Жизнь по моде - читать онлайн книгу. Автор: Линда Ленхофф cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жизнь по моде | Автор книги - Линда Ленхофф

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Не перебивай, – одергивает ее Ба.

– У меня есть свой взгляд на отношения. Думаю, вы назвали бы это именно так, – продолжает Мария. – Я не ищу отчаянно хоть кого-нибудь. Я не вешаюсь на шею первому встречному, но иногда появляется кто-то, кто производит на меня впечатление. Генри как раз из таких.

– Таких, как… – поощряет Дженнет.

– Ну, он счастливый человек, в наше время таких почти не осталось. И очень внимательный.

Дамы в ванне кивают. Ба похлопывает Марию по плечу. Клара Луис снова достает свой бальзам.

– А как насчет секса?

– Как вы, возможно, слышали, секс в наше время – довольно сложная проблема, – сообщает Мария «специальным медицинским» голосом. – Но лично мне не на что пожаловаться.

– Мне нравится этот твой Генри. – Ба доверительно склоняется к Марии.

– О'кей, Холли, – поворачивается ко мне Дженнет. – Твоя очередь.

Я бы притворилась, что задремала, но Ба наверняка безжалостно разбудит меня. Похоже, сегодня мы с Марией – вечерняя развлекательная программа. А ведь могли бы все вместе посмотреть кино с Дадли Муром и не вторгаться в чужую личную жизнь.

Мария довольно своеобразным способом приходит мне на помощь:

– У Холли есть коллега по работе и еще бывший муж.

– Большое спасибо, – шепчу я.

– О-о! – восклицает Клара Луис. – Мне всегда нравилась мысль о двух любовниках.

– Зачем тебе нужен коллега? – Это Ба. – Гони его. Или хотя бы пойми, зачем тебе это нужно.

Неплохой совет.

– Он милый, – отвечаю я.

– Милый – это хорошо, – отзывается Дженнет.

– Что значит «милый»? – интересуется Ба. – Сексуальный? Воспитанный? Хорошо сложен?

Пытаюсь примерить к Тому каждое из этих определений.

– Он готовит замечательный соус из моллюсков, – отвечаю я наконец.

– Смотри не ошибись с этим милым соусом, – предупреждает Ширл.

Остальные кивают. Даже Мария. Даже я.

– А что бывший муж? – осведомляется Ба.

Эти отношения я предпочитаю вообще не анализировать, несмотря на недовольство близких мне людей – Джейни, мамы, Марии, психоаналитика, которого я время от времени посещаю и который начинает чихать всякий раз, когда речь заходит о моей маме. Всех их волнует, что происходит у меня с Джошем. Однажды он пришел с букетом роз, чтобы отпраздновать наш развод, совершенно искренне перепутав его с годовщиной свадьбы и, видимо, вообще забыв, что мы разведены. Я, как ни странно, не обиделась. Потом мы переспали с ним пару раз. Как говорит Мария, «Возвращение Сексуальности». Минеральная ванна почему-то заставила меня еще раз вспомнить эту ситуацию. Должно быть, жара всему виной. Или странный химический запах.

– Мы поженились очень молодыми, – рассказываю я. – Полагаю, нам обоим следовало пожить самостоятельно какое-то время. Или это нужно было мне.

– Девушке необходимо время для себя, – изрекает Ширл.

– Сейчас мы встречаемся время от времени, не задумываясь о том, будет ли это иметь какое-либо продолжение.

– Ты все еще встречаешься с ним? – изумляется Дженнет.

– Ты все еще спишь с ним? – уточняет Ба и поворачивается к Дженнет: – Называй вещи своими именами.

– Пару раз было дело, – сознаюсь я. – Мы так давно знаем друг друга, понимаете?

Я вспоминаю, как мы с Джошем затеяли совместную стирку в общежитии, почему-то нам казалось страшно сексуальным, что наши рубашки одновременно приобретают одинаковый серый цвет. Помню нашу скромную свадьбу на заднем дворе маминого дома под деревом кизила, которое посадил мой отец. Хотя Джейни хотела, чтобы мы поженились в каком-то шикарном отеле под огромным искусственным водопадом, но даже моя маменька сочла, что там чересчур влажно и туманно.

– У этих отношений есть будущее? – интересуется Дженнет.

– Я всегда думала, что нет, в этом нет никакой необходимости. Но все возможно. Мы не говорим об этом, и я не уверена, что хочу это обсуждать. Хотя понимаю, что рано или поздно придется.

И думаю о том, как сижу рядом с Джошем и веду так называемый серьезный разговор, потея от напряжения. Терпеть не могу такие беседы. По крайней мере те немногие, что были у нас с Джошем, и привели нас в конечном счете к разводу, поскольку Джош есть Джош. И он ничего не мог с собой поделать тогда, не мог изменить в своем поведении то, что так раздражало меня. Не уверена, что он сейчас способен это сделать. Мог ли Джош быть более ответственным? Мог ли он помнить о дне рождения моей мамы? О моем дне рождения? Это действительно так важно для меня или просто так положено?

– Я не хочу сейчас об этом думать, – признаюсь я.

– Славная девочка, – говорит Ба. – Независимо мыслит.

– Славная девочка, – шепчет мне Мария, но я грозно смотрю на нее.

– Ну не знаю, – замечает Ширл. – Если бы я нашла в себе силы уйти от мужа, сомневаюсь, что захотела бы встретиться с ним вновь.

Мы замолкаем, размышляя об этом.

Вечером в своей комнате я просматриваю расписание на завтрашний день. В девять массаж. Затем то, что здесь называют легким завтраком. Надеюсь на жареное мясо. После завтрака время для плавания и сауны, одновременно можно позаниматься аквааэробикои. Уверена, Ба будет в первых рядах в своей ярко-красной шапочке. «Хлорка замечательно действует на голубую краску», – рассказывала она нам, имея в виду свою панковскую прическу. Днем у нас «Макияж и прически с Джозефиной». Мария предвкушает встречу с женщиной по имени Джозефина и возможность экспериментировать с тенями для век. Мария также намерена показать всем, как правильно делать прическу с начесом. Не знала, что существуют правильные и неправильные способы. На что Мария возразила, что это особое искусство и ему обязательно надо учиться.

Укладываюсь на персиковые простыни. Кажется, где-то в комнате спрятан персиковый ароматизатор воздуха, но я не нашла его. На миг прикрываю глаза и представляю, будто я нежусь в персиковой минеральной ванне, и мое сознание растворяется в облаках персиковой пены. Совсем неплохо было бы после нашей сегодняшней вонючей ванны. Неожиданно вспоминаю, что прихватила с собой почту, выгребла все из ящика перед самым отъездом. Прерываю медитацию и тянусь к сумочке. Среди прочего обнаруживаю открытку от мамы и короткую записку от отца. Мама сократила свой африканский тур с четырех месяцев до разумных двух недель и будет дома в следующую среду. Не знаю, чем продиктовано ее решение – доводами здравого смысла или чем-то менее приятным вроде проливных дождей. На открытке изображены два резвящихся слоненка, которые явно до крайней степени раздражают свою мамашу. Интересно, что имела в виду мама, выбрав именно эту открытку. Она пишет, что до сих пор ее не покусали никакие жуки, и страшно гордится этим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию