Французский поцелуй - читать онлайн книгу. Автор: Фиона Уокер cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Французский поцелуй | Автор книги - Фиона Уокер

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Он почти сразу принялся за работу, потребовав, чтобы Паскаль и Жан нашли ему помощников в деревне, пока он составит план. Но они ушли рано утром, пробормотав что-то об урожае, и до сих пор все еще не вернулись. Так что Майклу пока пришлось довольствоваться составлением плана.

Честно говоря, он совершенно не разбирался в перепланировках или реконструкциях. Максимум, что ему приходилось делать, — это ровно подвесить старую покосившуюся полку или починить водосточный желоб в Олд Ректор, но был уверен, что навести порядок в полуразрушенном здании, подвести там электричество и укрепить лестничную клетку не составит труда. С длинной галереей все обстоит еще проще — здесь просто нужна тщательная уборка.

Он снова зажег трубку и нарисовал примерный план комнаты на миллиметровке. Балкон для менестрелей здесь, и зрители здесь, тогда останется много места для средневековых забав в конце помещения. Возможно, кегли и метание колец? Интересно, во времена Елизаветы они играли и крикет под крышей? Скорее всего да. В этом случае, если он чуть сместит зрителей вперед, появится место для нормальной игры вот здесь.

— Тэш, надеюсь, ты не будешь рисовать мне мешки под глазами? — Салли старалась удержать яростно сопротивляющуюся Тор.

— У тебя нет мешков под глазами, — ответила ей Тэш, но тут же застонала, увидев, что нарисовала Тор с тремя ногами. — Томат, можешь повернуть голову чуть влево? Спасибо.

— Еще долго? — заныл Том.

Большую часть утра Тэш провела за наброском семейного портрета брата. Дело продвигалось медленно, так как у нее ныло все тело. Около десяти к ним присоединился Найл с книгой Сартра, сейчас он прочитал уже почти два с половиной сантиметра текста, поскольку постоянно отпускался и глядел на Тэш прищуренными глазами.

— Осталось недолго, Том, я обещаю.

Тэш усилила тени под подбородком мальчика. Теперь получилось что-то вроде бородки. Если бы только она могла сосредоточиться. Тэш снова помассировала плечи. Они нестерпимо болели.

— Ты закончила? — с надеждой в голосе воскликнул Том.

— Еще пять минут.

Тэш улыбнулась, извиняясь.

— Тэш, а ты потом поиграешь со мной в убийство в сарае?

— Не могу. — Она оторвалась от картины и посмотрела на лицо Салли. Глаза у нее определенно получились, а вот нос был слишком длинным. — Через минуту я пойду скакать верхом.

— А можно мне с тобой?

Глаза Тома засветились.

— Не сегодня, Томат, — назидательным тоном произнес Мэтти, который не хотел, чтобы у сына формулировались дорогостоящие пристрастия.

У Мэтти было плохое настроение, так как Салли подстригала ему волосы сегодня утром, слушая одновременно, как в соседней комнате ссорятся Хуго и Аманда. В результате он выглядел теперь как бродяга. И то, что Тэш нарисовала на картине несколько несуществующих прядей, его не успокоило.

— Кажется, у тебя слишком болят мышцы, чтобы скакать, Тэш. — Салли заботливо посмотрела на Тэш.

— Так и есть. — Найл оторвался от книги и пристально посмотрел на художницу, его темная тощая бородка и грязные волосы придавали ему зловещий вид. — Почему бы тебе сегодня не отдохнуть?

В присутствии Найла Тэш чувствовала себя неловко. Она знала, что он был другом Мэтти, но его глубокая депрессия невольно угнетала окружающих. И еще он почему-то проявлял повышенный интерес к успехам Сноба. Тэш не забыла, как он весьма самоуверенно отчитал ее за отсутствие шлема.

— Со мной все в порядке, — заверила она, чувствуя себя беспокойно и нарисовав Салли ноздри такого же размера, как у Вельзевула. Она совершенно не могла смотреть в глаза Найлу. Он был таким странным, и Тэш его почему-то боялась.

— Мне так не кажется, — проворчал Найл в свою книгу.

— Том, если хочешь, могу вечером поводить тебя по загону на Бучоне, — предложила Тэш, намеренно игнорируя комментарий Найла.

— Отлично! А потом поиграем в убийство в сарае?

— Ладно, если твой дядя Майкл не будет в это время измерять там все своей рулеткой. — Тэш мрачно подумала, что к этому моменту она, скорее всего, и так уже будет мертва, так что Тому некого будет убивать.

— Это просто великолепно, — в восторге присвистнул Найл, подойдя к портрету. — Ты так верно передала Мэтти.

Он внимательно смотрел на картину. Тэш инстинктивно отодвинулась от него. Определенно было что-то маниакальное в блеске его опустошенных, проницательных карих глаз.

— Это всего лишь черновой набросок, — пробормотала она, пытаясь понять, не пытается ли Найл таким образом загладить свое грубое поведение. — Нужно еще над ним поколдовать.

Это звучало ужасно, как будто она собиралась танцевать вокруг портрета в ритуальном магическом танце.

— Когда нужно будет снова позировать? — спросила Салли, вставая и отпуская Тор, которая предпочла побыстрее удрать от матери на своих крепких ножках.

— Не так скоро, к тому же теперь вы нужны мне по отдельности. — Тэш попыталась встать и поняла, что не может. Ее ноги полностью задеревенели. — Э… София обещала привезти хорошие краски из Парижа. До тех пор я не могу ничего сделать.

Она предприняла еще одну безуспешную попытку подняться, но почувствовала страшную боль в шее.

— Тэш, что с тобой? — обеспокоено спросил Мэтти, наблюдая, как сестра сгорбилась над своим планшетом, словно Квазимодо после серии акробатических упражнений.

— Э, спасибо, все нормально. Идите обедайте, я просто приберу свои принадлежности и присоединюсь к вам через минуту.

Теперь к боли в шее присоединился спазм в икре левой ноги.

— Знаешь что. Давай я сделаю тебе массаж, — ласково предложил Найл. — Это в один миг поставит тебя на ноги.

«Только не это! — подумала Тэш. — Нет, нет и еще раз нет!»

Больше всего в жизни она ненавидела массаж. И при мысли о том, что пальцы знаменитого человека будут массировать ее задеревенелые плечи, она поежилась.

— Не нужен мне никакой массаж! — взвизгнула она, умудрившись дотянуться до коленей с сильным скрипом натруженных мышц. — Я вот только минутку отдохну и встану.

— Не будь глупой, — заспорила Салли. — Найл — лучший массажист в мире. Твои друзья обзавидуются. Сеанс массажа у Найла О'Шогнесси — редкая удача.

Она подмигнула Тэш и вышла из комнаты вслед за Мэтти.

«Боже! — подумала Тэш. — Большинство женщин отдали бы все на свете, чтобы быть сейчас на моем месте, а я бы с радостью поменялась с ними местами».

Каждая мышца, которая до этого не была напряжена, свернулась в клубок, когда пальцы Найла прикоснулись к ее плечам.

— Боже, ты же вся напряжена! — воскликнул Найл. — Такое чувство, как будто ты готова взорваться в любую минуту.

Тэш не на шутку разнервничалась и не могла унять дрожь. Она боялась этого странного человека. Ей казалось, что Найл в любую минуту может обвить своими длинными пальцами ее шею и задушить ее. Он был таким неуравновешенным. И, кажется, ненавидел все человечество. Вдруг он надумает выместить на ней эту ненависть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию