке, о которой все забыли, и вот… Не позволяй ему вытеснить тебя.

— Но разве ты не понимаешь, Лизель, что он имеет право вытолкнуть меня? Я не отец Алекса, и Мэрл и я… У нас еще не совсем все решено…

— Да, понимаю. Потому что ты не трубишь на каждом углу, что вы вместе, но это не значит, что между вами ничего нет. То же и с Алексом. Он не твой сын, но я знаю, как он ценит твою дружбу, гораздо больше, чем то, что связывает его с отцом.

— Ты так думаешь? Даже сейчас?

— «Макдоналдс» в первый вечер, «Пицца-хат» во второй и «Кентукки фрай чикен» сегодня? Он, возможно, беспокоится о желудке Алекса, но поверь мне, три вечера фаст-фуда не заменят трех лет разочарования. Ник ни разу не послал Алексу ни одного поздравления, ни с Рождеством, ни с днем рождения… Он не видел, как Алеке научился ездить на велосипеде… Он не сидел с ним ночами, когда у него была ветрянка, не присутствовал на соревнованиях по плаванию, когда его сын получил грамоту… А его отметки, плохие и хорошие? Каникулы, хорошие дни и плохие, школьные игры и спортивные состязания…

— У него соревнования на следующей неделе.

— Вот видишь, ты знаешь. А Ник не знает, — сказала Лизель и взяла его под руку. — Девственность, как и доверие…

— Можно потерять только один раз, — закончил он.

— Да, и Ник потерял его много лет назад. А ты… ты так хорошо относишься к Алексу, ко всем нам, неужели ты правда задумал бросить нас? Ты действительно хочешь уехать?

Он покачал головой:

— Нет, но я думаю, как лучше для Алекса…

— Разве ты не знаешь? — умоляющим тоном проговорила Лизель. — Единственное, что ты можешь сделать для него — это жить рядом с ним.

Эд молчал пару секунд и затем выдохнул, усмехнувшись собственной глупости.

— Ты права. Совершенно права. Мой отъезд сейчас только обидит Алекса. Как я мог не понимать этого?

Лизель сухо рассмеялась.

— Легче увидеть вещи в правильном свете, когда ты говоришь о них с другими людьми.

Эд внимательно посмотрел на нее.

В Лизель всегда было нечто необычное, что сияло, как яркая маленькая звездочка, а сейчас она утратила это сияние.

— А как ты сама?

— Лоррейн спрашивала меня десять минут назад.

— И что ты ответила?

— Я сказала, что все хорошо. — Она заморгала, глядя-на него. — Я солгала.

Она все еще держала его под руку, Эд взял ее ладошку, она была холодная, как ледышка.

— Можно мне дать тебе совет?

— Ради Бога.

— Ты не знаешь, как поступить с Томом, потому что ты беспокоишься, что он может обидеть тебя. Но как мне кажется, если ты не предпримешь ничего, то сделаешь ему только хуже.

Она кивнула.

— Что ты хочешь от него, Лизель?

Лизель подумала минутку-другую.

— Честно? Я хочу, чтобы он закончил свои отношения с Кэролайн, пришел ко мне и спас от всех невзгод и неурядиц, бросился к моим ногам и признался в своей любви. — Мечтательная улыбка, появившаяся на ее лице, пока она говорила, была полна смущения, но голос наполняла уверенность.

— И ты ожидаешь, что он сделает все это сам, а ты будешь просто сидеть и ждать, что это произойдет? Почему мужчина всегда должен быть героем, Лизель? Может быть, на этот раз его самого надо спасать?


Солнце уже опускалось за холмы, когда Ник на взятом в прокат большом автомобиле подъезжал к «Рогу изобилия».

Мэрилин, сидя на пассажирском сиденье, была рада вернуться домой, к тому, что было ее настоящей жизнью. Прошедшие три вечера были трудными во всех отношениях.

Решение позволить Нику видеть сына никогда не приходило ей в голову, но разрешить Алексу видеть Ника было еще более трудной задачей. Он молча выслушал рассуждения матери, объяснившей, что ему будет дан шанс пообщаться с отцом, чтобы он не сожалел впоследствии, что ему это не позволили.

В первый вечер первые полчаса Алекс прятался под своим плащом, пока, наконец, не расслабился не без помощи Мэрилин, которая задобрила его большой порцией клубничного коктейля. Затем не отводил глаз от Ника весь вечер, но отказался с ним говорить.

Когда они вернулись в отель, единственное, что он сказал: «Думаю, я не похож на отца». А потом еще добавил: уверена ли Мэрилин, что его отец Ник? Мэрилин не знала, смеяться ей или плакать, но, слава Богу, на помощь пришла Лизель, сказав, что Алекс больше похож на Годрича, и, может быть, Годрич его брат?

Во второй вечер Алекс изумил Мэрилин, устроив сцену посреди «Пицца-хат» в Труро. Нечто подобное в последний раз было года четыре назад. Она наблюдала с изумлением, как он бросил пиццу на пол и затем выбежал и заперся в туалете. Надо отдать должное Нику — он и глазом не моргнул.

— Он просто проверяет меня, — мягко сказал он, и после того как мальчик успокоился, заказал ему другую пиццу.

Сегодня Алекс был больше похож на себя. Он разговаривал с Ником, расспрашивал его об Австралии, интересовался, не приходилось ли ему сталкиваться с кенгуру, потому что Эд рассказывал ему, что кенгуру часто бывают виновниками пробок на дорогах. Ник ответил, что, возможно, Алекс и сам увидит когда-нибудь кенгуру, и сердце Мэрилин сжалось при мысли о том, что Ник вернулся в жизнь ее сына. Он поедет назад в Австралию, он не раз говорил, что у него нет намерения остаться в Англии, и это означает, что он надеется, что Алекс тоже поедет к нему. Бесконечные годы протянулись перед ней без него, она так и видела, как стоит в аэропорту и машет ему. И все, что она могла сделать, — это с трудом удержаться от того, чтобы самой не устроить сцену, бросив цыпленка на пол и засунув косточку в ухо Ника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию