Век святого Скиминока - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Белянин cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Век святого Скиминока | Автор книги - Андрей Белянин

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно


Спустя полчаса я все-таки сумел настоять на продолжении похода. Мы осторожно полетели за Тающим Городом, который теперь казался лишь сияющей блесткой на горизонте. Расстояние вполне безопасное, стоило рискнуть… Глупость какая! Если за рулем ведьма-практикантка, то она за милую душу расстреляет нас, даже не разглядев, кто сидит на спине у дракона. Если на борту склочный Раюмсдаль, так и он охотно запустит молнию-другую в того, кто напал на его войско. Одним словом, куда ни кинь – все клин! Поэтому без лишних слов мы догоняли Локхайм в ожидании благоприятного момента для тихой диверсионной атаки. Ближе к вечеру мне стало казаться, что местность что-то напоминает. Где-то когда-то очень давно я уже был в этих местах, но… Даже когда мы опустились для ночлега на пустой песчаный холм, ничто не возбудило моих воспоминаний, а жаль…

Драконица еще в момент приземления сбила ударом хвоста пробегавшую олениху, так что с ужином проблем не было. Тень проглотила свою порцию за пять минут и сразу повалилась спать. Конечно, она намаялась за день. После драконьей дележки на нас троих осталась целая оленья ляжка. Лия запалила костер, Жан не испугался сходить в лесок за хворостом, а я, лежа на песке, рисовал профиль Луны.

– Очень похоже… Милорд, а как вы думаете, куда она направилась?

– Ума не приложу, подружка. Может, в Ристайл, может, в Вошнахауз, может, еще в какой городок или замок. Разве это важно?

– Ну, мне-то не надо врать! – неожиданно рявкнула Лия.

– Что? – Девочка многое себе позволяет, но такой тон…

– Лорд Скиминок, уж я-то знаю вас как облупленного! – неумолимо продолжала Лия, уперев руки в бока и возвышаясь надо мной грозной богиней правосудия. – Вы думаете, я не вижу, что с вами происходит?! Вы похудели, у вас тени под глазами, у вас лицо зеленое. Милорд, умоляю вас, вырвите эту любовь из своего сердца! Она погубит вас. Поймите же, мы с Жаном очень вас любим, но… Дальше так продолжаться не может. Вы всегда отличались редким благоразумием! Мне было так спокойно с вами. Вы не лезли к черту на рога, не совались к смерти в пасть, не искали объятий отдельной могилки. Как же это было хорошо! А что теперь? Вы ищете погибели! Мы носимся неизвестно где, одеты во что попало, денег ни гроша, жизнь совершенно суматошная, а если вдруг и помрем, так этого общественность может даже не заметить! Хватит сумасбродств, милорд! Либо вы возьмете себя в руки, либо я сама за вас возьмусь.

– Неужели так заметно? – уныло спросил я.

– Очень! – Она присела рядом и обняла меня за шею. Мне захотелось поплакать. – Держитесь, милорд. Я знаю, что такое настоящая любовь. Не сдавайтесь. Победите, пожалуйста…

– Хорошо.

– А если вы погибнете, клянусь, я найду ее и просто убью. По законам благородного рыцарства ваша дама сердца не имеет права жить после смерти такого человека, как вы!

– Спа-си-бо… – даже закашлялся я. – Не волнуйся, девочка моя, с завтрашнего утра все будет как в красивых романах. Я стану умненьким Буратино, но сперва давай поужинаем, а?

Подошел Бульдозер с целой охапкой сучьев на плечах. Лия мгновенно оставила меня в покое. Вот оно как… Я-то наивно предполагал, что все мои душевные проблемы скрыты глубоко внутри и на моем лице или поступках никак не отражаются. А вот Лия видит, ее не обманешь… Подвиг совершить, что ли? Обычно это помогает.

– Вы задумчивы, лорд Скиминок, – подсел ко мне Бульдозер, – строите планы на завтрашний день?

– Скорее слушаю лекцию твоей жены по психологии семейных отношений…

– Сочувствую, милорд.

– Спасибо. Скучно мне, Жан. Ты тут, случайно, никаких врагов не заметил? Подраться бы с кем…

– Вот вам ужин, мой храбрый господин! – тут же влезла Лия, услышав краем уха, о чем речь. По-видимому, она сочла самым разумным отвлечь меня на печеное мясо. – Кушайте, пожалуйста. Все свежее, все с пылу с жару. Соли, правда, нет, но я вот дикого чеснока нарвала, кислицы, вина… тоже нет. Эх, компоту бы вам! Жаль, сварить не из чего… Жан, помоги мне, я одна вон ту ветку не поломаю, а пламя уже гаснет.

Когда они отошли на пару шагов, Лия переключилась на свирепый шепот:

– О чем вы шумели? Ты его опять уговаривал кровь проливать за отечество? И думать не смей! Милорду отдых нужен.

– Да это не я, это он сам…

– Молчи, несчастный! А тебя зачем к нему приставили?! Чтоб от необдуманных поступков удерживал! Нечего каждую свободную минуту за меч хвататься. Отвлеки его, займи чем-нибудь…

– Чем?

– Ой, ну не мне тебя учить! Ты же у нас страсть какой образованный… Стишок расскажи, балладу спой, анекдот затрави, ну чего еще… О женщинах поболтайте, в конце концов!

– Много я о них знаю, – буркнул Жан.

– А хотелось бы?! – тут же взвилась супружница. – У, бугай неприличный! Насквозь тебя вижу – только дай где юбке мелькнуть, а уж он в стойке охотничьего терьера… Пойдем вместе, придумаем по ходу – главное, чтоб он о Луне больше не вспоминал! От этого худеют…

Они думали, что я их не слышу, но на самом-то деле меня просто отвлек меч. Рукоять Меча Без Имени предупреждала об опасности. На первый взгляд ничего не заметил, но встал, перехватил меч обеими руками и пристально вгляделся в темноту. Дубль пуст! Никого…

– Стойте! Не двигайтесь, ради всего святого! – За спинами моих ребят зашевелился песок, и на поверхность быстро выбрались три крупных упыря. Больше всего они походили на бесформенные картофелины, желтый цвет кожи, монгольские глаза, широкий рот с острыми зубами и мускулистые руки, усиленные мощными когтями. Супруги послушно замерли.

– А что, собственно, случилось, милорд? – одними губами поинтересовалась Лия.

– После объясню. – Упыри напряглись, готовясь к прыжку. – По моей команде немедленно падайте! Итак – раз, два…

– Сзади, милорд! – неожиданно хором взвыли Лия и Жан, дружно прыгая на меня. Краем глаза я уловил знакомое шевеление песка там, где только что стоял…

Я – с Мечом Без Имени, башкой, полной песка, и красным ухом, придавленным в процессе катания. Бульдозер – его топор лежит далеко, – сжимающий огромные кулаки, прикрывает мою спину. Лия, прыгающая вокруг нас на одной ножке, вытряхивает колючку из сапога, буднично браня нас, упырей, судьбу, небеса и т. д. Тень – храпящая, как младенец, на этот раз совершенно не притворяясь. Между нами и драконицей – песчаные упыри в количестве шести морд. Вот ваш подвиг, благородный ландграф! Начинайте…

– Где вы их выкопали, лорд Скиминок?

– Лия, не начинай дискуссию! Я не геолог, не археолог и даже не колхозник – я их не выкапывал. Они сами пришли.

– А зачем?

– Вот у них и спроси, – пожал плечами я.

– Милорд, может быть, стоит разбудить драконицу? – неуверенно предложил трусливый рыцарь. – У нас на троих один меч, могут и покусать.

– Ты прав. Лия, быстренько буди Тень! Пока нас столь же быстренько не взяли в кольцо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению