Официантка - читать онлайн книгу. Автор: Мелисса Натан cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Официантка | Автор книги - Мелисса Натан

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Ты должна была меня разбудить.

— Я не могла встать!

— О господи!

Они помолчали.

— Вызвать врача? — спросил Дэн. Она покачала головой.

— Прекрасный способ похудеть перед свадьбой Сэнди, да? — прошептал он. — Ты будешь тоньше невесты.

— Я не могу пойти на свадьбу, — простонала Джеральдина.

— Почему?

Она посмотрела на него. Дэн отклонился и посмотрел на нее.

— Тебе кажется, что я хорошо выгляжу? — спросила она.

— Не сейчас, но ты же можешь накраситься, правда?

У Джеральдины опять начался рвотный позыв, и она встала на колени. Но рвоты больше не было. Дэн погладил ее по волосам и помог сесть.

— Господи, — сказал он, — мне очень жаль. Я не знал.

Она слабо кивнула ему.

— Я не пойду на свадьбу, — внезапно сказал он.

Она посмотрела на него неожиданно ясным взглядом.

— О нет, — сказала она, беря тост и откусывая маленький кусочек, — ты пойдешь. И объяснишь, как я действительно выгляжу и почему не смогла прийти. И ты подаришь Сэнди подарок, который я четыре часа выбирала и упаковывала.

— Но я могу поухаживать за тобой, — возразил он.

— Ха! — желчно сказала Джеральдина. — Ты был нужен мне ночью. А не сейчас.

Дэн закрыл глаза, пытаясь прогнать чувство раздражения, охватившее его.

— Я больше никогда не оставлю тебя одну, — сказал он и тут же вскочил, услышав телефонный звонок. — Я сейчас вернусь.

Когда он вернулся, Джеральдина уже доела тост и принялась за кофе.

— Хорошие новости, — объявил Дэн, — звонила моя мать. Она скоро приедет. Она сказала, что сделает все, что сделала бы твоя мама, если бы она жила тут.

Джеральдина расплакалась.

— Что случилось? — спросил он.

— Я просто счастлива, — ответила она.


Когда Дэн появился в кафе, Кэти так удивилась, что даже спросила, какого черта он тут делает. Стояла такая хорошая погода, что кафе было почти пустым. Кроме того, обслуживающего персонала явно было достаточно, так что даже с учетом отсутствия Сьюки и Дэна, Кэти свободно могла брать отгул. Кэти чувствовала, как у нее все больше портится настроение, погода становится все лучше, а количество посетителей в кафе все уменьшается.

Кэти с трудом пыталась сдержать агрессию. Узнав, что Джеральдине было плохо и она осталась дома, Кэти искренне посочувствовала ей. Бедная Джеральдина. Как бы, интересно, чувствовал себя Дэн, если бы это его рвало всю ночь, а Джеральдина в это время спала? И за каким чертом его матери надо ехать через весь Лондон, чтобы посидеть с его подругой? Сделал бы отец Джеральдины то же самое для Дэна? Ха!

— Моя мать и Джеральдина очень близки, — сказал Дэн. — Особенно сейчас.

— Особенно сейчас? — повторила Кэти. — Это сейчас, когда из Джеральдины льется с обоих концов? Твоя мама кажется довольно интересной женщиной.

— Ты не поймешь, — сказал Дэн.

— Ну конечно, я ведь всего лишь официантка.

— Кстати, раз об этом зашла речь, разве тебе не надо работать?

— Ах да, — Кэти оглядела практически пустое кафе, — я здесь вместо того, чтобы ехать с ветерком по дороге, направляясь в паб на ланч.

— Я забыл! — хлопнул себя по лбу Дэн. — У тебя же свидание с Хью! Но ты замещаешь Сьюки, потому что я не должен был приходить. А я думал, что у нас не хватит персонала, — закатил глаза он. — Что я могу сделать для тебя?

— Это не свидание, — заявила Кэти, думая, как его терпит Джеральдина, — и не надо ничего делать.

— Ну, должно же быть что-то такое, что можно сделать, — сказал Дэн.

Кэти криво усмехнулась и прошла мимо него на кухню. Когда пять минут спустя она вернулась в зал, она увидела Хью и понадеялась, что все-таки уйдет пораньше.

— Только посмотрите, кого я вижу! — сказала Кэти. Дэн сидел, о чем-то задумавшись и вряд ли замечая Хью.

— Я только что думала, — начала Кэти, — что если все в Портерс Грин предпочли сегодня пойти в парк, то, может, мне можно уйти с работы?

— Думаю, я поеду домой и посмотрю, как там Джеральдина, — сказал Дэн.

— О, — проронила Кэти, понимая, что раньше она явно не уйдет.

— Хм, — сказал Хью, — как жаль. А я хотел спросить, не хочешь ли ты поехать с нами на свадьбу.

— Да? — моргнул Дэн, а Кэти удивленно посмотрела на Хью.

— Ну, — сказал Хью, — было бы странно ехать всем по отдельности, если можно поехать вместе.

— Хм, — сказал Дэн, глядя на часы, — персонала у нас более чем достаточно, и все прекрасно справляются с работой. Кроме того, на улице прекрасная погода…

— И, — продолжила Кэти, — ты думаешь, что…

— Нет, я не думаю, — перебил ее Дэн. — Одну минуту, я только позвоню Джерри.

— Зачем ты это сказал? — спросила Кэти у Хью, когда Дэн вышел.

— Просто хотел быть вежливым, — пожал плечами Хью. — Думал, он откажется и отпустит тебя пораньше. Откуда я знал, что он согласится?


Когда Дэн вернулся, он весело улыбался. Увидев Кэти и Хью, он рассмеялся и захлопал в ладоши:

— Джерри делает кашу, а мама собирается сварить яйца на ланч. Мне велели хорошо провести время и обо всем рассказать, когда вернусь обратно.

Он не стал добавлять, что Джеральдина хотела, чтобы он рассказал, как развлекались Хью и Кэти. Или то, что она собирается пойти в шикарный свадебный магазин с его матерью. Он знал, что Джеральдине приятней пойти туда вместе с будущей свекровью, чем, например, с соседкой по квартире.

Так что они приготовились ехать. Дэн хотел ехать на переднем сиденье, но Кэти не собиралась это позволять. В конце концов, она была единственной женщиной среди них.

— Впереди поеду я, — сказала она. — Я меньше вас ростом, поэтому, если я буду сидеть сзади, мне будет меньше видно, ведь вы будете мне все заслонять.

Хью согласился, что это логично. Кэти по праву имела репутацию лучшей спорщицы в Оксфорде.

— Но почему моя мать всегда сидит сзади? — спросил он.

— Не знаю, — пожала плечами Кэти. — Может, потому, что твой отец водит машину, как маньяк?

— О господи, — сказал Хью, широко раскрыв глаза, — думаю, ты права. Меня всегда укачивает, если я езжу с ним на переднем сиденье.

Дэн рассмеялся, и Кэти с Хью повернулись к нему. Он скрестил руки на груди и улыбнулся им.

— Ребята, — сказал он, — чувствую, это будет веселенькая поездочка.


Поездка была веселой, но только в ретроспективе. На деле она была ужасной. Когда они заехали за сумкой Дэна, потом за сумкой Кэти, открыли люк на крыше машины Хью, поместили сумки в багажник и наконец уселись, все они изрядно вспотели. Кэти с нетерпением ждала, когда машина наберет скорость, чтобы ее волосы раздул ветерок. А еще желательно, чтобы ветер подул Хью в лицо, чтобы тот перестал болтать. Но Хью не вел машину настолько быстро, он явно верил в то, что ограничители скорости выставлены не просто так. Кроме того, ему нужно было поговорить о строителях. Это Кэти понимала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию