Ловкие женщины - читать онлайн книгу. Автор: Дженифер Крузи cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловкие женщины | Автор книги - Дженифер Крузи

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Никакие это не стены…

Теперь понятно, почему Джейс столь бережно обнимал ее при прощании и почему Сюз и Марджи чересчур весело щебетали при встрече. Стало быть, весь последний год она как живой труп проходила по жизни родных людей. Со времени развода она тысячу раз смотрела в зеркала и, получается, ни разу не видела себя.

«Нужно есть. Набрать немного веса. Что-то сделать с кожей. И с волосами. И…»

Входная дверь хлопнула.

«Позже. Я все это сделаю позже. О Господи!»


Вести ретроавтомобиль по улицам прекрасного города в прекрасное сентябрьское утро — занятие, способное поднять дух у кого угодно, и Гейб не был исключением. К сожалению, четверть часа беседы с Тревором Огилви, Джеком Дайсартом и их главным бухгалтером Баджем Дженкинсом свели приподнятое настроение почти к нулю.

— Итак, она звонила, обвинила вас в прелюбодеянии и мошенничестве, потребовала деньги за молчание, вы отказались платить, и ничего не произошло, — подытожил он. — Что же вы хотите от меня?

— Поймайте ее, — попросил Бадж, бросив косой взгляд на Джека.

— А что ты сделал бы, будь это твоей проблемой? — осведомился Джек, как две капли воды похожий на богача с рекламы сигарет «Мальборо», только что подписавшегося на «Модерн метьюрити».

— Удрал бы в космос, — отшутился Гейб. — А если по правде, то постарался бы сообразить, кто невзлюбил меня настолько, чтобы шантажировать.

— В любом бизнесе имеются недовольные служащие, — заметил Тревор.

— Кто-нибудь узнал голос? — поинтересовался Гейб.

— Нет, — заверил Тревор, прежде чем остальные успели ответить. — У нас слишком много недовольных служащих.

— Значит, придется это как-то уладить. Кстати, за последнее время не случилось ничего такого, что могло бы пополнить ряды недовольных служащих?

— О чем вы? — изобразил недоумение Бадж.

— Он хочет знать, не наступили ли мы в последнее время кому-то на хвост, — пояснил Джек. — Нет. Мы, разумеется, выигрывали процессы, что неизменно обижало противные стороны, но ничего особенного. И никого не увольняли.

— Как насчет предъявленных обвинений?

— Я настаиваю на независимом аудите. — Бадж надулся от возмущения.

— Я не собираюсь платить за аудит, — устало возразил Джек. — Никто не подозревает тебя в воровстве. Я не изменяю Сюз. Тревор клянется, что верен Одри. Все это глупость и вздор.

— Отвратительно! — поддержал Тревор без особого энтузиазма. — Впрочем, она больше не звонила. Думаю, если мы подождем…

Джек закрыл глаза.

— Где она просила оставить деньги? — спросил Гейб.

— Сказала, что позвонит и скажет, — буркнул Тревор. — Через день.

— Верно, — подтвердил Джек, взглянув на Тревора.

«Не совсем», — подумал Гейб.

— Как насчет вас, Бадж?

— Я повесил трубку, не дав ей совсем разойтись. Она назвала меня вором!

— Так обычно и действуют шантажисты, — сказал Гейб. — Обвиняют. К сожалению, я бессилен вам помочь. Можете заявить в полицию, они проверят записи телефонных звонков, но она скорее всего звонила из автомата, и уж точно не из своей гостиной.

— Никакой полиции, — заявил Джек. — Это шутка.

— А вот я так не думаю, — возразил Бадж. — По-моему…

— Бадж, — прикрикнул Джек, — мы все считаем это шуткой!

Бадж насупился.

— Прости, что побеспокоили, Гейб. Зря потратили твое время.

— Ничего, для меня это удовольствие, — солгал Гейб. Встреча с фирмой «Огилви и Дайсарт» редко доставляла радость, зато всегда приносила доход. — Дайте знать, если что-то случится. — Он встал.

— Разумеется, — пообещал Тревор, хотя на лице было написано: «Ни за что!»

— Рад был снова повидаться. — Гейб попрощался и вышел, гадая, что, черт побери, происходит. Впрочем, какая ему разница?


Райли влетел в приемную и швырнул на стол перед Нелл папку.

— Терпеть не могу эту женщину!

— Какую именно?

Нелл, не до конца опомнившаяся от увиденного в зеркале, подтянула к себе папку.

— Хот Ленч, — прочитала она заголовок. — Что это такое?

— Одна из наших постоянных подопечных. — Райли бросился на диван, тот жалобно взвыл. — Жена клиента, пару раз в год меняет любовников и встречается с новой пассией неизменно в полдень, по понедельникам и средам, в отеле «Хайетт». Поэтому мы и прозвали ее Хот Ленч.

— И давно она развлекается подобным образом?

— Почти пять лет. — Райли вытянул ноги, закинул руки за голову и свел брови к переносице. — И меня от этого тошнит.

— Вас? — Нелл открыла папку. — А как относится к этому клиент?

— Все, что ему нужно, — наши отчеты, — вздохнул Райли. — Чистый фарс. Она знает нас обоих в лицо, так что слежку трудно назвать тайной. Сегодня она, входя в лифт, помахала мне.

— По крайней мере у нее есть чувство юмора, — резонно заметила Нелл и, просмотрев отчет, пожала плечами. — Итак, работа завершена. В чем проблема?

— В отвратительном самочувствии. — Райли заерзал на диване, и Нелл едва не заткнула уши от тягучего скрипа. — По-моему, дело обстоит так: мы предъявляем отчет клиенту, тот показывает его жене, они ссорятся, и дело кончается жарким сексом. Потом страсть остывает, он звонит в агентство и жалуется, что у жены новая связь. Шерлок Холмс берет ноги в руки, и все повторяется. Не агентство, а «Скорая брачная помощь», — вздохнул Райли.

— Вы женаты? — удивилась Нелл.

— Нет. Но я хорошо знаю, что такое настоящая семейная жизнь.

— И что же именно?

— Обязательства друг перед другом на всю жизнь и никакого нытья. Поэтому я до сих пор холост. Мой девиз — «Живи мгновением!» Вас не затруднит перепечатать отчет?

— Конечно, нет. Кстати, не забудьте дать мне ежедневник. Хочу занести в компьютер список встреч с клиентами. И еще. Когда вы в последний раз брали деньги на мелкие расходы?

— Не помню, — пожал плечами Райли. — Кажется, в прошлом месяце. А что?

Нелл вынула коробку, раскрыла и достала расписки.

— Взгляните.

Райли недоуменно пролистал стопку листков.

— Это не мои.

— Знаю. По-моему, Линни подделала вашу подпись.

Райли присвистнул:

— И сколько она успела хапнуть?

— Вместе с другими чеками — больше пяти тысяч.

— А Гейб считает, наплевать и забыть. — Райли швырнул расписки в коробку. — Знаете, раньше он достал бы ее просто ради тренировки. Теперь не то.

— И что вызвало перемену?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию