Без ума от тебя - читать онлайн книгу. Автор: Дженифер Крузи cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Без ума от тебя | Автор книги - Дженифер Крузи

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Не видел, чтобы Куинн когда-нибудь так бесилась, — с явным удовольствием заметил Макс.

— И больше не увидишь, — ответил Ник.

— Не пропустил ли я чего-нибудь интересного?

— Нет, — отрезал Ник, и Макс, потеряв надежду что-либо выяснить, направился в контору.

— Проклятие! — сказал он. Ник поднял глаза и увидел Барбару, подходившую к дверям.

— Макс здесь? — спросила она.

— Он вышел на минутку. — Ник прислонился к машине и впервые в жизни попытался разглядеть в Барбаре женщину. Среднего роста, стройная, немного рассеянная, но отнюдь не дура. Хорошенькая, изящная, аккуратная. Мужчинам случается терпеть и худшее, особенно если надо выручить из беды брата и отделаться от двух полоумных сестер. Он хотел спросить, нравится ли Барбаре «Флитвуд Мэк», но вместо этого сказал: — У меня обеденный перерыв. Ты занята?

— Я? — Барбара растерянно моргнула.

— Не хочешь пообедать со мной? — продолжал Ник мягче, заметив, как ошарашена Барбара. — Я даже готов забыть о гамбургерах и отправиться в «Якорь».

— Ох… — Барбара стояла, по обыкновению выпрямившись, будто проглотила палку.

— Я поправил твой радиатор, — сказал Ник. «Может, в благодарность она…»

— Что?

— Он был засорен. Я исправил его, не Макс. Поедем обедать, и ты меня отблагодаришь. — Ник улыбнулся ей той самой улыбкой, которая неизменно заставляла женщин улыбнуться в ответ.

— Ты починил мой радиатор?

— Да. — Ник уже жалел, что затеял этот разговор.

— С твоей стороны было очень любезно так поступить с Куинн.

— О чем ты? — испуганно переспросил Ник. — А, о кредите.

— Очень любезно. — Барбара улыбнулась. — Как мило, что ты о ней заботишься. Я с удовольствием пообедаю с тобой.

— Замечательно! — Ник не понимал, отчего чувствует себя столь неуверенно, если уж все идет так, как он того пожелал.


После окончания школьных занятий Билл стоял на крыльце дома на Эппл-стрит — он ни за что не назвал бы его домом Куинн, к тому же она не задержится здесь надолго, — дожидаясь, когда ему откроют дверь. Еще никогда Билл не был так счастлив, ни до переезда Куинн, ни после него: наконец он вплотную занялся собственной жизнью, и она начала входить ъ нужную колею. В воздухе пахло весной, впереди Билла ждало радужное будущее. Его нужно как следует спланировать, и все будет хорошо…

Дверь распахнулась, и на порог вышла Куинн в заляпанной краской рубашке с толстой малярной кистью в руках. Она раскраснелась и была так хороша, что на мгновение у Билла перехватило дыхание. Ему нестерпимо захотелось прикоснуться к ней…

— Билл?

— Ты отлично выглядишь.

Проклятая собака фыркнула и зарычала на него.

— Тихо, Кэти.

Куинн и не думала улыбаться. Но не беда. Скоро это изменится.

— Надень пальто. — Билл растянул губы, приглашая Куинн улыбнуться в ответ. — Я хочу показать тебе кое-что.

— Билл… — Она умолкла и посмотрела на него так, словно сердилась. — У меня нет настроения. Выдался тяжелый день.

— Всего несколько минут. — Улыбка Билла стала еще шире. — И тогда всем твоим неприятностям придет конец.

— Сомневаюсь. — Куинн отступила назад, собираясь закрыть дверь.

— Подожди минутку. — Билл придержал дверь рукой. — Ты не понимаешь. Я нашел для нас дом.

— Что?!

— Я нашел для нас дом. — Наконец-то пришел его звездный час. — В новостройках на задах школы, в пяти минутах ходьбы от начальной и старшей школ. Правда, в среднюю школу детям придется ездить на автобусе, но это не страшно.

— Каким детям? — изумилась Куинн.

— Нашим. — Билл едва не рассмеялся, заметив удивление Куинн. Он, конечно же, ошеломил ее. — Отличный дом! Четыре спальни, просторный двор, огромный подвал…

— Билл, у нас с тобой не будет никаких детей.

— …а какая там гостиная! Наши дети…

— Билл!

Билл замолчал, сбитый с толку ее хмурым взглядом.

— У нас с тобой не будет никаких детей, — повторила она. — И я не намерена покупать вместе с тобой дом. Я совсем недавно купила вот этот. Если хочешь, можешь обзавестись собственным жильем — мне достаточно и этого. Стало быть, мы ничего не будем покупать вместе. — Куинн запнулась, а в ушах Билла начала пульсировать кровь. — Мне очень жаль, но приходится вновь и вновь повторять тебе: мы никогда не будем вместе.

— Как тебе удалось купить дом? — спросил Билл.

— Я уже сказала тебе, что не намерена…

— Как тебе удалось получить кредит? — невольно вырвалось у Билла, и Куинн замолчала.

— Я внесла недостающую сумму, — ответила она наконец. — Это была твоя затея?

Биллу показалось, будто на него свалилась такая тяжесть, что ему стало трудно дышать и даже смотреть.

— Куинн, тебе нельзя жить здесь одной… — начал он, но в его голове образовалась пустота. Как объяснить ей, что это было сделано ради ее же блага, и сделал это вовсе не Билл, и Куинн не за что на него сердиться…

Собака юркнула между ног Куинн и залаяла на Билла.

— Ты помешал мне получить кредит. — Куинн повысила голос, чтобы перекрыть собачье тявканье. — Ты продолжаешь натравливать на меня городские службы, Бобби распускает слухи обо мне и Джессоне, ты трижды похищал мою собаку…

— Нет! — воскликнул Билл, пытаясь заставить ее слушать.

— …видеть тебя больше не могу!

Куинн захлопнула дверь, и Билл остался один на крыльце, стараясь набрать в грудь побольше воздуха, чтобы произнести слова, которые вернули бы Куинн, но легкие не подчинялись ему.

«Все наладится», — твердил он себе, чтобы не впасть в отчаяние. Все будет хорошо. О новом доме придется забыть — что ж, не беда, может, и этот сойдет. Да он не так уж и плох. Билл не знал, сколько в нем спален, но их можно пристроить. Да, этот дом определенно можно расширить.

Билл спустился с крыльца и, обогнув дом сбоку, вошел в заднюю калитку и оказался во дворике. Дворик не слишком просторен, но вполне хорош для детей до тех пор, пока они не пойдут в среднюю школу. А тогда им в любом случае придется проводить на уроках большую часть времени. Скромный двор проще содержать в чистоте. Это хорошо. Можно будет пристроить еще один этаж, соорудить там вторую ванную, спальню, и останется достаточно места. Все в порядке. Следовало с самого начала проявить больше гибкости. Сам виноват. Надо было прислушаться к Куинн. Билл почувствовал себя намного увереннее. Этот дом не так уж плох.

Направляясь к калитке, он заметил, как в кухне что-то шевельнулось. Билл подошел к окну и заглянул сквозь тюлевую занавеску. Разглядеть почти ничего не удалось, поскольку внутри не горел свет, но все же он заметил, что Куинн стояла у раковины. Ее руки двигались взад и вперед — вероятно, она отмывала кисть. Несколько минут Билл наблюдал, как она работает, склонившись над раковиной. Округлость ее ягодиц была так знакома ему, что Биллу захотелось протянуть руку и хлопнуть Куинн по заднице, чего, он, правда, никогда не делал, хотя и имел такую возможность. Билл никогда не давал воли рукам, а Куинн не из тех женщин, которые любят, когда их хлопают по заднице. Но в эту секунду Биллу нестерпимо захотелось это сделать. Ему казалось, что сейчас он намного ближе к ней, чем тогда, когда они стояли рядом на крыльце, — вероятно, оттого, что Куинн его не видит и не может прогнать. Или оттого, что Билл не боялся встретить тот пустой взгляд, которым Куинн смотрела на него всякий раз, когда он пытался заговорить с ней. Билл не понимал поступков Куинн; он и так уже дал ей достаточно времени. Когда же она наконец одумается и вернется к нему?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию